第16節
關燈
小
中
大
的。
” 凱奧克斯神父又發出幾聲極有特色的哼哼聲,“伯納德特知道‘聖靈懷胎’這一說法,這我可以向你保證。
她也許不理解這個概念,但她知道這一說法。
不管怎麼說,在伯納德特出現幻覺的前幾個月,當她呆在巴特裡時,在一個主聖日,她參加并親眼見到了在那裡舉行的慶祝‘聖靈懷胎節’的活動。
‘聖靈懷胎節’在盧爾德也是一個主聖日。
伯納德特當然會從那兒獲得啟示。
” “也許,伯納德特巧妙地加以掩飾,并将此說賦予完全的新意。
”利茲補充說。
“可能有人幫了忙,”凱奧克斯神父神秘地加了一句,接着他又加重和澄清他這句話的意思,“很可能事先經過一番排練。
” “什麼意思?”利茲步步緊逼。
“當伯納德特在山洞裡祈禱時,佩拉瑪爾神父不準他的教士前往觀看,”凱奧克斯神父回答,“但他卻允許伯納德特常常同那些接受忏悔的教士聯系。
這些教士,在盧爾德和巴特裡,都是聖母瑪利亞的狂熱信徒,堅定不移地信仰聖母瑪利亞,支持‘聖靈懷胎’學說。
他們中的一個人曾指着伯納德特說:‘如果仁慈的聖母要在某人身上顯靈,這個女孩就是聖母要選擇的人。
’再說,她的那些盧爾德的忏悔教士們不顧清規戒律,不遺餘力地勸告伯納德特繼續去山洞祈禱。
簡而言之,教會的大力支持,也促使人們接受伯納德特幻覺的事實,而且她的父母也可能參與了此事。
一次,伯納德特又來到山洞,大約4000人聚集在山洞周圍觀看。
雅可默太太偶然聽見伯納德特的父親弗蘭西斯卡低聲對她說,‘今天可不能再出錯了,好好幹’。
” “哦,”利茲大叫起來,“這是真的嗎?” “這是原始的記錄。
”凱奧克斯神父肯定地對她說。
阿曼達剛才還在想着她的肯,一下子又想起了什麼,“可是那些最早的康複患者,如特洛伊這樣的女孩,”她問神父,“你又怎麼解釋呢?” “許多康複病例都沒有得到證實,”凱奧克斯神父回答,“你舉的這個例子太典型了。
尤金-特洛伊,12歲,她雙目失明已經九年了。
她從盧茲去盧爾德,看到山洞,同伯納德特緊緊擁抱,然後放開雙手,她雙眼視力完全恢複。
但此事過後不久,她在盧茲的牧師揭露說,特洛伊其實從未完全失明過,她常常能看見東西,甚至還能夠摸着幹活。
因此,壓根兒就沒有恢複視力一事。
除此之外,你還應知道1858年的醫師的知識非常有限,檢驗方法也不太科學。
” “但今天可是科學的時代,”利茲挑釁地說,“那康複是可能的。
” 阿曼達轉向利茲說:“這隻是一種希望。
自我催眠等許多疾病不為醫師所知或知之甚微,而且,很多病——特别處于某種事物刺激之下——會自行痊愈。
” “完全正确,”凱奧克斯神父同意道。
“肯定會有些康複病例,但這絕不能歸功于什麼奇迹。
”他口中又哼了一聲,從椅子上站起來,來到兩位女士中問。
“自從有了這些康複痊愈的病例後,盧爾德的名氣越傳越大,這确實是個問題。
問題是年輕的伯納德特在傳奇色彩的籠罩下不斷成長。
對她該怎麼辦?顯靈過去已久,她已很少再同公衆見面,如果讓她繼續接觸公衆,也許會引起一些不安,她正常的生活行為往往會抹去她傳奇色彩的光輝。
因此,盧爾德的那班大師們竭力勸說她從公衆眼中消失,成為一名與世無争的修女。
那班大師們又鼓勵她永遠離開盧爾德。
她決定前往内韋爾,進入聖吉爾達德修道院,成為一個隐身的修女。
在伯納德特被轉移到内韋爾之前,一名年輕貴族,也是醫學院學生,深深地愛上她,專程前往盧爾德向她求婚。
但是伯納德特從來沒聽說過此事。
她的那些保護人回絕了年輕人的求婚,而她也被神秘地送往修道院。
” 兩位女士站起身來。
“難道說在内韋爾還有一些讓我們感興趣的事?”利茲好奇地問道, “這我不知道,”凱奧克斯神父回答。
“伯納德特在内韋爾的修道院院長沃祖不相信她的幻覺一事倒是真的。
沃祖院長對待這個小修女嚴厲苛刻,幾乎有點虐待刁難了。
因為她認為伯納德特太目中無人、自高自大。
也許,這是沃祖院長的問題,而不是伯納德特的錯。
可不管怎麼說,這些都已是過去的事。
我不清楚今天那裡的修女怎樣看待伯納德特,說不定評價很高。
