成熟
關燈
小
中
大
喬治找到她了,反而不知該說什麼,該做什麼。
在溫斯堡集市廣場上頭有一個半荒廢的舊看台,從來沒漆過,木闆全都變形了。
集市廣場位于從瓦恩河谷綿延而上的小山頂上。
晚上從看台上越過玉米地望去可以看見小城的燈光照亮了天空。
喬治和海倫從蓄水池邊的小路走過去,往上走向集市廣場。
由于海倫在身邊,在小城擁擠的街道上彌漫在年輕人内心的那種孤獨感既支離破碎又愈加強烈了。
他所感覺到的一切都在她内心反映出來。
在青春時期,從來都有兩種力量在人們内心互相鬥争。
熱情而不假思索的小野獸與内省和記憶相互鬥争,而支配喬治·威拉德的是那種較為成熟的東西。
海倫體會着他的情緒,滿懷敬意地走在他身旁。
他們登上看台,爬到最上面一排,在一條長凳上坐下。
在每年一度的集市散場後,走進這個中西部小城邊上的廣場,這種經曆中有某種令人難忘的東西。
你絕不可能忘記這種感覺。
四處都是幽靈,不過不是死人的,而是活人的。
在剛剛過去的白天,那麼多從小城和附近鄉村來的人湧到這裡。
帶着妻子兒女的農民和住在那數百棟小木屋裡的人們聚集到由木闆牆圍住的這塊地方。
小姑娘們在這裡嬉笑,滿臉胡子的男人則談論着他們的生計。
這裡洋溢着生命,生命在這裡躁動不安。
現在是晚上了,生命都已散去。
寂靜得幾乎令人害怕。
當一個人默默地隐藏在一棵樹旁,他天性中的内省傾向會更加強烈。
想到人生的虛無,他不禁毛骨悚然,而與此同時,如果小城裡的人都視他為親人,他又會強烈地熱愛生活,以至于淚盈于眶。
在黑暗中,在看台的屋頂下,喬治·威拉德坐在海倫·懷特身邊,清清楚楚地感覺到在生存的大格局中自己是何等的微不足道。
這個人們整日為各種俗務汲汲營營的小城很讓人惱火,現在他離開了,火氣随之消散殆盡。
海倫的出現讓他獲得了新的生命。
似乎她用那雙女性的手幫他在自己的生命機器上作了些精微的調整。
他開始懷着某種敬意想起他一直生活在其中的小城的芸芸衆生。
他尊重海倫。
他想要愛她和被她所愛,可是他并不想在這一刻被她女性的氣息所迷惑。
他在黑暗中握住她的手,當她悄悄地靠過來時摟住了她的肩膀。
一陣風吹來,他打了個寒戰。
他竭盡全力想要捕捉和理解襲上心頭的情緒。
在黑暗中的那塊高台上,兩個敏感得古怪的人類小分子緊緊地摟在一起等待着。
兩人心中有同樣的想法。
“我來到這個孤獨的地方,這兒還有另一個人在。
”這就是他們感覺到的最重要的東西。
溫斯堡喧嚣的一天悄然消融在晚秋的長夜中。
農場的馬沿着空曠的鄉間大道拉着疲憊的東家緩緩離去,夥計們開始收拾擺在人行道上的貨物樣品,鎖上店鋪的門。
劇院裡還彙聚着一群人在看演出,遠遠的主街那邊,提琴手們調好了樂器揮汗演奏,年輕人的雙腳在地闆上旋轉。
黑暗中,海倫·懷特和喬治·威拉德坐在看台上默默不語。
出神的狀态時斷時續,他們轉過來,在暗淡的光亮裡盡力凝視着對方的眼睛。
他們親吻了,但沖動并不持久。
集市廣場地勢較高的那邊有四五個人在收拾下午參賽的馬。
他們生了一堆火,用小壺燒着水。
隻見他們的腿在火光中來回走動。
起風時小小的火苗會瘋狂地跳躍。
喬治和海倫站起來朝黑暗中走去。
他們沿着一條小路走過一塊還沒收割的玉米地。
風在幹枯的玉米葉子中間輕輕地呼嘯。
在回城的路上,他們那種出神的狀态消失了一會兒。
他們來到水廠的坡頂上,在一棵樹旁站住,喬治再次摟住了女孩的肩膀。
她急切地抱住喬治,接着,沖動又一次迅速消失得無影無蹤。
他們也不再親吻,而是稍微站開了點。
他們對彼此越來越尊重。
兩人都感到有些難堪,為了擺脫這種難堪,他們成了兩隻年輕的動物。
兩人大笑着開始你推我搡。
在某種程度上,他們被自己的情緒抑制和淨化了。
他們變得既不是男人也不是女人,既不是男孩也不是女孩,完全是兩隻興奮的小動物。
兩個人就這樣下了山。
在黑暗中,他們像青春世界裡兩個漂亮的小東西般嬉鬧着。
有一次海倫飛快地往前奔跑時絆了下喬治,他立馬跌倒在地。
他扭動着身子大喊大叫,大笑着滾下了山坡。
海倫緊跟其後。
她在黑暗中駐足片刻。
她頭腦中有過什麼屬于女性的想法,誰也無法知道。
到了山腳下,她走到少年跟前,挽起他的手臂,嚴肅而沉默地走在他身邊。
由于某種原因,他們無法解釋自己已從這個共同度過的沉靜的黃昏得到了需要的東西。
男人或男孩,女人或女孩,他們在一瞬間抓住了那使男人和女人在現代世界可能過上成熟生活的東西。
