第六章 這一章說的是研究天上的學問的科學家為地上的事業服務,<br>還有金星上用得上用不上雨傘和套鞋
關燈
小
中
大
音在稀薄空氣中傳播的情況較差。
這種情況決定了它們的聽覺器官也很發達。
” “高高的個子,細細的胳膊腿兒,酒桶一樣的胸膛,大腦袋、大眼睛、大耳朵……呸!”阿米莉亞叫道。
“世界上的所有一切都是有條件的,小姐!”吉爾伯先生應道。
“請您相信,連您,甚至連您,”他特别有禮貌地補充道,“大概也不會被那些火星美男子們看中。
錯不了!在特别尊重女性的火星上還有另一個生命的優勢。
那裡的一年比地球上幾乎長一倍。
按火星上的算法生活了地球上的40年後,您可以毫不含糊地說您隻有20歲。
” “那我看起來是像20歲的,還是像40歲的?” “您的這個問題還真把我難住了。
我怕傷了您的心,我想大概是像40歲的。
盡管生命過程在那裡可能放慢。
” “我以為火星上已經不那麼糟糕了。
就是稍微冷點兒罷了……” “但可以生存。
” “埃倫!你帶上皮大衣了嗎?”欣頓夫人打斷了别人的話。
“那些火星人會不會殺死我們呢?”阿米莉亞又問道。
欣頓夫人瞧着她的目光之中已經流露出了不滿。
“不會殺死的。
最大的可能是送到博物館當稀有動物展覽,”吉爾伯微笑着說道。
“至于金星,”他繼續說道,“我剛才已經說過,那裡的條件與地球不同。
但它的氣候可能不太好。
我不知道火星上的亞當是否已經犯罪堕落,而金星上的人們大概已經大大地激怒了上帝。
” “您為什麼會這麼想?”主教對此很感興趣。
“約翰·彌爾頓在他的長詩《失樂園》和《複樂園》中,借天使之口說道,在亞當堕落之前,我們地球的地軸和地球黃道平面是垂直的,所以地球上的氣候是四季如春。
為了懲罰第一個人的堕落,地軸傾斜了,地球上的氣候才變得惡劣起來。
因為金星地軸的傾斜角度比地球更大,所以可以得出結論,金星人比我們的祖先更加厲害地惹惱了上帝。
“可敬的金布羅教授強調說,金星上根本沒有氧氣;這是根據光譜分析沒有找到氧的蹤迹得出的結論。
這一點也是不對的。
密執安大學的物理學家阿瑟·阿德爾已經證明,僅在金星大氣的表層所聚集的二氧化碳就比地球上的要多得多。
既然有二氧化碳存在,就應該有氧氣存在。
金星就好象是個巨大的溫室,金星上的生活方式應該比我們地球上的更加激烈緊張。
” “那金星上有動物嗎?”平奇問。
“如果有氧氣,濕度和溫度又合适,怎麼會沒有動物呢?” “金星上的水怎麼樣?” 吉爾伯狡黠地微微一笑。
“這取決于何種需要。
古代的柯卡姆神父曾對金星上的水是否能用于洗禮感興趣。
可惜我沒辦法就此問題給您一個确切的答複。
至于其他方面,我想它和地球上的水沒有任何區别。
” “我不同意我可敬同行的看法,”金布羅沒有請求會議主席許可就開始說道。
斯特羅邁耶想制止他,但科學家沒有住口。
好在争論當中金布羅忽略了聽衆的水平,滿嘴的術語,所以除了專家,沒人能聽得懂。
科學家的争論已經白熾化。
燦德爾聽得不耐煩,插口說道: “我希望你們盡快給我們拿出個結論來。
到底是金星、火星,還是其他的什麼行星。
” “那對您來說還不是都一樣嗎?”斯特羅邁耶問道,他不喜歡會議進行當中有人亂插話。
” “絕對不一樣,”燦德爾答道。
如果我們飛往金星,火箭飛行的最低初速應該是每秒11.4公裡;如果飛往火星——就應該是11.6公裡。
飛往火星至少需要192晝夜的時間,而飛往金星隻需97個晝夜。
所有的數據都要因此而改變。
” “但我還沒有說到第三種可能呢,”吉爾伯說道,“這種可能……就是在哪兒也不着陸。
如果你們真的能制成可敬的萊奧·燦德爾對我提過的那種物質循環系統,那你們就可以利用它在幾乎是無限長的期限内獲得食物,而這就是最好的出路。
待在火箭裡,你們可以人工制出像裡維埃拉海岸療養地那樣的氣候,另外還可以根據每個艙房的主人的意願和愛好在各個艙房設置不同的氣候。
你們可以試着在一個行星上着陸,如果它的氣候不适宜,那就再飛走。
總之,你們将成為環境的主人,再不依靠什麼天地的自然條件。
” 顯然,這是一個人人喜歡的主意。
燦德爾微微一笑,請求發言。
斯特羅邁耶正顔厲色地看了他一眼,然後才鄭重其事地宣布道: “現在請燦德爾工程師發言。