因為她在1879年去世後,地位便陡然上升,被人看作是純潔無瑕的聖女。
”他開始心不在焉地盯着桌面出神,顯然是想去做他的事,“你們可以到那裡去看看,眼見為實嘛。
” “我們也許會去,”利茲回答,“神父,我和克萊頓太太真不知該怎樣感謝你,謝謝你花寶貴的時間給我們介紹有關伯納德特的故事。
” “我能盡最大努力幫助你們,感到非常榮幸。
”凱奧克斯神父急匆匆地說,“祝兩位好運。
” 離開内殿後,她倆走出前門,來到教堂門外。
午後天色陰暗,她倆各自點上香煙,相對而視。
“噢,你怎麼想?”阿曼達很想知道。
“那你怎麼想?”利茲含而不露。
“對我而言,有關盧爾德的這些材料相當有吸引力。
”阿曼達回答,“也許我會把其中某些告訴肯,隻是——” “隻是什麼?” “隻是我對我們這位胖牧師還不敢完全相信,”阿曼達說,“剛才我有一個念頭,他的這些憤世嫉俗、惡語中傷的言談,很有可能是由于對盧爾德超過考特裡,成為世人矚目的聖地而發出的嫉妒和不滿。
” “這沒的說,”利茲附和道,“不過,這并不意味着他告訴我們的故事沒有一點真實性。
” “哦,你還沒有告訴我你到底是怎麼想的。
”阿曼達問道。
“要麼真實,要麼騙人——不過我猜想凱奧克斯告訴我們的故事還是有一些事實根據的——雖然那僅是一些談話的邊角餘料,”利茲回答。
“這些材料加起來不能組成一篇揭露報道。
我還需要一些确鑿的證據,以證明伯納德特要麼是個騙子,要麼是個忠實的信徒。
除非我掌握了這些證明材料,否則我也無法寫出報道。
” “也許你是對的。
”阿曼達若有所思地說。
利茲朝穆林紀念柱台階下的停車場走去,阿曼達也緊随其後。
“天黑以前,我們還是回盧爾德吧,”利茲提議,“一回到盧爾德,我就會弄清楚怎樣去内韋爾。
我想那地方比盧爾德更靠近巴黎。
如果我們想明天去那裡的話,今晚就得動身。
你敢去嗎?” “幹嘛不敢?” “我們不能失掉這個機會,”利茲說,“内韋爾會給我們鑰匙——一把開啟山洞大門、搞清伯納德特秘聞的鑰匙。
”——
” 凱奧克斯神父又發出幾聲極有特色的哼哼聲,“伯納德特知道‘聖靈懷胎’這一說法,這我可以向你保證。
她也許不理解這個概念,但她知道這一說法。
不管怎麼說,在伯納德特出現幻覺的前幾個月,當她呆在巴特裡時,在一個主聖日,她參加并親眼見到了在那裡舉行的慶祝‘聖靈懷胎節’的活動。
‘聖靈懷胎節’在盧爾德也是一個主聖日。
伯納德特當然會從那兒獲得啟示。
” “也許,伯納德特巧妙地加以掩飾,并将此說賦予完全的新意。
”利茲補充說。
“可能有人幫了忙,”凱奧克斯神父神秘地加了一句,接着他又加重和澄清他這句話的意思,“很可能事先經過一番排練。
” “什麼意思?”利茲步步緊逼。
“當伯納德特在山洞裡祈禱時,佩拉瑪爾神父不準他的教士前往觀看,”凱奧克斯神父回答,“但他卻允許伯納德特常常同那些接受忏悔的教士聯系。
這些教士,在盧爾德和巴特裡,都是聖母瑪利亞的狂熱信徒,堅定不移地信仰聖母瑪利亞,支持‘聖靈懷胎’學說。
他們中的一個人曾指着伯納德特說:‘如果仁慈的聖母要在某人身上顯靈,這個女孩就是聖母要選擇的人。
’再說,她的那些盧爾德的忏悔教士們不顧清規戒律,不遺餘力地勸告伯納德特繼續去山洞祈禱。
簡而言之,教會的大力支持,也促使人們接受伯納德特幻覺的事實,而且她的父母也可能參與了此事。
一次,伯納德特又來到山洞,大約4000人聚集在山洞周圍觀看。
雅可默太太偶然聽見伯納德特的父親弗蘭西斯卡低聲對她說,‘今天可不能再出錯了,好好幹’。
” “哦,”利茲大叫起來,“這是真的嗎?” “這是原始的記錄。
”凱奧克斯神父肯定地對她說。
阿曼達剛才還在想着她的肯,一下子又想起了什麼,“可是那些最早的康複患者,如特洛伊這樣的女孩,”她問神父,“你又怎麼解釋呢?” “許多康複病例都沒有得到證實,”凱奧克斯神父回答,“你舉的這個例子太典型了。
尤金-特洛伊,12歲,她雙目失明已經九年了。
她從盧茲去盧爾德,看到山洞,同伯納德特緊緊擁抱,然後放開雙手,她雙眼視力完全恢複。
