第二十二章
關燈
小
中
大
,悄悄跟做兒子的眨了眨眼睛。
“尤其是在上個星期天。
” “好了,你們三個人;”哈澤德母親滿臉笑容地指責道。
“我還有事情要幹。
帕特裡斯也是。
我可不能整夜坐在這兒。
” 他們重又變得嚴肅起來。
比爾已經站起身,拖過一把椅子,為她放在桌邊。
“坐下吧,帕特裡斯,跟我們在一塊兒,”他發出了邀請。
“是的,我們要你也來聽聽這個,帕特裡斯,”見到她有點猶豫的樣子,哈澤德父親也敦促道。
“這事跟你也有關。
” 她的手不由自主地就是想往喉嚨那兒放。
她完全是憑着毅力才把手放了下來。
她坐了下來,稍稍有點不安。
律師清了清嗓子。
“唔,我想這事大約就是這樣,唐納德。
餘下的部分就跟前面的一樣。
” 哈澤德父親把自己的椅子拖得更近些。
“行。
現在能讓我簽名了吧?” 哈澤德母親手中的某件針線活做好了,她用牙咬斷了一根線,然後把針線活放回籃子裡,準備起身離開。
“親愛的,你最好還是先把這是怎麼回事告訴帕特裡斯。
難道你不想讓她知道嗎?” “我來為你告訴她吧,”溫思羅普提議道。
“我可以把這事用比你更精煉的幾句話就說明白。
”他朝她轉過身,眼光從他戴的眼鏡上面友好地注視着她。
“唐納德正要修改他的遺囑的條文,想加進一個附錄。
你瞧,原先的遺囑是在格雷斯之後,剩下的遺産則由比爾和休平分。
現在我們正在進行修改,将遺産的四分之一歸比爾,其餘的則全歸你。
” 她能感覺到自己的臉開始在發燒,就好像有一道火熱的绯紅色的光正集中照射在那兒,這一點他們全都能看見。
她隻想趕快離開桌子,從這兒逃走,但她似乎給困在椅子裡,動彈不得,這真是一種折磨人的感覺。
她盡力想使自己平靜地說話,兩次潤濕了嘴唇,把聲音壓低。
“我不願你們那麼做。
我不願自己也在遺囑的受益人之列。
” “别這麼想,”比爾真誠地笑着說。
“你沒有一點工作。
我有爹爹的生意——” “那是比爾自己的建議,”哈澤德母親把話跟她挑明
“尤其是在上個星期天。
” “好了,你們三個人;”哈澤德母親滿臉笑容地指責道。
“我還有事情要幹。
帕特裡斯也是。
我可不能整夜坐在這兒。
” 他們重又變得嚴肅起來。
比爾已經站起身,拖過一把椅子,為她放在桌邊。
“坐下吧,帕特裡斯,跟我們在一塊兒,”他發出了邀請。
“是的,我們要你也來聽聽這個,帕特裡斯,”見到她有點猶豫的樣子,哈澤德父親也敦促道。
“這事跟你也有關。
” 她的手不由自主地就是想往喉嚨那兒放。
她完全是憑着毅力才把手放了下來。
她坐了下來,稍稍有點不安。
律師清了清嗓子。
“唔,我想這事大約就是這樣,唐納德。
餘下的部分就跟前面的一樣。
” 哈澤德父親把自己的椅子拖得更近些。
“行。
現在能讓我簽名了吧?” 哈澤德母親手中的某件針線活做好了,她用牙咬斷了一根線,然後把針線活放回籃子裡,準備起身離開。
“親愛的,你最好還是先把這是怎麼回事告訴帕特裡斯。
難道你不想讓她知道嗎?” “我來為你告訴她吧,”溫思羅普提議道。
“我可以把這事用比你更精煉的幾句話就說明白。
”他朝她轉過身,眼光從他戴的眼鏡上面友好地注視着她。
“唐納德正要修改他的遺囑的條文,想加進一個附錄。
你瞧,原先的遺囑是在格雷斯之後,剩下的遺産則由比爾和休平分。
現在我們正在進行修改,将遺産的四分之一歸比爾,其餘的則全歸你。
” 她能感覺到自己的臉開始在發燒,就好像有一道火熱的绯紅色的光正集中照射在那兒,這一點他們全都能看見。
她隻想趕快離開桌子,從這兒逃走,但她似乎給困在椅子裡,動彈不得,這真是一種折磨人的感覺。
她盡力想使自己平靜地說話,兩次潤濕了嘴唇,把聲音壓低。
“我不願你們那麼做。
我不願自己也在遺囑的受益人之列。
” “别這麼想,”比爾真誠地笑着說。
“你沒有一點工作。
我有爹爹的生意——” “那是比爾自己的建議,”哈澤德母親把話跟她挑明