沃爾黛·哈妮
關燈
小
中
大
&ldquo我能夠說的就這些,你不要再問我别的什麼了!你不要大聲張揚我的災難,就讓它成為無聲的災難吧!但期它在靜默中成長,最後送我一死,讓我得以寬舒。
&rdquo 我原地站起來,淚水在我的眼簾裡打轉,同情之意令我心碎。
之後,我告别了他,什麼話都沒有說,因為我再也找不到能安慰他那傷透了心的話語,也在格言中找不到一把能照亮他那默然心靈的火炬。
二 幾天之後,我第一次在一個被鮮花、綠樹包圍着的簡陋房舍裡見到了沃爾黛·哈妮女士。
她曾在拉希德·努阿曼貝克家中聽說過我的名字,正是她踐踏了貝克的心,讓他死在了生活的鐵蹄之下。
當我看見她那一對明亮的眼睛,聽到她那甜潤的音調時,暗自心想:這個女子會是一個壞女人?難道她那透明的面容掩蓋着一顆醜陋的靈魂和一顆罪惡的心?這竟是一位不忠實的妻子?莫非她就是我多次誣賴過的女人?難道她就是我想象中隐藏在外形絕美之鳥體内的可怕毒蛇似的女人?&hellip&hellip 我心中念頭一轉,又暗自思忖:假若沒有這張漂亮的面容,何物能使那位男子如此不幸呢?表面的豔美會招緻巨大的無形的災難和深刻無比的痛苦,難道我們沒有聽說過?月亮會給詩人的靈感以光芒,還是同一個月亮能使平靜的大海掀起潮汐的狂濤巨浪,莫非我們不曾見過? 我坐下來,沃爾黛女士也坐了下來,仿佛她已聽到我暗自思考的心聲,不希望我的困惑與猜想之間的争鬥再繼續下去,于是用她潔白的手撐住自己的頭,用近乎蘆笛的柔和樂音的聲調說: &ldquo我雖然以前沒有見過你,但從人們口中聽到過你的思想和幻夢的回音。
貴客啊,我知道你是個同情受虐待女性的人,你憐憫女子的懦弱,深谙情感和偏好。
因此,我想向你攤展我的心,在你面前打開我的心扉,讓你看看其中的内涵。
假如你願意,可以告訴人們,就說沃爾黛·哈妮絕對不是一個不忠實的壞女人&hellip&hellip&rdquo 緊接着,沃爾黛·哈妮開始講述她的經曆,說道: &ldquo當命運之神把我帶到拉希德·努阿曼貝克那裡時,我剛十八歲,而那時他已經年近四十了。
他迷戀我,傾心于我,倒是滿體面的,正像人們傳說的那樣。
之後,他便讓我做了他的妻子,在他那奴婢成群的大家之中成了女主人。
他讓我身着绫羅綢緞,用珍珠、寶石裝飾我的頭、脖頸和手腕。
他把我當作一件奇珍異寶在他的朋友和相識家中展覽;當他看到朋友們都用贊許、羨慕的目光望着我時,他的臉上便綻現出勝利的微笑;當他聽見朋友的夫人們用稱頌、友善的語言談論我時,他總是洋洋得意,高高昂着頭。
&ldquo但是,他卻沒有聽見有人這樣問:&lsquo這是拉希德貝克的妻子,還是他的幹閨女?&rsquo另一個人說:&lsquo假若拉希德貝克青年時代結婚,他的頭生兒女也比沃爾黛·哈妮年齡大。
&rsquo &ldquo所有這一切,都發生在我的生命尚未從青春的沉睡蘇醒之前,神靈還沒有點燃我心中的愛情之火,情感與愛的種子尚未在我的胸中發芽。
&ldquo是的,所有這一切發生之時,我還以為身穿錦衣,周身華飾,乘香車寶馬出門入戶,室内全鋪精美地毯,這就是最大的幸福。
可是,當我醒來之時,當光明打開我的眼界之時,我便感到神聖的火舌在灼燒着我的肋骨,感到精神的饑渴緊緊抓住了我的心靈,令我的心靈痛苦不堪。
當我蘇醒之時,我看到自己的翅膀左右撲動,想帶着我飛上愛情的天空,繼之卻顫抖着,無力地垂了下來,原因在于受着教律鎖鍊的束縛:在我了解那種桎梏和教律的本質之前,它便鎖住了我的軀體。
