第二十八章 埃及人變成尼普頓(1),尼普頓變成阿波羅(2),而阿波羅變成了國王路易

關燈
一件朝服,上面綴滿了價值一千四百萬利弗爾的珠寶鑽石。

     老練的外交官索利曼阿加盡管看到法國宮廷遠比原來他所料想的更加使他驚奇,但在索利曼的臉上卻露出一種傲慢的表情,仿佛在土耳其人人都穿着這種綴有價值一千四百萬利弗爾的珍寶的禮服。

    總之,狡猾的土耳其人絲毫沒有表現出張皇失措的樣子。

     土耳其代表團的态度使國王很不高興,而那些慣于對國王察言觀色的宮廷内侍們一年來極盡譏笑土耳其人之能事。

    因此,他們既命令作曲家,又命令劇作家,在他們創作的劇本中,一定要寫進醜化土耳其人的場面。

    他們還給作者派來一名曾經在東方居住過的官員勞蘭·德·阿爾維耶,作為創作時的咨詢人員,負責向作者提供有關土耳其的風俗習慣和道德風尚的情況。

    莫裡哀、呂利和德·阿爾維耶三人單獨住在奧台爾,制定了劇本的創作方案。

    應該說,莫裡哀當時是懷着一種不十分明确的,甚至是一種十分沉重的心情在寫作。

    他開始認識到,在未來的劇作中,音樂和芭蕾舞部分将是主要的,而他的戲劇部分則會退居次要地位。

    他很擔心呂利的勢力和影響會不斷加強,因為他十分了解基奧瓦尼、巴普蒂斯特、呂利的音樂會給國王留下多麼強烈的印象。

     在這種情況下,他寫成了《醉心貴族的小市民》。

    劇中描寫了一個資産者茹爾丹,癡心妄想要成為一個貴族,跻身上流社會。

    莫裡哀的構思意味深長而又機智巧妙。

    除了茹爾丹之外,還描繪了朵朗托侯爵,可以預言,貴族們對莫裡哀的敵視态度定會達到無以複加的程度,因為這位朵朗托被描寫成了一個十足的無賴漢,而他的情婦杜裡梅娜侯爵夫人,至多也不過是一個性格多疑的人罷了。

     那指定要寫的土耳其人又怎樣呢?劇中是出現了土耳其人。

    人們把實際上根本不存在的爵位“瑪瑪慕齊”騎士爵位授予被愚弄的茹爾丹。

    茹爾丹沒纏頭巾就被人帶了出來,土耳其人也在音樂的伴奏下走上台來,其中也包括伊斯蘭的教長(穆福提),這個教長的帽子上裝了一圈點燃的蠟燭。

    土耳其人在受爵儀式上,極盡裝腔作勢之能事:他們一會兒跪下,一會兒站起來,并且莫名其妙地“咕—咕—咕”地高叫着。

    他們還讓茹爾丹跪下,把伊斯蘭教的《古蘭經》平放在他的背上,以及做些其他類似的動作。

    總之,應該指出,起碼我個人覺得,劇中有關土耳其人的
0.044813s