” “剛才所進行的讨論,”工程師開口道,“在我看來是過時了。
你們打算在不久的将來
這種情況決定了它們的聽覺器官也很發達。
” “高高的個子,細細的胳膊腿兒,酒桶一樣的胸膛,大腦袋、大眼睛、大耳朵……呸!”阿米莉亞叫道。
“世界上的所有一切都是有條件的,小姐!”吉爾伯先生應道。
“請您相信,連您,甚至連您,”他特别有禮貌地補充道,“大概也不會被那些火星美男子們看中。
錯不了!在特别尊重女性的火星上還有另一個生命的優勢。
那裡的一年比地球上幾乎長一倍。
按火星上的算法生活了地球上的40年後,您可以毫不含糊地說您隻有20歲。
” “那我看起來是像20歲的,還是像40歲的?” “您的這個問題還真把我難住了。
我怕傷了您的心,我想大概是像40歲的。
盡管生命過程在那裡可能放慢。
” “我以為火星上已經不那麼糟糕了。
就是稍微冷點兒罷了……” “但可以生存。
” “埃倫!你帶上皮大衣了嗎?”欣頓夫人打斷了别人的話。
“那些火星人會不會殺死我們呢?”阿米莉亞又問道。
欣頓夫人瞧着她的目光之中已經流露出了不滿。
“不會殺死的。
最大的可能是送到博物館當稀有動物展覽,”吉爾伯微笑着說道。
“至于金星,”他繼續說道,“我剛才已經說過,那裡的條件與地球不同。
但它的氣候可能不太好。
我不知道火星上的亞當是否已經犯罪堕落,而金星上的人們大概已經大大地激怒了上帝。
” “您為什麼會這麼想?”主教對此很感興趣。
“約翰·彌爾頓在他的長詩《失樂園》和《複樂園》中,借天使之口說道,在亞當堕落之前,我們地球的地軸和地球黃道平面是垂直的,所以地球上的氣候是四季如春。
為了懲罰第一個人的堕落,地軸傾斜了,地球上的氣候才變得惡劣起來。
因為金星地軸的傾斜角度比地球更大,所以可以得出結論,金星人比我們的祖先更加厲害地惹惱了上帝。
“可敬的金布羅教授強調說,金星上根本沒有氧氣;這是根據光譜分析沒有找到氧的蹤迹得出的結論。
這一點也是不對的。
密執安大學的物理學家阿瑟·阿德爾已經證明,僅在金星大氣的表層所聚集的二氧化碳就比地球上的要多得多。
既然有二氧化碳存在,就應該有氧氣存在。
金星就好象是個巨大的溫室,金星上的生活方式應該比我們地球上的更加激烈緊張。
” “那金星上有動物嗎?”平奇問。
“如果有氧氣,濕度和溫度又合适,怎麼會沒有動物呢?” “金星上的水怎麼樣?” 吉爾伯狡黠地微微一笑。
“這取決于何種需要。
古代的柯卡姆神父曾對金星上的水是否能用于洗禮感興趣。
可惜我沒辦法就此問題給您一個确切的答複。
至于其他方面,我想它和地球上的水沒有任何區别。
” “我不同意我可敬同行的看法,”金布羅沒有請求會議主席許可就開始說道。
斯特羅邁耶想制止他,但科學家沒有住口。
好在争論當中金布羅忽略了聽衆的水平,滿嘴的術語,所以除了專家,沒人能聽得懂。
科學家的争論已經白熾化。
燦德爾聽得不耐煩,插口說道: “我希望你們盡快給我們拿出個結論來。
到底是金星、火星,還是其他的什麼行星。
” “那對您來說還不是都一樣嗎?”斯特羅邁耶問道,他不喜歡會議進行當中有人亂插話。
” “絕對不一樣,”燦德爾答道。
如果我們飛往金星,火箭飛行的最低初速應該是每秒11.4公裡;如果飛往火星——就應該是11.6公裡。
飛往火星至少需要192晝夜的時間,而飛往金星隻需97個晝夜。
所有的數據都要因此而改變。
” “但我還沒有說到第三種可能呢,”吉爾伯說道,“這種可能……就是在哪兒也不着陸。
如果你們真的能制成可敬的萊奧·燦德爾對我提過的那種物質循環系統,那你們就可以利用它在幾乎是無限長的期限内獲得食物,而這就是最好的出路。
待在火箭裡,你們可以人工制出像裡維埃拉海岸療養地那樣的氣候,另外還可以根據每個艙房的主人的意願和愛好在各個艙房設置不同的氣候。
你們可以試着在一個行星上着陸,如果它的氣候不适宜,那就再飛走。
總之,你們将成為環境的主人,再不依靠什麼天地的自然條件。
” 顯然,這是一個人人喜歡的主意。
燦德爾微微一笑,請求發言。
斯特羅邁耶正顔厲色地看了他一眼,然後才鄭重其事地宣布道: “現在請燦德爾工程師發言。
” “剛才所進行的讨論,”工程師開口道,“在我看來是過時了。
你們打算在不久的将來