第八章 轟動的演說
關燈
小
中
大
人。
而比斯塔凡先生蔑視這兩個機器人,這不等于蔑視這兩個光榮的名字,蔑視以這兩個光榮名字命名的人嗎?” 聽衆中開始是一陣耳語聲,後來越來越響。
嘉迪娅舉起手臂示意大家靜下來。
“請等一下,我還沒講完。
” 聽衆立即安靜下來。
“這兩個機器人,”嘉迪娅繼續說,“從來沒有忘記過艾利亞·白利,就像我沒有忘記一樣。
當我知道要登上白利船長的飛船,當我知道要訪問白利世界,難道我能拒絕帶達尼爾和吉斯卡特一起來嗎?他們想看看艾利亞·白利為之奮鬥而實現的殖民世界,他們想看看他度過最後幾十年生命的世界,他們想看看他臨終的世界——我能拒絕他們的要求嗎? “所以,我把他們帶來了。
”她最後提高了嗓音間:“難道我做錯了嗎?” 聽衆齊聲響應。
“不,不,你沒有錯!” 嘉迪娅笑了,聽衆的呼應聲連綿不斷。
她感到,這是她一生中最幸福的時刻。
達尼爾說:“我認為,吉斯卡特朋友,嘉迪娅太太不可能面對這麼多人,更不可能面對這麼多人講這麼多話。
我想,一定是你幹預了她的思維。
” “是的,達尼爾朋友,”吉斯卡特說,“但我隻是稍稍鼓勵了一下。
她自己面對這種場合後,也有一種講話的欲望,我隻是加強了一下這種欲望。
“另外,我發現,面對那麼多人——我也是第一次,我無法分清他們的思維模式。
但後來,我尚能區分個别思維模式特别明顯的人。
“後來,我又發現,嘉迪娅太太的演說,與其是說以理服人,還不如說以情動人。
看來,對大批聽衆來說,可能情比理更能鼓動人。
” 達尼爾說,“吉斯卡特朋友,你說的話我不太理解。
” “我自己也不完全理解,達尼爾朋友。
人類的理智和感情都太複雜了。
我們都難以理解。
” “剛才嘉迪娅太太談到了我是最後一個見到艾利亞朋友的人,這引起了我不少回憶。
我想到了他臨終時對我說的話。
” “怎麼啦,達尼爾朋友?” “我在竭力理解他那些話的意義。
我感到這些話是十分重要的。
也許,連艾利亞朋友自己也不完全理解自己的話的重要性。
”
而比斯塔凡先生蔑視這兩個機器人,這不等于蔑視這兩個光榮的名字,蔑視以這兩個光榮名字命名的人嗎?” 聽衆中開始是一陣耳語聲,後來越來越響。
嘉迪娅舉起手臂示意大家靜下來。
“請等一下,我還沒講完。
” 聽衆立即安靜下來。
“這兩個機器人,”嘉迪娅繼續說,“從來沒有忘記過艾利亞·白利,就像我沒有忘記一樣。
當我知道要登上白利船長的飛船,當我知道要訪問白利世界,難道我能拒絕帶達尼爾和吉斯卡特一起來嗎?他們想看看艾利亞·白利為之奮鬥而實現的殖民世界,他們想看看他度過最後幾十年生命的世界,他們想看看他臨終的世界——我能拒絕他們的要求嗎? “所以,我把他們帶來了。
”她最後提高了嗓音間:“難道我做錯了嗎?” 聽衆齊聲響應。
“不,不,你沒有錯!” 嘉迪娅笑了,聽衆的呼應聲連綿不斷。
她感到,這是她一生中最幸福的時刻。
達尼爾說:“我認為,吉斯卡特朋友,嘉迪娅太太不可能面對這麼多人,更不可能面對這麼多人講這麼多話。
我想,一定是你幹預了她的思維。
” “是的,達尼爾朋友,”吉斯卡特說,“但我隻是稍稍鼓勵了一下。
她自己面對這種場合後,也有一種講話的欲望,我隻是加強了一下這種欲望。
“另外,我發現,面對那麼多人——我也是第一次,我無法分清他們的思維模式。
但後來,我尚能區分個别思維模式特别明顯的人。
“後來,我又發現,嘉迪娅太太的演說,與其是說以理服人,還不如說以情動人。
看來,對大批聽衆來說,可能情比理更能鼓動人。
” 達尼爾說,“吉斯卡特朋友,你說的話我不太理解。
” “我自己也不完全理解,達尼爾朋友。
人類的理智和感情都太複雜了。
我們都難以理解。
” “剛才嘉迪娅太太談到了我是最後一個見到艾利亞朋友的人,這引起了我不少回憶。
我想到了他臨終時對我說的話。
” “怎麼啦,達尼爾朋友?” “我在竭力理解他那些話的意義。
我感到這些話是十分重要的。
也許,連艾利亞朋友自己也不完全理解自己的話的重要性。
”