在溫斯堡集市廣場上頭有一個半荒廢的舊看台,從來沒漆過,木闆全都變形了。
集市廣場位于從瓦恩河谷綿延而上的小山頂上。
晚上從看台上越過玉米地望去可以看見小城的燈光照亮了天空。
喬治和海倫從蓄水池邊的小路走過去,往上走向集市廣場。
由于海倫在身邊,在小城擁擠的街道上彌漫在年輕人内心的那種孤獨感既支離破碎又愈加強烈了。
他所感覺到的一切都在她内心反映出來。
在青春時期,從來都有兩種力量在人們内心互相鬥争。
熱情而不假思索的小野獸與内省和記憶相互鬥争,而支配喬治·威拉德的是那種較為成熟的東西。
海倫體會着他的情緒,滿懷敬意地走在他身旁。
他們登上看台,爬到最上面一排,在一條長凳上坐下。
在每年一度的集市散場後,走進這個中西部小城邊上的廣場,這種經曆中有某種令人難忘的東西。
你絕不可能忘記這種感覺。
四處都是幽靈,不過不是死人的,而是活人的。
在剛剛過去的白天,那麼多從小城和附近鄉村來的人湧到這裡。
帶着妻子兒女的農民和住在那數百棟小木屋裡的人們聚集到由木闆牆圍住的這塊地方。
小姑娘們在這裡嬉笑,滿臉胡子的男人則談論着他們的生計。
這裡洋溢着生命,生命在這裡躁動不安。
現在是晚上了,生命都已散去。
寂靜得幾乎令人害怕。
當一個人默默地隐藏在一棵樹旁,他天性中的内省傾向會更加強烈。
想到人生的虛無,他不禁毛骨悚然,而與此同時,如果小城裡的人都視他為親人,他又會強烈地熱愛生活,以至于淚盈于眶。
在黑暗中,在看台的屋頂下,喬治·威拉德坐在海倫·懷特身邊,清清楚楚地感覺到在生存的大格局中自己是何等的微不足道。
這個人們整日為各種俗務汲汲營營的小城很讓人惱火,現在他離開了,火氣随之消散殆盡。
海倫的出現讓他獲得了新的生命。
似乎她用那雙女性的手幫他在自己的生命機器上作了些精微的調整。
他開始懷着某種敬意想起他一直生活在其中的小城的芸芸衆生。
他尊重海倫。
他想要愛她和被她所愛,可是他并不想在這一刻被她女性的氣息所迷惑。
他在黑暗中握住她的手,當她悄悄地靠過來時摟住了她的肩膀。
一陣風吹來,他打了個寒戰。
他竭盡全力想要捕捉和理解襲上心頭的情緒。
在黑暗中的那塊高台上,兩個敏感得古怪的人類小分子緊緊地摟在一起等待着。
兩人心中有同樣的想法。
“我來到這個孤獨的地方,這兒還有另一個人在。
”這就是他們感覺到的最重要的東西。
溫斯堡喧嚣的一天悄然消融在晚秋的長夜中。
農場的馬沿着空曠的鄉間大道拉着疲憊的東家緩緩離去,夥計們開始收拾擺在人行道上的貨物樣品,鎖上店鋪的門。
劇院裡還彙聚着一群人在看演出,遠遠的主街那邊,提琴手們調好了樂器揮汗演奏,年輕人的雙腳在地闆上旋轉。
黑暗中,海倫·懷特和喬治·威拉德坐在看台上默默不語。
出神的狀态時斷時續,他們轉過來,在暗淡的光亮裡盡力凝視着對方的眼睛。
他們親吻了,但沖動并不持久。
集市廣場地勢較高的那邊有四五個人在收拾下午參賽的馬。
他們生了一堆火,用小壺燒着水。
隻見他們的腿在火光中來回走動。
起風時小小的火苗會瘋狂地跳躍。
喬治和海倫站起來朝黑暗中走去。
他們沿着一條小路走過一塊還沒收割的玉米地。
風在幹枯的玉米葉子中間輕輕地呼嘯。
在回城的路上,他們那種出神的狀态消失了一會兒。
他們來到水廠的坡頂上,在一棵樹旁站住,喬治再次摟住了女孩的肩膀。
她急切地抱住喬治,接着,沖動又一次迅速消失得無影無蹤。
他們也不再親吻,而是稍微站開了點。
他們對彼此越來越尊重。
兩人都感到有些難堪,為了擺脫這種難堪,他們成了兩隻年輕的動物。
兩人大笑着開始你推我搡。
在某種程度上,他們被自己的情緒抑制和淨化了。
他們變得既不是男人也不是女人,既不是男孩也不是女孩,完全是兩隻興奮的小動物。
兩個人就這樣下了山。
在黑暗中,他們像青春世界裡兩個漂亮的小東西般嬉鬧着。
有一次海倫飛快地往前奔跑時絆了下喬治,他立馬跌倒在地。
他扭動着身子大喊大叫,大笑着滾下了山坡。
海倫緊跟其後。
她在黑暗中駐足片刻。
她頭腦中有過什麼屬于女性的想法,誰也無法知道。
到了山腳下,她走到少年跟前,挽起他的手臂,嚴肅而沉默地走在他身邊。
由于某種原因,他們無法解釋自己已從這個共同度過的沉靜的黃昏得到了需要的東西。
男人或男孩,女人或女孩,他們在一瞬間抓住了那使男人和女人在現代世界可能過上成熟生活的東西。