阿喀琉斯和河神斯卡曼德洛斯的戰鬥

關燈
紛紛跳進河裡逃命時,阿喀琉斯忘記了河神的命令,也跟着跳了下去。

    河流突然憤怒地暴漲起來,河水上湧,翻起混濁的波浪,将死屍全都推上河岸。

    急流猛烈地沖擊着阿喀琉斯的盾牌。

    他搖晃着身體,緊緊地拉住河岸上的一棵榆樹,竟把樹連根拔起,他攀援着樹枝才回到了河岸上,然後在原野上飛奔。

    河神咆哮着從後面追上來,并趕上了他。

    他試圖抗抗巨浪的襲擊,可是河水鋪天蓋地湧來,把他沖倒在地上。

    最後這英雄隻好向上天哀訴。

    “萬神之父宙斯呀,難道就沒有一個神衹可憐我,并救我逃出兇暴的河流嗎?我的母親騙了我,她曾經預言,我是被阿波羅的神箭射死的。

    但願赫克托耳把我殺死了,但願強者死在強者的手上!可惜我現在卻要在波濤中喪命!” 他正在悲号的時候,波塞冬和雅典娜化身為凡人來到他的身旁,握住他的手,安慰他,因為命中注定他不會在河水中淹死。

    兩位神衹在離開之前救助他,雅典娜賦予他神力。

    他縱身一跳,跳出了波濤,又落在平地上。

    可是,河神斯卡曼德洛斯仍不罷休,他卷起巨浪,并大聲召喚他的兄弟西莫伊斯。

    “快來,兄弟,讓我們合力制服這個強人。

    否則,他在今天就會摧毀普裡阿摩斯的城池!來吧!幫我一把,召來山中的泉水,鼓動一切湍急的溪流,掀起你的狂濤,将巨石沖到這裡!讓他的力量和铠甲不起作用!”他說完,就咆哮着向阿喀琉斯湧來,水花、鮮血和屍體攪和在一起撲向阿喀琉斯。

    不久,西莫伊斯的河流也奔湧過來,聲援河神,洶湧的波濤淹沒了阿喀琉斯的頭頂。

     赫拉看到她的寵兒受難,驚吓得叫喊起來。

    她立即喊來赫淮斯托斯,對他說:“親愛的兒子,隻有你的火焰才能與河流對抗。

    快去援救珀琉斯的兒子;我自己也從海上吹來西南風,煽起熊熊的火焰,焚燒特洛伊人。

    同時,你要放火燃燒河邊的樹木,把河水燒幹!希望你不要在威吓和利誘面前後退。

    隻有大火才能避免這次毀滅!”赫淮斯托斯聽從她的話,煽起了火焰,整個戰場燃燒起來。

    首先火焰焚燒了所有被阿喀琉斯殺死的士兵的屍體;然後,火焰烘焦了原野,止住了洶湧的急流。

    河岸的榆樹、柳樹、柽柳和草叢都燃燒起來。

    河中的鳗魚和别的魚類驚恐地翕動着鰓幫,喘息着尋求清泉。

    最後,河流也成了一片火海。

    河神斯卡曼德洛斯呻吟着從河底鑽出來說:“火神呀,我不想和你作戰,讓我們休戰吧!特洛伊人和阿喀琉斯的紛争跟我有什麼關系呢?”他嗚嗚咽咽地祈求着,而他的河水已在沸騰,如同熱鍋上的油一樣吱吱作響。

    最後,他又轉身向萬神之母哀求:“赫拉,你的兒子赫淮斯托斯為什麼殘酷地折磨我?難道我比其他援救特洛伊人的神衹更有罪嗎?隻要你願意,我可以安靜下來,請你吩咐他住手吧!” 于是赫拉轉身對兒子說:“停止吧,赫淮斯托斯,不要因為凡人的緣故而使一個神衹繼續受苦!”火神即刻熄滅了他的火焰。

    河神也退回河床。

    在遠處的西莫伊斯也平靜下來,讓他的河水緩緩地退了回去。