一、嗡嗡作響的卧室
關燈
小
中
大
同一層樓的鄰室又在洗澡間那頭。
兩間房間當中隔着兩個相鄰的洗澡間。
他不能斷定那裡是否有人能聽到他的聲音。
這樣,就隻剩樓下那房間了。
他的房間裡有兩張折椅,以備來客之用。
他操起一張,猛擊地闆,地闆發出單調的砰砰聲。
他改用椅子的邊緣再砸,聲音越砸越刺耳,越砸越響。
每砸一下,他就等一等,聽聽是否能把睡在樓下房間裡的人鬧醒,吵得他去報告所受的攪擾。
突然,他聽到一個微弱的聲響,于是,砸破的椅子高舉在頭上,驟然停住了。
聲響再次傳來,猶如無力的叫喊。
它是從門那兒傳來的。
他扔下椅子,大聲地應答。
他把耳朵緊緊貼住門縫。
但是,門牆配合緊密,即使是在那兒,聽到的聲音也很模糊。
但是,他分辨得出,确實有人在叫他的名字。
“法裡爾!法裡爾!”接連好幾聲。
還說了些别的話,可能是“你在裡面嗎?”或者:“你怎麼啦?” 他大吼叫着答道:“把門打開!”他這樣吼了三、四遍,急得滿頭大汗。
炸彈說不定立即就會爆炸。
他想,他們聽到他的叫喊了。
至少,有個發悶的叫喊聲回答他道:“當心!有東西,有東西,轟擊槍!”他明白他們叫的是什麼意思,于是,趕快從門邊向後退。
隻聽到噼啪兩下尖銳刺耳的槍聲,同時,他還切實感覺到房裡空氣的震動。
緊接着,震耳欲聾一聲巨響,房門被猛地掀到屋裡,光線從走廊裡傾瀉進來。
拜倫一下子沖出去,使勁張開雙臂。
“别進去!”他大喊道:“看在地球的份上,别進去。
裡面有輻射彈。
” 他面前站着兩個人。
一個是瓊迪,另一個是舍監埃斯貝克,他連衣服都沒穿好。
“輻射彈?”埃斯貝克結結巴巴地問道。
瓊迪卻說:“多大?”他手裡還抓着他的轟擊槍。
即便是深更半夜,瓊迪也打扮得衣冠楚楚,唯有他手裡抓着的高能轟擊槍同那身花花公子般的打扮格格不入。
拜倫隻能用手勢比劃了一下炸彈的大小。
“好吧,”瓊迪說。
他看上去十分鎮定,轉向對舍監說:“您最好把這一帶的房間撤空。
如果校園裡有鉛闆,拿到這兒來覆蓋走廊。
早晨以前,我不會讓任何人進去。
” 他回頭對拜倫說:“這顆輻射彈的殺傷半徑大概有十二到十八英尺。
它怎麼會到你屋裡去的?” “不知道。
”拜倫說。
他用手背擦了一下額頭。
“要是你不介意,我得找個地方坐一下。
”他朝自己的手腕上看了一眼,這才發現手表還在房間裡。
他非常想回去取出手表。
這時候,疏散行動已經開始。
學生們被強行遷出他們的房間。
“跟我來。
”瓊迪說:“你最好也坐下。
” 拜倫說:“你怎麼會到我房間來的?不過,你知道,我還是很感謝你的。
” “我打電話給你,可是沒有回音,因此,我就不得不來看你了。
” “來看我?”他疑心地問了一句,竭力想控制住自己局促的呼吸。
“為什麼?” “來警告你,你有生命危險。
” 拜倫格格地笑着說:“我發現了。
” “這僅僅是第一次,他們還會幹。
” “‘他們是誰?” “不要在這裡談,法裡爾。
”瓊迪說:“這事兒我們得保密。
你是個受人注意的人。
而我呢,可能也已經使自己處于危險之中了。
”
兩間房間當中隔着兩個相鄰的洗澡間。
他不能斷定那裡是否有人能聽到他的聲音。
這樣,就隻剩樓下那房間了。
他的房間裡有兩張折椅,以備來客之用。
他操起一張,猛擊地闆,地闆發出單調的砰砰聲。
他改用椅子的邊緣再砸,聲音越砸越刺耳,越砸越響。
每砸一下,他就等一等,聽聽是否能把睡在樓下房間裡的人鬧醒,吵得他去報告所受的攪擾。
突然,他聽到一個微弱的聲響,于是,砸破的椅子高舉在頭上,驟然停住了。
聲響再次傳來,猶如無力的叫喊。
它是從門那兒傳來的。
他扔下椅子,大聲地應答。
他把耳朵緊緊貼住門縫。
但是,門牆配合緊密,即使是在那兒,聽到的聲音也很模糊。
但是,他分辨得出,确實有人在叫他的名字。
“法裡爾!法裡爾!”接連好幾聲。
還說了些别的話,可能是“你在裡面嗎?”或者:“你怎麼啦?” 他大吼叫着答道:“把門打開!”他這樣吼了三、四遍,急得滿頭大汗。
炸彈說不定立即就會爆炸。
他想,他們聽到他的叫喊了。
至少,有個發悶的叫喊聲回答他道:“當心!有東西,有東西,轟擊槍!”他明白他們叫的是什麼意思,于是,趕快從門邊向後退。
隻聽到噼啪兩下尖銳刺耳的槍聲,同時,他還切實感覺到房裡空氣的震動。
緊接着,震耳欲聾一聲巨響,房門被猛地掀到屋裡,光線從走廊裡傾瀉進來。
拜倫一下子沖出去,使勁張開雙臂。
“别進去!”他大喊道:“看在地球的份上,别進去。
裡面有輻射彈。
” 他面前站着兩個人。
一個是瓊迪,另一個是舍監埃斯貝克,他連衣服都沒穿好。
“輻射彈?”埃斯貝克結結巴巴地問道。
瓊迪卻說:“多大?”他手裡還抓着他的轟擊槍。
即便是深更半夜,瓊迪也打扮得衣冠楚楚,唯有他手裡抓着的高能轟擊槍同那身花花公子般的打扮格格不入。
拜倫隻能用手勢比劃了一下炸彈的大小。
“好吧,”瓊迪說。
他看上去十分鎮定,轉向對舍監說:“您最好把這一帶的房間撤空。
如果校園裡有鉛闆,拿到這兒來覆蓋走廊。
早晨以前,我不會讓任何人進去。
” 他回頭對拜倫說:“這顆輻射彈的殺傷半徑大概有十二到十八英尺。
它怎麼會到你屋裡去的?” “不知道。
”拜倫說。
他用手背擦了一下額頭。
“要是你不介意,我得找個地方坐一下。
”他朝自己的手腕上看了一眼,這才發現手表還在房間裡。
他非常想回去取出手表。
這時候,疏散行動已經開始。
學生們被強行遷出他們的房間。
“跟我來。
”瓊迪說:“你最好也坐下。
” 拜倫說:“你怎麼會到我房間來的?不過,你知道,我還是很感謝你的。
” “我打電話給你,可是沒有回音,因此,我就不得不來看你了。
” “來看我?”他疑心地問了一句,竭力想控制住自己局促的呼吸。
“為什麼?” “來警告你,你有生命危險。
” 拜倫格格地笑着說:“我發現了。
” “這僅僅是第一次,他們還會幹。
” “‘他們是誰?” “不要在這裡談,法裡爾。
”瓊迪說:“這事兒我們得保密。
你是個受人注意的人。
而我呢,可能也已經使自己處于危險之中了。
”