第十六章 鞋子疑雲
關燈
小
中
大
過了多久,但他每一塊肌肉都繃得死緊。
月亮慢慢下斜:水汪汪的月亮,溫熱的雲迅速聚集在其周圍。
一聲微弱的雷鳴傳來,就像是誰神秘的腳步聲。
修葛聽到畜欄裡的牛開始不安分。
緊張,有點昏昏欲睡。
他一聽到車門輕輕打開,猛然提高警戒。
他的獵物下車,酒瓶撞到車門。
他追到馬路上,冷空氣讓他清醒。
遠離喧鬧的酒館越遠,史賓利就越小心往前走,修葛得更謹慎。
史賓利走到一半,突然站在馬路中間。
一堵教堂前院的低矮石砌牆讓他停下腳步,倚在牆上。
他自顧自笑了起來。
擡頭看着教堂方塔上月光照着長春藤的陰影,氣氛詭秘的長廊,院子裡倒塌的墓石。
他做了一個誇張的姿勢。
“‘村莊粗野的祖先們安息了,’”史賓利大聲念着,“‘一個個永久躺在窄小墓室裡。
’真是狗屎!”有個東西在空中晃了一圈,随即是酒瓶砸在石頭上粉碎的聲音。
史賓利繼續向前走。
這個挑釁的舉動着實讓修葛一驚,史賓利卻顯得勇氣倍增。
這名跟蹤者的脈搏此時比史賓利跳得還快,他輕拍自己肩膀,測量下颚脈搏,沿着路邊平息自己的情緒。
任何人都會贊成這個幹淨俐落的做法,免除了無窮後患;這夜的步調還算悠閑。
他倒不怎麼怕史賓利的槍。
他料想史賓利就算是在幹鈞一發之際也沒膽用那把槍。
昏暗的路上,他邊走邊想,今晚見到的這些人的性格無一下令人費解;史賓利要下是運籌帷幄的幕後指使者,就是精神病專科醫生,全憑你怎麼看。
他—— 修葛停住腳步。
幾乎正對着摩根家黑漆漆的房子,史賓利停下來了。
他朝左邊的馬路走,朝莊園花園圍牆的方向去。
他在暗中摸索,劃了根火柴,摸着了牆壁。
他朝接待所去,絕對沒錯。
修葛用他的背抵着樹籬,蹑手蹑腳地往前…… 有人從後面攫住他的手臂—— 這輩子從來沒有受過這麼大的驚吓。
修葛吓得全身僵硬,半天不能思考;動彈不得,更遑論轉身。
他滿腦子想到的都是那名兇手。
他聚集全身力氣突然回轉,重擊。
那個聲音湊在他耳邊,聲音小到讓他以為是自己在想像,小到比樹叢的沙沙聲還小。
“沒事,”那個聲音說,“我都看到了。
我可以跟你一起嗎?你會需要幫忙的。
” 幾近無聲的低語不再出聲。
緩緩轉過身,修葛看到對方背靠在摩根家圍籬的栅欄上。
忽隐忽現的月光照在摩根的玻璃杯上。
他貼靠在欄杆上,幾乎讓人無法察覺。
修葛垂下肩膀以示同意,冒險在寂靜中低語。
他需要同伴。
他緊張的神經讓他聽得見摩根翻過欄杆的嘎吱聲,和落地時網球鞋踏在濕草坪上的聲音。
不,其他的欄杆也正吱嘎作響,就在前面不遠。
史賓利找到了接待所圍牆的入口。
他們可以聽得見他的腳步在粗糙的草上擦刮的聲音;他現在又點了一根火柴,把門撐開。
動作幹淨俐落。
摩根緊跟在後,修葛在黑暗中伏卧在地,四肢匍匐穿過一地月光的馬路。
他身手矯捷閃進牆的隐蔽處,氣喘如牛。
觸到凹凸不平的石塊讓他松了一口氣。
接下來他們繼續努力前進,穿過門口…… 他忽然覺得不對勁。
他現在看不見也聽不到史賓利的蹤迹。
攔在小徑上的潮濕樹幹隐隐騷動,被遮蔽的月還未破雲而出,四下一片黑暗。
讨厭的蜘蛛網懸浮在小徑上,經過時嘴會不小心吃到。
修葛感覺到摩根在戳他的背,躲貓貓這種遊戲及樹下永無盡頭的小徑令他毛骨悚然——小徑已經到了盡頭,轉一個彎。
一幢醜陋至極的房子矗立在空地中央。
欄杆窗戶暧暧含光。
他們看到史賓利了。
他正要走進這片空地,放慢腳步,他的槍已經握在手中。
他靠在日晷上提振精神,持着槍小心轉一圈,像在巡視整片開敞的空間。
沒有動靜…… 接着他又走出了他們的視線外。
跨過通往莊園的磚道前行。
他們聽得見他腳步在濕草地上發出沙沙的聲響——猶豫半晌,繼續探索。
四下悄然。
仿佛空氣中充滿了共振,他們感覺得到他的抽搐和喘氣。
他開口說話,聲音不大、低沉但有力:“快給我出來!來呀,出來!别耍花招——看在老天的份上,别再跟我要花招——沒錯,我知道你藏起來了——給我出來——” 兇手……?
