結束和新生
關燈
小
中
大
們切身意識到,憎恨與憤怒、殺戮與毀滅和對象并無關聯。
不,對象和目的一樣,隻是偶然的結果。
原初的感情,哪怕最野蠻的感情,也并非針對敵人,他們那些血腥的作品隻是内心的迸射,是分裂的心靈的迸射,那心靈想瘋狂、殺戮、毀滅和死亡,以便能重生。
一隻巨鳥拼命從蛋裡掙脫出來,蛋就是世界,這個世界必将化為廢墟。
初春的某個晚上,我在我們占領的一處農莊前站崗,懶洋洋的風時急時緩,廣袤的天空中,一簇簇的雲團徐徐飄過,月亮隐隐綽綽地躲在雲後。
那天我心中一直很不安,覺得心中有煩惱。
站在夜色中的崗位上,我深情地回憶起了迄今生命中的一些意象,想到了艾娃夫人,想到了德米安。
我靠着一棵白楊樹,呆呆望着浮雲不斷的天空,明暗不定的雲團忽地生成了一串巨大而生動的圖群。
我感到自己的脈搏微弱得奇怪,皮膚對風吹雨打感覺遲鈍,而我心中卻保持着微亮的清醒,這些都提醒我,我的周圍有一個引路人。
我在雲層中看見了一座龐大的城市,百萬人川流不息地從城中湧出來,蜂擁着穿越廣闊的田野。
有一個神一樣的人物也走到了他們當中,她的發間有星辰閃爍,她高大得如同山峰,形貌很像艾娃夫人。
無數人被她吞了下去,就像掉進了一個黑色大坑中,消失不見。
這位女神蹲在地上,額頭上的印記閃着光。
仿佛有一個夢在支配着她,她閉上了眼睛,巨大的臉痛苦地抽搐着。
突然,她銳聲喊出來,有星星從她的額頭中迸出來,成千上萬顆璀璨的星星,在黑色天幕上劃出了美妙的弧形和半圓形。
其中一顆星星銳聲朝我飛來,仿佛在找我。
它砰的一聲爆裂成了千萬火花,我被抛到空中,又摔回了地面,世界在我的頭頂崩潰了。
人們發現我躺在白楊樹旁邊,身上蓋了一層土,渾身是傷。
我躺在一個地窖裡,炮彈在我的上方轟鳴着。
我躺在一輛汽車中,在空蕩的田野上颠簸前進。
大多數時候,我都在睡覺或昏迷。
睡得越深,我越是強烈地感到,自己正在被某種力量吸引着,正在跟随一種統治着我的力量。
我睡在馬廄裡的稭稈上,四周漆黑,有人踩了我的手。
但我的内心想繼續往前走,強烈地召喚着我。
後來我又躺進了車裡,再後來是擔架或梯子,我越來越強烈地感到自己必須要去某個地方,我心中隻有這一個渴望——去那個地方。
最後我到達了目的地。
那時已是夜裡,我神志清醒,心中感受着那種吸引和渴望。
我躺在某個大廳的地闆上,覺得自己最終還是抵達了被召喚去的地方。
我環顧四周,緊挨着我的床墊旁還有一個床墊,上面躺着一個人,他撐起身子看我。
他的額頭上有那個印記。
是馬克斯·德米安。
我說不了話,他也不能說話,或不想說。
他隻是看着我。
他上方的牆上挂着一盞燈,燈影落在他的臉上。
他向我微笑。
他一直看着我的眼睛,仿佛看了一輩子。
慢慢地,他向我湊過臉來,湊到我們能夠彼此觸摸的近處。
“辛克萊!”他輕聲說道。
我給了他一個眼神,表示自己聽得懂。
他又笑了,幾乎像同情我。
“小夥子!”他笑着說道。
他的嘴離我的很近。
他輕聲繼續說道。
“你還記得弗朗茨·克羅默嗎?”他問道。
我對他眨眨眼,我還能微笑。
“小辛克萊,聽我說!我得走了。
你或許什麼時候還會需要我,對付克羅默或者其他什麼。
當你再呼喚我時,我就不能再這麼冒冒失失地騎着馬或乘火車來找你了。
你得傾聽自己的内心深處,到時你就會發現,我就在你的心裡。
你明白嗎?——對了,還有!艾娃夫人說過,如果你過得不好,我就把她的吻給你,她先吻了我,現在我轉送給你……閉上眼睛,辛克萊!” 我順從地閉上了眼,感到嘴唇上被淺淺吻了一下。
我的嘴唇上一直流着一點血,而且從不減少。
之後,我就睡着了。
第二天早上别人把我叫醒,要包紮我的傷口。
完全清醒過來後,我立刻轉頭看旁邊的床墊。
那上面躺着一個我從未見過的陌生人。
包紮傷口很痛。
此後我身上發生的事情都令我很痛。
但有時我會找到鑰匙,遁入自身内部,在那裡,命運的意象在一面幽深的鏡子中沉睡不醒,我隻需俯身看那面幽幽的鏡子,就能看到自己的影像——現在,我的樣子跟他完全一樣——德米安,我的朋友,我的引路人。