&ldquo我蘇醒過來時,感受到了這一切,知道一個女人的幸福并不在于男人的榮譽和權勢,也不在于其慷慨與寬厚,而在于将二人的靈魂融合在一起的愛情。
把女人的情感傾注到男人心肝的愛情,使男人成為生命軀體的一個器官的愛情,使二人成為上帝唇間一個詞語的愛情。
&ldquo當這個尖刻的真理顯示在我的眼前時,我發現自己在拉希德·努阿曼貝克家中就像做賊的,偷吃着他的面包,然後借着夜的黑暗藏身。
我内心明白,我在他身旁度過的每一天,都是可怕的欺騙:那欺騙由口是心非、虛心假意用烙鐵寫成。
在大地和蒼天面前,清清楚楚地顯示在我的前額上。
因為我不能以心底裡的愛報答他的慷慨,也不能用心靈的溫情償還他的善良與忠誠。
我曾試圖着學他,然而徒勞無益,無論怎樣也學不會,因為愛情是一種力量,它可以創造我們的心,而我們的心卻不能創造它。
我曾在夜深人靜之時對着蒼天祈禱哀求,乞求蒼天在我的内心深處創造一種精神情感,讓我接近蒼天給我選擇的那位伴侶,然而同樣徒勞無益,蒼天沒有任何行動,因為愛情是應上帝默示降到靈魂上的,人的乞求與之毫不相幹。
&ldquo就這樣,我在那個男人家裡住了整整兩年。
我羨慕田野上的鳥雀能自由飛翔,姑娘們卻嫉妒我這個牢中的囚徒。
我像一位失去獨生子的母親,為我的心而痛苦不堪,因為它已蘇醒,卻被教律牽累,而且每天都在因饑渴邁向死亡。
&ldquo在那些黑暗日子的一天,我透過黑暗看到一線柔光從一位青年的眼中射出。
那位青年獨自行走在路上,獨自生活在這座簡陋的房舍裡,埋頭于自己的稿紙和書籍之中。
我閉上雙眼,以便不再看那線柔光,暗自思忖:心靈啊,墳墓中的黑暗,那才是你的命運所在。
聽到天上傳來的歌聲,甜美純樸,震撼着我的心神,占據了我的全身。
我趕緊捂着雙耳,暗自思忖:心靈啊,深淵裡的呐喊聲,那才是你的命運所在,不要貪戀歌聲了!&hellip
&rdquo 我原地站起來,淚水在我的眼簾裡打轉,同情之意令我心碎。
之後,我告别了他,什麼話都沒有說,因為我再也找不到能安慰他那傷透了心的話語,也在格言中找不到一把能照亮他那默然心靈的火炬。
二 幾天之後,我第一次在一個被鮮花、綠樹包圍着的簡陋房舍裡見到了沃爾黛·哈妮女士。
她曾在拉希德·努阿曼貝克家中聽說過我的名字,正是她踐踏了貝克的心,讓他死在了生活的鐵蹄之下。
當我看見她那一對明亮的眼睛,聽到她那甜潤的音調時,暗自心想:這個女子會是一個壞女人?難道她那透明的面容掩蓋着一顆醜陋的靈魂和一顆罪惡的心?這竟是一位不忠實的妻子?莫非她就是我多次誣賴過的女人?難道她就是我想象中隐藏在外形絕美之鳥體内的可怕毒蛇似的女人?&hellip&hellip 我心中念頭一轉,又暗自思忖:假若沒有這張漂亮的面容,何物能使那位男子如此不幸呢?表面的豔美會招緻巨大的無形的災難和深刻無比的痛苦,難道我們沒有聽說過?月亮會給詩人的靈感以光芒,還是同一個月亮能使平靜的大海掀起潮汐的狂濤巨浪,莫非我們不曾見過? 我坐下來,沃爾黛女士也坐了下來,仿佛她已聽到我暗自思考的心聲,不希望我的困惑與猜想之間的争鬥再繼續下去,于是用她潔白的手撐住自己的頭,用近乎蘆笛的柔和樂音的聲調說: &ldquo我雖然以前沒有見過你,但從人們口中聽到過你的思想和幻夢的回音。
貴客啊,我知道你是個同情受虐待女性的人,你憐憫女子的懦弱,深谙情感和偏好。
因此,我想向你攤展我的心,在你面前打開我的心扉,讓你看看其中的内涵。
