第六部分
關燈
小
中
大
84中央線鹽山附近
吉村整個身子鑽進鐵路線旁的草叢裡。
字幕: 中央線鹽山附近。
烈日當頭,吉村滿身汗水。
他撥開草叢,用銳利的目光四下搜索。
*** 吉村站在鐵路旁,一味用手絹拭着汗珠,好不容易歇了一口氣,又往草叢裡鑽,把草扒拉開,象用嗅覺靈敏的鼻子去嗅什麼似的,又搜尋開了。
汗珠又一個勁兒地往下淌,他用手背和兩隻胳膊揩拭,但眼睛卻始終注視着地面,不放過任何一個地方,連糾葛縱橫的草縫,都找遍了。
他開始感到熱得透不過 氣來。
簡直象一隻全身淌滿汗水、喘着粗氣而頑強狩獵的獵犬一樣。
85警察廳一處的房間 今西直勾勾地瞧着科長。
科長:他沿中央線搜遍了那個女人撒下的白玩意兒,好象找到五六片象紙片那樣的東西。
今西:(眼睛忽地閃亮)那是紙片嗎? 科長:不,好象是布片,聽說還帶顔色,現在正送去化驗。
86同上科學化驗所 對小布片的科學化驗正在進行。
吉村興奮地注視者。
門打開了,今西悄悄地走了進來。
吉村沒有發覺。
科學化驗繼續進行的畫面。
技師:象是血迹呀。
吉村:是人、人血吧!(焦急地)什麼血型? 技師:眼下還沒有查清是不是血迹……況且血型要等十個小時以後才有結果…… 可是,等不了那麼長時間啊! 吉村:一兩個小時還不能知道結果嗎? 技師:(苦笑)你這不難為人嗎! 今西從背後輕輕地拍了拍吉村的肩膀。
吉村:啊,是今西你呀,什麼時候來的? 今西:你幹得好啊! 吉村:那邊的情況怎樣? 今西默默地搖了搖頭。
(劃過) 并排排列着的試管。
技師在進行着血液凝集化驗。
字幕: 過了十個小時。
血液凝集化驗仍在繼續進行。
守望着化驗的吉村和今西。
吉村等得不耐煩,焦躁地注視翻開着的記事本和技師。
翻開着的記事本。
被害人三木謙一的血型:O型。
今西默默地等待着。
技師:化驗結報出來了,(轉過身子)是O型啊。
兩人的視線不覺碰到一塊了。
87肇事地點蒲田附近 吉村同另一個便衣警察四下探聽。
在各種場所,讓食品店推銷員、房地産業主、公寓管理人、送報員等各種人物看照片、打聽,累得滿頭大汗。
字幕: 全體原偵察員被召集起來,手拿高木理惠子的剪輯像片,開始追查她的下落。
88公寓 一座嶄新的建築物,小田急沿線的柿生附近。
周圍殘留的耕地、空地和雜木林。
二樓窗戶立着一塊擋雨闆,遮擋西曬的烈日。
一個女人從這個窗口探出身來,把一件晾在衣架上的男襯衫收進去。
89高木理惠子的房間 理惠子在疊一件男襯衫。
雜亂地堆放着的家具、粉刷未幹的牆壁,這是剛搬進來不久的冷清情的女人房間。
理惠子疊完襯衫,面對鏡子梳裝起來。
和賀英良橫躺在房間的一個角落裡。
和賀凝視着天花闆。
和賀:為了慎重起見,還是再搬一次家吧,住在這兒還不如搬到市中心區好啊。
理惠子:(對着鏡子點頭)好的。
和賀:真熱啊! 理惠子站起身來,打開廚房的水龍頭,濕了溫毛巾,擰于後走到和賀身旁,替他從脖頸擦到胸脯。
理惠子:我,求求你。
和賀凝視天花闆的眼睛,頓時變得嚴肅起來。
理惠子:我過去一切都…
字幕: 中央線鹽山附近。
烈日當頭,吉村滿身汗水。
他撥開草叢,用銳利的目光四下搜索。
*** 吉村站在鐵路旁,一味用手絹拭着汗珠,好不容易歇了一口氣,又往草叢裡鑽,把草扒拉開,象用嗅覺靈敏的鼻子去嗅什麼似的,又搜尋開了。
汗珠又一個勁兒地往下淌,他用手背和兩隻胳膊揩拭,但眼睛卻始終注視着地面,不放過任何一個地方,連糾葛縱橫的草縫,都找遍了。
他開始感到熱得透不過 氣來。
簡直象一隻全身淌滿汗水、喘着粗氣而頑強狩獵的獵犬一樣。
85警察廳一處的房間 今西直勾勾地瞧着科長。
科長:他沿中央線搜遍了那個女人撒下的白玩意兒,好象找到五六片象紙片那樣的東西。
今西:(眼睛忽地閃亮)那是紙片嗎? 科長:不,好象是布片,聽說還帶顔色,現在正送去化驗。
86同上科學化驗所 對小布片的科學化驗正在進行。
吉村興奮地注視者。
門打開了,今西悄悄地走了進來。
吉村沒有發覺。
科學化驗繼續進行的畫面。
技師:象是血迹呀。
吉村:是人、人血吧!(焦急地)什麼血型? 技師:眼下還沒有查清是不是血迹……況且血型要等十個小時以後才有結果…… 可是,等不了那麼長時間啊! 吉村:一兩個小時還不能知道結果嗎? 技師:(苦笑)你這不難為人嗎! 今西從背後輕輕地拍了拍吉村的肩膀。
吉村:啊,是今西你呀,什麼時候來的? 今西:你幹得好啊! 吉村:那邊的情況怎樣? 今西默默地搖了搖頭。
(劃過) 并排排列着的試管。
技師在進行着血液凝集化驗。
字幕: 過了十個小時。
血液凝集化驗仍在繼續進行。
守望着化驗的吉村和今西。
吉村等得不耐煩,焦躁地注視翻開着的記事本和技師。
翻開着的記事本。
被害人三木謙一的血型:O型。
今西默默地等待着。
技師:化驗結報出來了,(轉過身子)是O型啊。
兩人的視線不覺碰到一塊了。
87肇事地點蒲田附近 吉村同另一個便衣警察四下探聽。
在各種場所,讓食品店推銷員、房地産業主、公寓管理人、送報員等各種人物看照片、打聽,累得滿頭大汗。
字幕: 全體原偵察員被召集起來,手拿高木理惠子的剪輯像片,開始追查她的下落。
88公寓 一座嶄新的建築物,小田急沿線的柿生附近。
周圍殘留的耕地、空地和雜木林。
二樓窗戶立着一塊擋雨闆,遮擋西曬的烈日。
一個女人從這個窗口探出身來,把一件晾在衣架上的男襯衫收進去。
89高木理惠子的房間 理惠子在疊一件男襯衫。
雜亂地堆放着的家具、粉刷未幹的牆壁,這是剛搬進來不久的冷清情的女人房間。
理惠子疊完襯衫,面對鏡子梳裝起來。
和賀英良橫躺在房間的一個角落裡。
和賀凝視着天花闆。
和賀:為了慎重起見,還是再搬一次家吧,住在這兒還不如搬到市中心區好啊。
理惠子:(對着鏡子點頭)好的。
和賀:真熱啊! 理惠子站起身來,打開廚房的水龍頭,濕了溫毛巾,擰于後走到和賀身旁,替他從脖頸擦到胸脯。
理惠子:我,求求你。
和賀凝視天花闆的眼睛,頓時變得嚴肅起來。
理惠子:我過去一切都…