不,對象和目的一樣,隻是偶然的結果。
原初的感情,哪怕最野蠻的感情,也并非針對敵人,他們那些血腥的作品隻是内心的迸射,是分裂的心靈的迸射,那心靈想瘋狂、殺戮、毀滅和死亡,以便能重生。
一隻巨鳥拼命從蛋裡掙脫出來,蛋就是世界,這個世界必将化為廢墟。
初春的某個晚上,我在我們占領的一處農莊前站崗,懶洋洋的風時急時緩,廣袤的天空中,一簇簇的雲團徐徐飄過,月亮隐隐綽綽地躲在雲後。
那天我心中一直很不安,覺得心中有煩惱。
站在夜色中的崗位上,我深情地回憶起了迄今生命中的一些意象,想到了艾娃夫人,想到了德米安。
我靠着一棵白楊樹,呆呆望着浮雲不斷的天空,明暗不定的雲團忽地生成了一串巨大而生動的圖群。
我感到自己的脈搏微弱得奇怪,皮膚對風吹雨打感覺遲鈍,而我心中卻保持着微亮的清醒,這些都提醒我,我的周圍有一個引路人。
我在雲層中看見了一座龐大的城市,百萬人川流不息地從城中湧出來,蜂擁着穿越廣闊的田野。
有一個神一樣的人物也走到了他們當中,她的發間有星辰閃爍,她高大得如同山峰,形貌很像艾娃夫人。
無數人被她吞了下去,就像掉進了一個黑色大坑中,消失不見。
這位女神蹲在地上,額頭上的印記閃着光。
仿佛有一個夢在支配着她,她閉上了眼睛,巨大的臉痛苦地抽搐着。
突然,她銳聲喊出來,有星星從她的額頭中迸出來,成千上萬顆璀璨的星星,在黑色天幕上劃出了美妙的弧形和半圓形。
其中一顆星星銳聲朝我飛來,仿佛在找我。
它砰的一聲爆裂成了千萬火花,我被抛到空中,又摔回了地面,世界在我的頭頂崩潰了。
人們發現我躺在白楊樹旁邊,身上蓋了一層土,渾身是傷。
我躺在一個地窖裡,炮彈在我的上方轟鳴着。
我躺在一輛汽車中,在空蕩的田野上颠簸前進。
大多數時候,我都在睡覺或昏迷。
睡得越深,我越是強烈地感到,自己正在被某種力量吸引着,正在跟随一種統治着我的力量。
我睡在馬廄裡的稭稈上,四周漆黑,有人踩了我的手。
但我的内心想繼續往前走,強烈地召喚着我。
後來我又躺進了車裡,再後來是擔架或梯子,我越來越強烈地感到自己必須要去某個地方,我心中隻有這一個渴望——去那個地方。
最後我到達了目的地。
那時已是夜裡,我神志清醒,心中感受着那種吸引和渴望。
我躺在某個大廳的地闆上,覺得自己最終還是抵達了被召喚去的地方。
我環顧四周,緊挨着我的床墊旁還有一個床墊,上面躺着一個人,他撐起身子看我。
他的額頭上有那個印記。
是馬克斯·德米安。
我說不了話,他也不能說話,或不想說。
他隻是看着我。
他上方的牆上挂着一盞燈,燈影落在他的臉上。
他向我微笑。
他一直看着我的眼睛,仿佛看了一輩子。
慢慢地,他向我湊過臉來,湊到我們能夠彼此觸摸的近處。
“辛克萊!”他輕聲說道。
我給了他一個眼神,表示自己聽得懂。
他又笑了,幾乎像同情我。
“小夥子!”他笑着說道。
他的嘴離我的很近。
他輕聲繼續說道。
“你還記得弗朗茨·克羅默嗎?”他問道。
我對他眨眨眼,我還能微笑。
“小辛克萊,聽我說!我得走了。
你或許什麼時候還會需要我,對付克羅默或者其他什麼。
當你再呼喚我時,我就不能再這麼冒冒失失地騎着馬或乘火車來找你了。
你得傾聽自己的内心深處,到時你就會發現,我就在你的心裡。
你明白嗎?——對了,還有!艾娃夫人說過,如果你過得不好,我就把她的吻給你,她先吻了我,現在我轉送給你……閉上眼睛,辛克萊!” 我順從地閉上了眼,感到嘴唇上被淺淺吻了一下。
我的嘴唇上一直流着一點血,而且從不減少。
之後,我就睡着了。
第二天早上别人把我叫醒,要包紮我的傷口。
完全清醒過來後,我立刻轉頭看旁邊的床墊。
那上面躺着一個我從未見過的陌生人。
包紮傷口很痛。
此後我身上發生的事情都令我很痛。
但有時我會找到鑰匙,遁入自身内部,在那裡,命運的意象在一面幽深的鏡子中沉睡不醒,我隻需俯身看那面幽幽的鏡子,就能看到自己的影像——現在,我的樣子跟他完全一樣——德米安,我的朋友,我的引路人。