但此事過後不久,她在盧茲的牧師揭露說,特洛伊其實從未完全失明過,她常常能看見東西,甚至還能夠摸着幹活。
因此,壓根兒就沒有恢複視力一事。
除此之外,你還應知道1858年的醫師的知識非常有限,檢驗方法也不太科學。
” “但今天可是科學的時代,”利茲挑釁地說,“那康複是可能的。
” 阿曼達轉向利茲說:“這隻是一種希望。
自我催眠等許多疾病不為醫師所知或知之甚微,而且,很多病——特别處于某種事物刺激之下——會自行痊愈。
” “完全正确,”凱奧克斯神父同意道。
“肯定會有些康複病例,但這絕不能歸功于什麼奇迹。
”他口中又哼了一聲,從椅子上站起來,來到兩位女士中問。
“自從有了這些康複痊愈的病例後,盧爾德的名氣越傳越大,這确實是個問題。
問題是年輕的伯納德特在傳奇色彩的籠罩下不斷成長。
對她該怎麼辦?顯靈過去已久,她已很少再同公衆見面,如果讓她繼續接觸公衆,也許會引起一些不安,她正常的生活行為往往會抹去她傳奇色彩的光輝。
因此,盧爾德的那班大師們竭力勸說她從公衆眼中消失,成為一名與世無争的修女。
那班大師們又鼓勵她永遠離開盧爾德。
她決定前往内韋爾,進入聖吉爾達德修道院,成為一個隐身的修女。
在伯納德特被轉移到内韋爾之前,一名年輕貴族,也是醫學院學生,深深地愛上她,專程前往盧爾德向她求婚。
但是伯納德特從來沒聽說過此事。
她的那些保護人回絕了年輕人的求婚,而她也被神秘地送往修道院。
” 兩位女士站起身來。
“難道說在内韋爾還有一些讓我們感興趣的事?”利茲好奇地問道, “這我不知道,”凱奧克斯神父回答。
“伯納德特在内韋爾的修道院院長沃祖不相信她的幻覺一事倒是真的。
沃祖院長對待這個小修女嚴厲苛刻,幾乎有點虐待刁難了。
因為她認為伯納德特太目中無人、自高自大。
也許,這是沃祖院長的問題,而不是伯納德特的錯。
可不管怎麼說,這些都已是過去的事。
我不清楚今天那裡的修女怎樣看待伯納德特,說不定評價很高。
因為她在1879年去世後,地位便陡然上升,被人看作是純潔無瑕的聖女。
”他開始心不在焉地盯着桌面出神,顯然是想去做他的事,“你們可以到那裡去看看,眼見為實嘛。
” “我們也許會去,”利茲回答,“神父,我和克萊頓太太真不知該怎樣感謝你,謝謝你花寶貴的時間給我們介紹有關伯納德特的故事。
” “我能盡最大努力幫助你們,感到非常榮幸。
”凱奧克斯神父急匆匆地說,“祝兩位好運。
” 離開内殿後,她倆走出前門,來到教堂門外。
午後天色陰暗,她倆各自點上香煙,相對而視。
“噢,你怎麼想?”阿曼達很想知道。
“那你怎麼想?”利茲含而不露。
“對我而言,有關盧爾德的這些材料相當有吸引力。
”阿曼達回答,“也許我會把其中某些告訴肯,隻是——” “隻是什麼?” “隻是我對我們這位胖牧師還不敢完全相信,”阿曼達說,“剛才我有一個念頭,他的這些憤世嫉俗、惡語中傷的言談,很有可能是由于對盧爾德超過考特裡,成為世人矚目的聖地而發出的嫉妒和不滿。
” “這沒的說,”利茲附和道,“不過,這并不意味着他告訴我們的故事沒有一點真實性。
” “哦,你還沒有告訴我你到底是怎麼想的。
”阿曼達問道。
“要麼真實,要麼騙人——不過我猜想凱奧克斯告訴我們的故事還是有一些事實根據的——雖然那僅是一些談話的邊角餘料,”利茲回答。
“這些材料加起來不能組成一篇揭露報道。
我還需要一些确鑿的證據,以證明伯納德特要麼是個騙子,要麼是個忠實的信徒。
除非我掌握了這些證明材料,否則我也無法寫出報道。
” “也許你是對的。
”阿曼達若有所思地說。
利茲朝穆林紀念柱台階下的停車場走去,阿曼達也緊随其後。
“天黑以前,我們還是回盧爾德吧,”利茲提議,“一回到盧爾德,我就會弄清楚怎樣去内韋爾。
我想那地方比盧爾德更靠近巴黎。
如果我們想明天去那裡的話,今晚就得動身。
你敢去嗎?” “幹嘛不敢?” “我們不能失掉這個機會,”利茲說,“内韋爾會給我們鑰匙——一把開啟山洞大門、搞清伯納德特秘聞的鑰匙。
”——