給巴黎一位小姐的信
關燈
小
中
大
妥當當。
我在那個家的陽台上種三葉草,吐出一隻兔子,放在三葉草上,一個月之後,當我估摸着沒準什麼時候……我就把長大的兔子送給莫利納夫人。
她相信人各有癖好,從不亂發議論。
這時,另一個花盆裡柔嫩的三葉草又漸漸長到合适的大小,而我,不慌不忙地等着早上毛茸茸癢酥酥的小家夥順着嗓子眼往外冒,新來的小兔重複以前那隻小兔的生活和習慣。
安德烈娅,習慣是節奏的具體表現形式,是節奏的一部分,幫助我們生活。
一旦進入固定不變的循環周期,一切條理化,吐出兔子就沒那麼可怕。
您也許想知道為什麼要費這麼大的事兒,種三葉草,還要送給莫利納夫人,立馬殺掉不是更省事……唉!您也應該吐隻兔子,就一隻,兩個指頭夾着,放在掌心。
它是那麼的弱不禁風,帶着難以言表的光彩霎時俘獲您的心。
一個月對它而言天差地别。
一個月意味着個頭大了,毛長了,會跳了,眼神野了,天差地别呀!安德烈娅,一個月意味着一隻大兔子,意味着兔子真正長大。
可是,開始一分鐘,它是溫熱蠕動的一團雪,包裹的是一個無可替代的小生命……開始幾分鐘,它是一首詩,以土買一夜的靈感:生于我,融于我……之後,不再是我,茕茕獨立,拒人于千裡之外,置身于白色、平坦、信封大小的世界裡。
無論如何,我當時決意将小兔扼殺在搖籃裡。
我要在您家裡住四個月——運氣好一點的話,也許,三個月——喂幾勺酒就成。
(您知道要想慈悲為懷,隻需喂小兔一勺酒,便可立刻置它于死地嗎?據說,這樣一來,兔肉會更香,盡管我……三勺或四勺酒,之後扔進廁所或包起來扔進垃圾箱。
) 電梯通過三樓時,小兔在我掌心裡動來動去。
薩拉在樓上等我,準備幫我把箱子拿進屋……怎麼跟她解釋才好?個人癖好?動物商店?我用手帕包住小兔,放入大衣口袋,把大衣松開,免得擠着它。
它幾乎一動不動。
微小的意識恐怕在向它傳遞着重要的事實:生命是往上一縱,“咔嗒”一聲結束;生命也是白色、環繞的低空,有股薰衣草味,在一口溫熱的井底。
薩拉什麼也沒看見,已經有一道超級難題令她幾乎無所适從:如何将她的秩序意識貫徹到我的衣箱和紙張上。
她深思熟慮的解釋充斥了“比如”之類的字眼,而我對此絲毫提不起興趣,找着機會就把自己鎖進衛生間:現在動手,幹掉它。
手絹周圍一片溫熱,小兔雪白無暇,看起來比過去任何一隻都美麗百倍。
它沒看我,隻是翕動,隻是興奮,堪稱最可怕的注視方式。
我把它關進空藥箱,回頭接着拆行李,腦子有些茫然,但不用痛苦,不用負疚,不用打肥皂洗去小兔的最後一陣抽搐留在手上的感觸。
我明白:殺它我下不了手。
可就在那天晚上,我吐出了一隻小黑兔。
兩天後,一隻小白兔。
第四天晚上,一隻小灰兔。
您應該很喜歡卧室裡漂亮的衣櫃,衣櫃的門很大,打開門,一切盡收眼底,木闆上空空如也,等待着我的衣服。
如今,我把它們放在那裡。
那裡面。
看起來完全不可能,就算跟薩拉說了,她也絕不會相信。
薩拉一點也沒懷疑,她不起疑心,是因為我準備工作做到家了。
就這麼一件事,讓我搭進去多少白天黑夜。
它時時焚燒着我,讓我的内心日益堅強,好比您放在浴缸裡的那隻海星,每次洗澡,都讓人感受到充足的鹽分、陽光的灼射和海底的喧嚣。
白天,它們睡覺。
一共十隻。
白天,它們睡覺。
門關着,衣櫃對它們而言是白夜。
在那裡,它們乖乖地安然入眠。
我出門上班,把卧室鑰匙随身帶走。
薩拉恐怕以為我對她缺乏信任,向我投來狐疑的目光,每天早上我都見她欲言又止,最後選擇閉口不言,而我心花怒放。
(九點至十點,薩拉打掃卧室,我在客廳裡制造聲響,放一張班尼·卡特的唱片,聲音傳遍每個角落。
薩拉也愛聽宗教短歌和鬥牛舞曲。
衣櫃看上去一片寂靜,也許,它确實沒有發出任何聲響,對于小兔們來說,那是夜晚,應該休息。