月亮慢慢下斜:水汪汪的月亮,溫熱的雲迅速聚集在其周圍。
一聲微弱的雷鳴傳來,就像是誰神秘的腳步聲。
修葛聽到畜欄裡的牛開始不安分。
緊張,有點昏昏欲睡。
他一聽到車門輕輕打開,猛然提高警戒。
他的獵物下車,酒瓶撞到車門。
他追到馬路上,冷空氣讓他清醒。
遠離喧鬧的酒館越遠,史賓利就越小心往前走,修葛得更謹慎。
史賓利走到一半,突然站在馬路中間。
一堵教堂前院的低矮石砌牆讓他停下腳步,倚在牆上。
他自顧自笑了起來。
擡頭看着教堂方塔上月光照着長春藤的陰影,氣氛詭秘的長廊,院子裡倒塌的墓石。
他做了一個誇張的姿勢。
“‘村莊粗野的祖先們安息了,’”史賓利大聲念着,“‘一個個永久躺在窄小墓室裡。
’真是狗屎!”有個東西在空中晃了一圈,随即是酒瓶砸在石頭上粉碎的聲音。
史賓利繼續向前走。
這個挑釁的舉動着實讓修葛一驚,史賓利卻顯得勇氣倍增。
這名跟蹤者的脈搏此時比史賓利跳得還快,他輕拍自己肩膀,測量下颚脈搏,沿着路邊平息自己的情緒。
任何人都會贊成這個幹淨俐落的做法,免除了無窮後患;這夜的步調還算悠閑。
他倒不怎麼怕史賓利的槍。
他料想史賓利就算是在幹鈞一發之際也沒膽用那把槍。
昏暗的路上,他邊走邊想,今晚見到的這些人的性格無一下令人費解;史賓利要下是運籌帷幄的幕後指使者,就是精神病專科醫生,全憑你怎麼看。
他—— 修葛停住腳步。
幾乎正對着摩根家黑漆漆的房子,史賓利停下來了。
他朝左邊的馬路走,朝莊園花園圍牆的方向去。
他在暗中摸索,劃了根火柴,摸着了牆壁。
他朝接待所去,絕對沒錯。
修葛用他的背抵着樹籬,蹑手蹑腳地往前…… 有人從後面攫住他的手臂—— 這輩子從來沒有受過這麼大的驚吓。
修葛吓得全身僵硬,半天不能思考;動彈不得,更遑論轉身。
他滿腦子想到的都是那名兇手。
他聚集全身力氣突然回轉,重擊。
那個聲音湊在他耳邊,聲音小到讓他以為是自己在想像,小到比樹叢的沙沙聲還小。
“沒事,”那個聲音說,“我都看到了。
我可以跟你一起嗎?你會需要幫忙的。
” 幾近無聲的低語不再出聲。
緩緩轉過身,修葛看到對方背靠在摩根家圍籬的栅欄上。
忽隐忽現的月光照在摩根的玻璃杯上。
他貼靠在欄杆上,幾乎讓人無法察覺。
修葛垂下肩膀以示同意,冒險在寂靜中低語。
他需要同伴。
他緊張的神經讓他聽得見摩根翻過欄杆的嘎吱聲,和落地時網球鞋踏在濕草坪上的聲音。
不,其他的欄杆也正吱嘎作響,就在前面不遠。
史賓利找到了接待所圍牆的入口。
他們可以聽得見他的腳步在粗糙的草上擦刮的聲音;他現在又點了一根火柴,把門撐開。
動作幹淨俐落。
摩根緊跟在後,修葛在黑暗中伏卧在地,四肢匍匐穿過一地月光的馬路。
他身手矯捷閃進牆的隐蔽處,氣喘如牛。
觸到凹凸不平的石塊讓他松了一口氣。
接下來他們繼續努力前進,穿過門口…… 他忽然覺得不對勁。
他現在看不見也聽不到史賓利的蹤迹。
攔在小徑上的潮濕樹幹隐隐騷動,被遮蔽的月還未破雲而出,四下一片黑暗。
讨厭的蜘蛛網懸浮在小徑上,經過時嘴會不小心吃到。
修葛感覺到摩根在戳他的背,躲貓貓這種遊戲及樹下永無盡頭的小徑令他毛骨悚然——小徑已經到了盡頭,轉一個彎。
一幢醜陋至極的房子矗立在空地中央。
欄杆窗戶暧暧含光。
他們看到史賓利了。
他正要走進這片空地,放慢腳步,他的槍已經握在手中。
他靠在日晷上提振精神,持着槍小心轉一圈,像在巡視整片開敞的空間。
沒有動靜…… 接着他又走出了他們的視線外。
跨過通往莊園的磚道前行。
他們聽得見他腳步在濕草地上發出沙沙的聲響——猶豫半晌,繼續探索。
四下悄然。
仿佛空氣中充滿了共振,他們感覺得到他的抽搐和喘氣。
他開口說話,聲音不大、低沉但有力:“快給我出來!來呀,出來!别耍花招——看在老天的份上,别再跟我要花招——沒錯,我知道你藏起來了——給我出來——” 兇手……?