第十四章 對好壞的判斷主要取決于我們的主觀看法
關燈
小
中
大
避敕令的蹂躏。
此外,規定的期限一滿,由于别無他法,猶太人又重新淪為奴隸。
但也有幾個人皈依了基督教。
至今一百年過去了,對于猶太人的宗教信仰,或者說,對于猶太種族,表示相信的葡萄牙人為數不多,盡管習慣與時間比任何約束更有威力。
&ldquo曆史上多次看到,甯死不屈的何止将領,甚至是整個部隊[10]。
&rdquo 我有一位摯友,一心尋求死亡,這個念頭他已深思熟慮,并在他心中深深紮根,我無法使他打消。
一旦戴着神聖光環的死亡降臨,他就毫無理性地、如饑似渴地奔過去。
當今有些人,甚至是孩子,就為了一點點挫折,便自殺了。
關于這一點,有位古人說,如果連膽小鬼都選擇的避難處也害怕,那麼還有什麼不怕的呢?在更加快樂的年代裡,不分性别,地位和宗派,有耐心等死者,也有自願尋死者,那些尋死的人或是為了逃避生活的艱辛,也有人是因為生活過于稱心如意,還有的希望到另一個世界尋覓更好的生存條件,這些人比比皆是,數不勝數,這裡,我不可能一一列舉。
事實上,把貪生怕死者列一個清單,做來恐怕更為方便。
現在隻談論下面一件事。
一天,哲學家皮浪[11]在船上,恰遇大風暴,看到周圍人驚慌失措,便以一頭也在船上卻對暴風雨無憂無慮的小豬為例,鼓勵那些人不必害怕。
既然我們為有理性而由衷高興,多虧理性我們才自認為可以主宰和君臨他人,那麼,我們能不能大膽地說,我們身上的理性是為了我們的苦惱而存在的呢?既然知道實情會使我們心緒不甯,坐立不安,使我們的處境還不如那頭小豬,而不了解實況,我們反而心境恬靜,那麼,了解真相有什麼用呢?人有智慧,是為了謀取最大的利益,難道我們要把智慧用來毀滅自身,與事物的普遍規律相抗衡嗎?而事物的規律不就是要每個人盡自己所能來謀取自己的利益嗎? 或許有人會對我說,好吧,你那個規則适用于死亡,可貧困又是怎麼回事呢?還有痛苦?亞裡斯提蔔、希羅尼姆及大多數哲學家稱痛苦為最大的不幸,另一些人口頭上否定,實際上也這樣認為。
波塞多尼奧斯[12]患了疾病,痛苦萬分,龐培來看他,為選擇如此不合适的時機來聆聽老師談論哲學而深感抱歉。
波塞多尼奧斯對他說:&ldquo但願我的病痛不緻于妨礙我講哲學!&rdquo于是他忍着病痛講了起來,同樣表現了對痛苦的蔑視。
可是,痛苦仍對他大擺威風,不停地折磨他。
他喊道:&ldquo痛苦啊,如果我不把你當作不幸,你這樣豈不是徒勞嗎?&rdquo這件事被傳為佳話,可是,這對蔑視痛苦又有何意義呢?他不過從字面上去辯論罷了,如果他痛苦得不厲害,又何必中斷談話呢?為何要如此克制自己,不把它叫作不幸呢? 這裡所談的痛苦不全是憑空想象。
對于其他事我們可以主觀臆想,而痛苦卻是肯定無疑,我們的器官在作判斷。
&ldquo如果感官有錯,整個理性就會崩潰[13]。
&rdquo &mdash&mdash盧克萊修 難道能讓我們的皮肉相信鞭子揍上去是搔癢嗎?能讓我們的味覺相信筍荟的味道是紀龍德沙礫地區葡萄酒的味道嗎?不妨借用皮浪的小豬為例。
它确實不怕死,可如果我們打它,它就會叫起來,就會痛苦不堪。
天底下任何生靈都怕痛苦,難道我們要超越這個普遍天性?就連樹木受到傷害似乎也會呻吟。
死亡是通過推理才被感知的,那是瞬間的運動: 死亡屬于過去或将來,不屬于現在[14]。
&mdash&mdash拉博埃西 等待死亡要比死亡更難以忍受[15]。
&mdash&mdash奧維德 許多牲畜和人與其說生命遭到威脅,不如說名存實亡。
事實上,對于死亡,我們所懼怕的,主要是死前一般要遭受的痛苦。