假如你願意,可以告訴人們,就說沃爾黛·哈妮絕對不是一個不忠實的壞女人&hellip&hellip&rdquo 緊接着,沃爾黛·哈妮開始講述她的經曆,說道: &ldquo當命運之神把我帶到拉希德·努阿曼貝克那裡時,我剛十八歲,而那時他已經年近四十了。
他迷戀我,傾心于我,倒是滿體面的,正像人們傳說的那樣。
之後,他便讓我做了他的妻子,在他那奴婢成群的大家之中成了女主人。
他讓我身着绫羅綢緞,用珍珠、寶石裝飾我的頭、脖頸和手腕。
他把我當作一件奇珍異寶在他的朋友和相識家中展覽;當他看到朋友們都用贊許、羨慕的目光望着我時,他的臉上便綻現出勝利的微笑;當他聽見朋友的夫人們用稱頌、友善的語言談論我時,他總是洋洋得意,高高昂着頭。
&ldquo但是,他卻沒有聽見有人這樣問:&lsquo這是拉希德貝克的妻子,還是他的幹閨女?&rsquo另一個人說:&lsquo假若拉希德貝克青年時代結婚,他的頭生兒女也比沃爾黛·哈妮年齡大。
&rsquo &ldquo所有這一切,都發生在我的生命尚未從青春的沉睡蘇醒之前,神靈還沒有點燃我心中的愛情之火,情感與愛的種子尚未在我的胸中發芽。
&ldquo是的,所有這一切發生之時,我還以為身穿錦衣,周身華飾,乘香車寶馬出門入戶,室内全鋪精美地毯,這就是最大的幸福。
可是,當我醒來之時,當光明打開我的眼界之時,我便感到神聖的火舌在灼燒着我的肋骨,感到精神的饑渴緊緊抓住了我的心靈,令我的心靈痛苦不堪。
當我蘇醒之時,我看到自己的翅膀左右撲動,想帶着我飛上愛情的天空,繼之卻顫抖着,無力地垂了下來,原因在于受着教律鎖鍊的束縛:在我了解那種桎梏和教律的本質之前,它便鎖住了我的軀體。
&ldquo我蘇醒過來時,感受到了這一切,知道一個女人的幸福并不在于男人的榮譽和權勢,也不在于其慷慨與寬厚,而在于将二人的靈魂融合在一起的愛情。
把女人的情感傾注到男人心肝的愛情,使男人成為生命軀體的一個器官的愛情,使二人成為上帝唇間一個詞語的愛情。
&ldquo當這個尖刻的真理顯示在我的眼前時,我發現自己在拉希德·努阿曼貝克家中就像做賊的,偷吃着他的面包,然後借着夜的黑暗藏身。
我内心明白,我在他身旁度過的每一天,都是可怕的欺騙:那欺騙由口是心非、虛心假意用烙鐵寫成。
在大地和蒼天面前,清清楚楚地顯示在我的前額上。
因為我不能以心底裡的愛報答他的慷慨,也不能用心靈的溫情償還他的善良與忠誠。
我曾試圖着學他,然而徒勞無益,無論怎樣也學不會,因為愛情是一種力量,它可以創造我們的心,而我們的心卻不能創造它。
我曾在夜深人靜之時對着蒼天祈禱哀求,乞求蒼天在我的内心深處創造一種精神情感,讓我接近蒼天給我選擇的那位伴侶,然而同樣徒勞無益,蒼天沒有任何行動,因為愛情是應上帝默示降到靈魂上的,人的乞求與之毫不相幹。
&ldquo就這樣,我在那個男人家裡住了整整兩年。
我羨慕田野上的鳥雀能自由飛翔,姑娘們卻嫉妒我這個牢中的囚徒。
我像一位失去獨生子的母親,為我的心而痛苦不堪,因為它已蘇醒,卻被教律牽累,而且每天都在因饑渴邁向死亡。
&ldquo在那些黑暗日子的一天,我透過黑暗看到一線柔光從一位青年的眼中射出。
那位青年獨自行走在路上,獨自生活在這座簡陋的房舍裡,埋頭于自己的稿紙和書籍之中。
我閉上雙眼,以便不再看那線柔光,暗自思忖:心靈啊,墳墓中的黑暗,那才是你的命運所在。
聽到天上傳來的歌聲,甜美純樸,震撼着我的心神,占據了我的全身。
我趕緊捂着雙耳,暗自思忖:心靈啊,深淵裡的呐喊聲,那才是你的命運所在,不要貪戀歌聲了!&hellip