我在那個家的陽台上種三葉草,吐出一隻兔子,放在三葉草上,一個月之後,當我估摸着沒準什麼時候……我就把長大的兔子送給莫利納夫人。
她相信人各有癖好,從不亂發議論。
這時,另一個花盆裡柔嫩的三葉草又漸漸長到合适的大小,而我,不慌不忙地等着早上毛茸茸癢酥酥的小家夥順着嗓子眼往外冒,新來的小兔重複以前那隻小兔的生活和習慣。
安德烈娅,習慣是節奏的具體表現形式,是節奏的一部分,幫助我們生活。
一旦進入固定不變的循環周期,一切條理化,吐出兔子就沒那麼可怕。
您也許想知道為什麼要費這麼大的事兒,種三葉草,還要送給莫利納夫人,立馬殺掉不是更省事……唉!您也應該吐隻兔子,就一隻,兩個指頭夾着,放在掌心。
它是那麼的弱不禁風,帶着難以言表的光彩霎時俘獲您的心。
一個月對它而言天差地别。
一個月意味着個頭大了,毛長了,會跳了,眼神野了,天差地别呀!安德烈娅,一個月意味着一隻大兔子,意味着兔子真正長大。
可是,開始一分鐘,它是溫熱蠕動的一團雪,包裹的是一個無可替代的小生命……開始幾分鐘,它是一首詩,以土買一夜的靈感:生于我,融于我……之後,不再是我,茕茕獨立,拒人于千裡之外,置身于白色、平坦、信封大小的世界裡。
無論如何,我當時決意将小兔扼殺在搖籃裡。
我要在您家裡住四個月——運氣好一點的話,也許,三個月——喂幾勺酒就成。
(您知道要想慈悲為懷,隻需喂小兔一勺酒,便可立刻置它于死地嗎?據說,這樣一來,兔肉會更香,盡管我……三勺或四勺酒,之後扔進廁所或包起來扔進垃圾箱。
) 電梯通過三樓時,小兔在我掌心裡動來動去。
薩拉在樓上等我,準備幫我把箱子拿進屋……怎麼跟她解釋才好?個人癖好?動物商店?我用手帕包住小兔,放入大衣口袋,把大衣松開,免得擠着它。
它幾乎一動不動。
微小的意識恐怕在向它傳遞着重要的事實:生命是往上一縱,“咔嗒”一聲結束;生命也是白色、環繞的低空,有股薰衣草味,在一口溫熱的井底。
薩拉什麼也沒看見,已經有一道超級難題令她幾乎無所适從:如何将她的秩序意識貫徹到我的衣箱和紙張上。
她深思熟慮的解釋充斥了“比如”之類的字眼,而我對此絲毫提不起興趣,找着機會就把自己鎖進衛生間:現在動手,幹掉它。
手絹周圍一片溫熱,小兔雪白無暇,看起來比過去任何一隻都美麗百倍。
它沒看我,隻是翕動,隻是興奮,堪稱最可怕的注視方式。
我把它關進空藥箱,回頭接着拆行李,腦子有些茫然,但不用痛苦,不用負疚,不用打肥皂洗去小兔的最後一陣抽搐留在手上的感觸。
我明白:殺它我下不了手。
可就在那天晚上,我吐出了一隻小黑兔。
兩天後,一隻小白兔。
第四天晚上,一隻小灰兔。
您應該很喜歡卧室裡漂亮的衣櫃,衣櫃的門很大,打開門,一切盡收眼底,木闆上空空如也,等待着我的衣服。
如今,我把它們放在那裡。
那裡面。
看起來完全不可能,就算跟薩拉說了,她也絕不會相信。
薩拉一點也沒懷疑,她不起疑心,是因為我準備工作做到家了。
就這麼一件事,讓我搭進去多少白天黑夜。
它時時焚燒着我,讓我的内心日益堅強,好比您放在浴缸裡的那隻海星,每次洗澡,都讓人感受到充足的鹽分、陽光的灼射和海底的喧嚣。
白天,它們睡覺。
一共十隻。
白天,它們睡覺。
門關着,衣櫃對它們而言是白夜。
在那裡,它們乖乖地安然入眠。
我出門上班,把卧室鑰匙随身帶走。
薩拉恐怕以為我對她缺乏信任,向我投來狐疑的目光,每天早上我都見她欲言又止,最後選擇閉口不言,而我心花怒放。
(九點至十點,薩拉打掃卧室,我在客廳裡制造聲響,放一張班尼·卡特的唱片,聲音傳遍每個角落。
薩拉也愛聽宗教短歌和鬥牛舞曲。
衣櫃看上去一片寂靜,也許,它确實沒有發出任何聲響,對于小兔們來說,那是夜晚,應該休息。