然而,拿一位聖父的話來說,&ldquo人死後才會有痛苦[16]。
&rdquo而我的看法似乎更為真實,我認為死之前或死之後都與死亡無關。
我們常常錯作自我辯解。
經驗告訴我,我們之所以忍受不了痛苦,是因為忍受不了對死亡的想象,想到痛苦會帶來死亡,就更加焦慮不安。
但理性又會責備我們懦弱無能,不該為這種突發的、不可避免的、冷漠無情的事擔驚受怕,這時,我們就會覺得這一理由更站得住腳。
一切隻有痛苦而無其他危臉的病痛,我們認為是無危險病痛;牙痛和痛風,不管多麼疼痛難熬,因為不危及生命,誰會把它們當作疾病?然而,可以假設,我們懼怕死亡,主要是懼怕痛苦。
正如貧困亦毫不可怕,不過會使我們遭受饑渴、冷熱和不眠之痛苦罷了。
因此,讓我們來面對痛苦吧!我把痛苦當作生存的最大不幸,這是很自然的。
我這人對痛苦決無好感,我盡量躲避痛苦,因此至今&mdash&mdash感謝上帝&mdash&mdash我與之尚未有過很多交往。
然而,我們即使不能消除痛苦,至少也可以耐心忍受,以求減輕,即使身體疼痛難熬,我們的心靈和理性仍能做到堅強不屈。
如果不是這樣,我們當中誰會相信剛毅、勇敢、力量、寬大和堅定呢?如果不再向痛苦挑戰,這些品德又有何用呢?&ldquo勇敢渴望危險[17]。
&rdquo如果不必露宿野地,全身披挂忍受烈日,以馬或驢為食,不必看到自己粉身碎骨,從骨縫裡撥出子彈,受縫合、燒灼或導尿之苦,那麼我們如何能戰勝平庸,鶴立雞群?哲人們說,在高尚的行為中,越是艱難的事越值得做。
這與逃避不幸和痛苦完全是兩回事。
&ldquo的确,歡娛和快樂,嘻笑和玩樂與輕浮為伴,生活在其中的人并不幸福,在憂愁中如能百折不撓,反而常常會感到幸福[18]。
&rdquo因此,很難使我們的祖先相信,憑借戰争和武力去征服不如不擔風險靠計謀去獲勝: 勇敢付出的代價大,但結果更美好[19]。
&mdash&mdash盧卡努 我們可以更聊以自慰的是,顯然痛苦愈烈,時間則愈短,而時間愈久,痛苦則愈微,&ldquoSigravisbrevis,silonguslevis[20]&rdquo。
痛苦過了頭,不久就會失去感覺,它就會消失,或者讓你喪命:二者是一回事。
如果你不能忍受,它就會戰勝你。
&ldquo你要牢記,死亡是最大痛苦的終止,最小的痛苦斷斷續續,我們能主宰的則是不大不小的痛苦。
痛苦,能忍受時則忍受,不能忍受時就躲開,結束令我們讨厭的人生,就像退出舞台一般[21]。
&rdquo 我們之所以不能耐心忍受痛苦,是因為我們不習慣從心靈上獲得主要的滿足,沒有給予心靈足夠的重視,而它卻是我們狀态和行為唯一至高無上的主宰。
身體隻是一種方式,一種狀态。
而心靈卻多姿多态,它讓身體的各種感覺和意外聽命于它的狀态。
然而,需要對心靈進行研究和探索,喚醒它的強大活力。
任何理性規定和力量都奈何不了它的傾向與選擇。
在它擁有的千姿百态中,應賦予它一種有利于我們平靜生活的狀态,這樣,我們不僅能免受任何沖擊,甚至,如果它認為合适的話,還會以痛苦和不幸為樂。
心靈不加區别地利用一切。
錯誤和夢幻猶如一種可靠的物質,可以用來确保我們的安全,使我們獲得滿足。
不難看到,刺激痛苦和快感的是思想。
動物則是抑制它們的思想,而它們身體的感覺是自由的,本能的,因此,幾乎每一類動物都有相同的感覺,正如我們從它們相似的行為所觀察到的那樣。
如果我們不去擾亂我們肢體的裁判權,可以肯定,我們的境況會好一些,肢體對于痛苦和快樂的感覺就會自然真切,正确适度。
如果我們的性格平穩而自然,感覺就不會過度。
