17.動亂

關燈
,吹得人生疼。

    穆迪的槳每在水中劃一下,便沾滿冰清。

    而我隻能一動不動地坐在船尾,随着船快速地在風浪中漂流。

    船靠岸時老詹妮來接我們。

    她絮絮叨叨地告訴我們,件讓我們搞不清頭尾的事&mdash&mdash我們不在時幾位紳士前來拜訪,并留下一份關于女王和美國佬的文件;加拿大和美國之間爆發了戰争。

    多倫多市被燒,總督被殺,及一些我搞不清楚的奇談怪論。

    穆迪費了很大勁爬上小山,我們又一次平安地坐在自家的火爐旁了。

    這時我們才發現詹妮那絕妙故事的證明,原來是一份女王發布的宣言,召号所有忠誠的男士參戰,撲滅那離經叛道的叛亂。

     我姐姐來信說明了這場動亂的來龍去脈。

    叢林區的人們都為這消息驚恐不安。

    我哥哥、姐夫已出發去參加在全國各地招募兵士的青年團,以趕去救援多倫多,據說這座城市已被叛軍包圍。

    她勸我不要讓目前身體尚弱的穆迪去受那份苦。

    但我丈夫已情緒高漲,立即遵從他認為是必須履行的義務,讓我替他準備一些日用品,準備第二天一早出發。

     那一夜我們幾乎未曾合眼。

    我們談論了好幾小時那突兀的消息及我們不久的分離。

    如果情況像看上去那樣糟的話,我們還可能永不能再見。

    我們已陷入絕境、穆迪預言變則通,總不可能越變越糟吧。

    但可憐的、焦急的我隻想到的是分離,這對于我所有的不幸更是雪上加霜。

     第二天天氣寒冷,又下着雪,天還未亮;我們就再睡不住了。

    孩子們得知他們的父親準備離開他們,都哭着粘在他的腿旁。

    他心裡難受,吃不下東西。

    人們默默地傳遞食物,然後他起身要走。

    我戴上帽子和披巾陪他一直走到我姐姐家。

    天就像我們的命運,又冷又暗又陰沉。

    我将那根珍貴的、現在已無用的拐杖遞給他,開始我們無比哀傷的行程。

    老詹妮忍不住悲傷,抱住我丈夫的脖子,以她國家的風俗親吻、祝福他。

     她嗚嗚地哭着,絞着手,&ldquo親愛的老爺,為什麼你要離開妻子和孩子們呢?那可憐的人心都碎了。

    動亂又不關你的事,拖着斷腿你肯定會有危險。

    嗚嗚,嗚嗚!回家來吧&mdash&mdash你要是死了,想想看你妻子和這些小不點兒該怎麼辦?&rdquo 我們進入樹林還能聽到她的哭聲和悲歎。

    在我姐姐家裡,穆迪和我道别了。

    我心情沉重地踏上了穿過樹林國家的路。

    這次我忘記了所有的害怕,也一點沒覺得寒冷,悲傷的眼淚順着臉頰直流。

    回到家,希望似乎已離我而去,我躺在床上哭了一個多小時。

     可憐的詹妮盡力安慰我,但所有的快樂已被那個是我生命之光的人帶走了。

     由于一點也不知道國家大事的真實情況,我隻能猜測這次突然爆發的動亂的可能結果。

    當天幾個可憐的僑居者在他們去彼得伯勒的路上路過我家,帶來了一個言過其實的消息,說政府軍隊與叛軍打了一仗,政府軍被打敗;多倫多被六萬人包圍,叢林區所有的男人都被召集,趕去解救這座城市。

     當晚我收到在彼得伯勒的艾米莉亞來的一個便條,她告訴我我丈夫借了S先生的一匹馬,已于當天早上與二百個志願者一道奔赴多倫多。

    與叛軍交鋒過一次,穆迪上校戰死,叛軍撤退,她預計我丈夫幾天後就會回來。

     誠實的叢林區居民們對導緻當時局勢的弊端一無所知,把叛軍視為怪物,認為什麼樣的懲罰對他們都不過分,以極高的熱情應征入伍。

    叛軍的首領一定對如此迅速、如變魔術般聚集起來平定叛亂的兵力感到驚訝。

    這些志願者中一大半是拿半薪的退伍軍官,他們中很多人曾參加過歐洲大陸對拿破侖的戰争,很有作戰才能。

    我必須承認我的大不列颠精神也被大大地激了起來,我無法助一臂之力來消滅我熱愛的國家的敵人,我僅能用我的筆來略盡微薄之力。

    讀者看到這樣一首無比忠誠的詩可能會忍俊不禁,但在當時這樣的詩傳遍了整個殖民地。

     加拿大志願軍的誓言 為英格蘭歡呼!願她永遠 擁有我們的忠誠。

     以她的英名燦爛, 向載譽青史的祖先。

     起誓&mdash&mdash沒有敵人 能叫孩子與母親對立。

     盡管遠隔重洋, 不論是悲是喜, 我們甯死也不讓 踐踏我們受傷土地的叛軍 把你尊貴的名譽欺淩。

     讓敵人來吧!隻要他們敢, 我們毫不退縮迎頭痛擊。

     敵人狂妄,惡戰難免。

     他們要把神聖的紐帶扯斷。

     這紐帶一頭把家園聯系, 一頭牽着英倫島,我們的故國, 那裡把我們的父輩生養, 輝煌業績受詩人高歌。

     故國舉世無雙, 供她驅馳,為她揚名, 是我們最大的榮幸。

     忠誠的志願軍,鼓起勇氣! 上帝會保佑正義之舉。

     這信念能使恐懼消失, 這心靈的覺悟能使戰士 在戰鬥中歡娛。

     我們的命運之星永不隕落, 我們的軍服會使敵人膽喪, 在大英國旗飄揚之處, 就有不列颠自豪的目光。

     在漫卷的國旗下,如蒼天所需, 我們英勇戰死,效父輩為國捐軀。

     一星期後穆迪回來了。

    大量的志願者湧進多倫