第一幕

關燈
依莎貝拉,你把鑰匙拿去開門,問他有什麼事。

    你可以去見他,我卻不能,因為你還沒有受戒。

    等到你立願修持以後,你就不能和男人講話,除非當着住持的面;而且講話的時候,不準露臉,露臉的時候不準講話。

    他又在叫了,請你就去回答他吧。

    (下。

    ) 依莎貝拉 平安如意!誰在那裡叫門? 路西奧上。

     路西奧 願你有福,姑娘!我看你臉上的紅暈,就知道你是個童貞女。

    你可以帶我去見見依莎貝拉嗎?她也是在這兒修行的,她有一個不幸的兄弟叫克勞狄奧。

     依莎貝拉 請問您為什麼要說“不幸的兄弟”?因為我就是他的姊姊依莎貝拉。

     路西奧 溫柔美麗的姑娘,令弟叫我向您多多緻意。

    廢話少說,令弟現在已經下獄了。

     依莎貝拉 嗳喲!為了什麼? 路西奧 假如我是法官,那麼為了他所幹的事,我不但不判他罪,還要大大地褒獎他哩。

    他跟他的女朋友要好,她已經有了身孕啦。

     依莎貝拉 先生,請您少開玩笑吧。

     路西奧 我說的是真話。

    雖然我慣愛跟姑娘們搭讪取笑,亂嚼舌頭,可是您在我的心目中是崇高聖潔、超世絕俗的,我在您面前就像對着神明一樣,不敢說半句謊話。

     依莎貝拉 您這樣取笑我,未免太亵渎神聖了。

     路西奧 請您别那麼想。

    簡簡單單、确确實實是這麼一回事情:令弟和他的愛人已經同過床了。

    萬物受過滋潤灌溉,就會豐盛飽滿,種子播了下去,一到開花的季節,荒蕪的土地上就會變成萬卉争榮;令弟的辛苦耕耘,也已經在她的身上結起果實來了。

     依莎貝拉 有人跟他有了身孕了嗎?是我的妹妹朱麗葉嗎? 路西奧 她是您的妹妹嗎? 依莎貝拉 是我的義妹,我們是同學,因為彼此相親相愛,所以姊妹相稱。

     路西奧 正是她。

     依莎貝拉 啊,那麼讓他跟她結婚好了。

     路西奧 問題就在這裡。

    公爵突然離開本地,許多人信以為真,準備痛痛快快地玩一下,我自己也是其中的一個;可是我們從熟悉政界情形的人們那裡知道,公爵這次的真正目的,完全不是他向外邊所宣布的那麼一回事。

    代替他全權綜持政務的是安哲魯,這個人的血就像冰雪一樣冷,從來不覺得感情的沖動,欲念的刺激,隻知道用讀書克制的工夫鍛煉他的德性。

    他看到這裡的民風習于淫佚,雖然有嚴刑峻法,并不能使人畏懼,正像一群小鼠在睡獅的身旁跳梁無忌一樣,所以決心重整法紀;令弟觸犯刑章,按律例應處死刑,現在給他捉去,正是要殺一儆百,給衆人看一個榜樣。

    他的生命危在旦夕,除非您肯去向安哲魯婉轉求情,也許有萬一之望;我所以受令弟之托前來看您的目的,也就在于此。

     依莎貝拉 他一定要把他處死嗎? 路西奧 他已經把他判罪了,聽說處決的命令已經下來。

     依莎貝拉 唉!我有什麼能力能夠搭救他呢? 路西奧 盡量運用您的全力吧。

     依莎貝拉 我的全力?唉!我恐怕—— 路西奧 疑惑足以敗事,一個人往往因為遇事畏縮的緣故,失去了成功的機會。

    到安哲魯那邊去,讓他知道當一個少女有什麼懇求的時候,男人應當像天神一樣慷慨;當她長跪哀籲的時候,無論什麼要求都應該毫不遲疑地允許她的。

     依莎貝拉 那麼我就去試試看吧。

     路西奧 可是事不宜遲。

     依莎貝拉 我馬上就去;不過現在我還要去關照一聲住持。

    謝謝您的好意,請向舍弟緻意,事情成功與否,今天晚上我就給他消息。

     路西奧 那麼我就告别了。

     依莎貝拉 再會吧,好先生。

    (各下。

    )
0.048417s