但是,既然我們已經擺脫了這些規則的束縛,任憑想象力胡作非為,那麼至少可以設法
此外,規定的期限一滿,由于别無他法,猶太人又重新淪為奴隸。
但也有幾個人皈依了基督教。
至今一百年過去了,對于猶太人的宗教信仰,或者說,對于猶太種族,表示相信的葡萄牙人為數不多,盡管習慣與時間比任何約束更有威力。
&ldquo曆史上多次看到,甯死不屈的何止将領,甚至是整個部隊[10]。
&rdquo 我有一位摯友,一心尋求死亡,這個念頭他已深思熟慮,并在他心中深深紮根,我無法使他打消。
一旦戴着神聖光環的死亡降臨,他就毫無理性地、如饑似渴地奔過去。
當今有些人,甚至是孩子,就為了一點點挫折,便自殺了。
關于這一點,有位古人說,如果連膽小鬼都選擇的避難處也害怕,那麼還有什麼不怕的呢?在更加快樂的年代裡,不分性别,地位和宗派,有耐心等死者,也有自願尋死者,那些尋死的人或是為了逃避生活的艱辛,也有人是因為生活過于稱心如意,還有的希望到另一個世界尋覓更好的生存條件,這些人比比皆是,數不勝數,這裡,我不可能一一列舉。
事實上,把貪生怕死者列一個清單,做來恐怕更為方便。
現在隻談論下面一件事。
一天,哲學家皮浪[11]在船上,恰遇大風暴,看到周圍人驚慌失措,便以一頭也在船上卻對暴風雨無憂無慮的小豬為例,鼓勵那些人不必害怕。
既然我們為有理性而由衷高興,多虧理性我們才自認為可以主宰和君臨他人,那麼,我們能不能大膽地說,我們身上的理性是為了我們的苦惱而存在的呢?既然知道實情會使我們心緒不甯,坐立不安,使我們的處境還不如那頭小豬,而不了解實況,我們反而心境恬靜,那麼,了解真相有什麼用呢?人有智慧,是為了謀取最大的利益,難道我們要把智慧用來毀滅自身,與事物的普遍規律相抗衡嗎?而事物的規律不就是要每個人盡自己所能來謀取自己的利益嗎? 或許有人會對我說,好吧,你那個規則适用于死亡,可貧困又是怎麼回事呢?還有痛苦?亞裡斯提蔔、希羅尼姆及大多數哲學家稱痛苦為最大的不幸,另一些人口頭上否定,實際上也這樣認為。
波塞多尼奧斯[12]患了疾病,痛苦萬分,龐培來看他,為選擇如此不合适的時機來聆聽老師談論哲學而深感抱歉。
波塞多尼奧斯對他說:&ldquo但願我的病痛不緻于妨礙我講哲學!&rdquo于是他忍着病痛講了起來,同樣表現了對痛苦的蔑視。
可是,痛苦仍對他大擺威風,不停地折磨他。
他喊道:&ldquo痛苦啊,如果我不把你當作不幸,你這樣豈不是徒勞嗎?&rdquo這件事被傳為佳話,可是,這對蔑視痛苦又有何意義呢?他不過從字面上去辯論罷了,如果他痛苦得不厲害,又何必中斷談話呢?為何要如此克制自己,不把它叫作不幸呢? 這裡所談的痛苦不全是憑空想象。
對于其他事我們可以主觀臆想,而痛苦卻是肯定無疑,我們的器官在作判斷。
&ldquo如果感官有錯,整個理性就會崩潰[13]。
&rdquo &mdash&mdash盧克萊修 難道能讓我們的皮肉相信鞭子揍上去是搔癢嗎?能讓我們的味覺相信筍荟的味道是紀龍德沙礫地區葡萄酒的味道嗎?不妨借用皮浪的小豬為例。
它确實不怕死,可如果我們打它,它就會叫起來,就會痛苦不堪。
天底下任何生靈都怕痛苦,難道我們要超越這個普遍天性?就連樹木受到傷害似乎也會呻吟。
死亡是通過推理才被感知的,那是瞬間的運動: 死亡屬于過去或将來,不屬于現在[14]。
&mdash&mdash拉博埃西 等待死亡要比死亡更難以忍受[15]。
&mdash&mdash奧維德 許多牲畜和人與其說生命遭到威脅,不如說名存實亡。
事實上,對于死亡,我們所懼怕的,主要是死前一般要遭受的痛苦。
然而,拿一位聖父的話來說,&ldquo人死後才會有痛苦[16]。
&rdquo而我的看法似乎更為真實,我認為死之前或死之後都與死亡無關。
我們常常錯作自我辯解。
經驗告訴我,我們之所以忍受不了痛苦,是因為忍受不了對死亡的想象,想到痛苦會帶來死亡,就更加焦慮不安。
但理性又會責備我們懦弱無能,不該為這種突發的、不可避免的、冷漠無情的事擔驚受怕,這時,我們就會覺得這一理由更站得住腳。
一切隻有痛苦而無其他危臉的病痛,我們認為是無危險病痛;牙痛和痛風,不管多麼疼痛難熬,因為不危及生命,誰會把它們當作疾病?然而,可以假設,我們懼怕死亡,主要是懼怕痛苦。
正如貧困亦毫不可怕,不過會使我們遭受饑渴、冷熱和不眠之痛苦罷了。
因此,讓我們來面對痛苦吧!我把痛苦當作生存的最大不幸,這是很自然的。
我這人對痛苦決無好感,我盡量躲避痛苦,因此至今&mdash&mdash感謝上帝&mdash&mdash我與之尚未有過很多交往。
然而,我們即使不能消除痛苦,至少也可以耐心忍受,以求減輕,即使身體疼痛難熬,我們的心靈和理性仍能做到堅強不屈。
如果不是這樣,我們當中誰會相信剛毅、勇敢、力量、寬大和堅定呢?如果不再向痛苦挑戰,這些品德又有何用呢?&ldquo勇敢渴望危險[17]。
&rdquo如果不必露宿野地,全身披挂忍受烈日,以馬或驢為食,不必看到自己粉身碎骨,從骨縫裡撥出子彈,受縫合、燒灼或導尿之苦,那麼我們如何能戰勝平庸,鶴立雞群?哲人們說,在高尚的行為中,越是艱難的事越值得做。
這與逃避不幸和痛苦完全是兩回事。
&ldquo的确,歡娛和快樂,嘻笑和玩樂與輕浮為伴,生活在其中的人并不幸福,在憂愁中如能百折不撓,反而常常會感到幸福[18]。
&rdquo因此,很難使我們的祖先相信,憑借戰争和武力去征服不如不擔風險靠計謀去獲勝: 勇敢付出的代價大,但結果更美好[19]。
&mdash&mdash盧卡努 我們可以更聊以自慰的是,顯然痛苦愈烈,時間則愈短,而時間愈久,痛苦則愈微,&ldquoSigravisbrevis,silonguslevis[20]&rdquo。
痛苦過了頭,不久就會失去感覺,它就會消失,或者讓你喪命:二者是一回事。
如果你不能忍受,它就會戰勝你。
&ldquo你要牢記,死亡是最大痛苦的終止,最小的痛苦斷斷續續,我們能主宰的則是不大不小的痛苦。
痛苦,能忍受時則忍受,不能忍受時就躲開,結束令我們讨厭的人生,就像退出舞台一般[21]。
&rdquo 我們之所以不能耐心忍受痛苦,是因為我們不習慣從心靈上獲得主要的滿足,沒有給予心靈足夠的重視,而它卻是我們狀态和行為唯一至高無上的主宰。
身體隻是一種方式,一種狀态。
而心靈卻多姿多态,它讓身體的各種感覺和意外聽命于它的狀态。
然而,需要對心靈進行研究和探索,喚醒它的強大活力。
任何理性規定和力量都奈何不了它的傾向與選擇。
在它擁有的千姿百态中,應賦予它一種有利于我們平靜生活的狀态,這樣,我們不僅能免受任何沖擊,甚至,如果它認為合适的話,還會以痛苦和不幸為樂。
心靈不加區别地利用一切。
錯誤和夢幻猶如一種可靠的物質,可以用來确保我們的安全,使我們獲得滿足。
不難看到,刺激痛苦和快感的是思想。
動物則是抑制它們的思想,而它們身體的感覺是自由的,本能的,因此,幾乎每一類動物都有相同的感覺,正如我們從它們相似的行為所觀察到的那樣。
如果我們不去擾亂我們肢體的裁判權,可以肯定,我們的境況會好一些,肢體對于痛苦和快樂的感覺就會自然真切,正确适度。
如果我們的性格平穩而自然,感覺就不會過度。
但是,既然我們已經擺脫了這些規則的束縛,任憑想象力胡作非為,那麼至少可以設法