多隆和瑞索斯

關燈
被獵狗追逐的兔子一樣。

    “站住,否則我就朝你投矛了!”狄俄墨得斯大喝一聲并擲出他的長矛。

    狄俄墨得斯故意擲偏,矛尖從逃跑者的肩頭擦過。

    多隆吓得面如土色,停了下來,站在那裡,下巴顫抖,牙齒打戰。

    等兩個英雄過來抓住他時,他哀求道:“饒了我吧,我是有錢人,我可以給你們黃金,你們要多少,我給多少!”“别害怕,”奧德修斯說,“但你要告訴我們,你在這裡幹什麼?”多隆心裡害怕,顫抖着說出了一切。

    奧德修斯聽後微微一笑,說:“你的胃口倒不壞,竟想得到珀琉斯的兒子的駿馬!現在我要你告訴我:你在哪裡離開赫克托耳的,他的馬匹在哪裡?還有他的兵器呢?其他的特洛伊人在哪裡?同盟軍住在什麼地方?”多隆回答說:“赫克托耳和王子們在伊羅斯大墳附近開會;士兵們沒有特别的防範;他們都在烤火取暖;一些同盟軍的首領因為沒有家室的負擔,所以和大軍分開來睡,沒有守衛。

    你們如果要進特洛伊人的軍營,将會首先遇到色雷斯人。

    他們的首領是瑞索斯,那是阿埃俄紐斯的兒子。

    瑞索斯的馬高大而雄壯,奔跑如飛,我還從未見過這麼漂亮的馬。

    他的戰車用金銀裝飾,他自己穿着閃亮的金甲,就像神衹下凡一樣。

    行了,你們已經知道了一切,現在就将我送上你們的戰船,或者将我捆着留在這裡,同時你們自己去證明我說的全是實話。

    ” 狄俄墨得斯臉色陰沉地看着他說:“我看出來了,你想逃跑。

    可是我的手要讓你永遠危害不了亞各斯人!”多隆聽到這話,吓得哆哆嗦嗦地伸出右手,撫摸着英雄的下颌哀求,但堤丢斯的兒子卻揮劍砍下了他的腦袋。

    兩位英雄剝下他的蛇皮盔和狼皮,解下他的硬弓,從他的手裡摘下長矛,然後把他的盔甲放在幾堆蘆韋上,作為歸途的路标。

    後來,他們又朝前走去,走到正在熟睡的色雷斯人那兒。

    他們每人身旁都有一輛雙馬戰車,他們的盔甲都整齊地放在地上,閃閃發光。

    瑞索斯睡在中間,他的馬匹被缰繩拴在戰車後面。

     “這就是我們所要尋找的人,”奧德修斯小聲地對堤丢斯的兒子說,“現在讓我們馬上動手,你去解下馬匹,或者你幹脆去殺人,把馬交給我來處理。

    ”狄俄墨得斯沒有回答,卻頓時野性發作,左砍右殺,不一會就打死了十二名色雷斯人。

    但聰明的奧德修斯卻立即拖開屍體,給馬匹讓出通道。

    這時,狄俄墨得斯揮劍殺死了第十三個人,此人就是國王瑞索斯,他正在神衹送來的惡夢中呻吟。

    奧德修斯趁着混亂解下車旁的馬匹,拉着缰繩,将它們趕出軍營,然後給夥伴悄悄地打了一聲唿哨。

    狄俄墨得斯正在猶豫,是拖着車轅把國王的戰車拉出來,還是幹脆把它背在肩膀上扛走。

    女神雅典娜跑來警告他,要他快走。

    狄俄墨得斯急忙跳上一匹駿馬,奧德修斯同他并辔而馳,用弓背趕着馬,飛快地奔向自己的營地。

     特洛伊人的保護神阿波羅看到雅典娜與狄俄墨得斯在一起,心中很惱怒。

    他降落下來,喚醒瑞索斯的親密的朋友,色雷斯人希波科翁。

    他來到國王拴馬的地方,發現馬已經不見,人都倒在血泊裡,他不由得悲痛地呼叫他的朋友瑞索斯。

    特洛伊人急忙趕來,看到眼前的慘象,頓時驚呆了。

     兩個希臘英雄已經到了剛才殺死多隆的地方。

    狄俄墨得斯跳下馬,把路旁的盔甲拾起來遞給奧德修斯,然後又飛身上馬。

    奧德修斯躍上了另一匹馬,不一會,他們就來到戰船旁邊。

    涅斯托耳第一個聽到馬蹄聲,他還沒有來得及細聽,兩位英雄已經下了馬,和朋友們握手,并講了他們的冒險經曆。

    奧德修斯趕着馬通過壕溝,後面跟着一群興高彩烈的亞各斯人,他們一齊走進堤丢斯的兒子的營房。

    他們将繳獲的馬匹拴在放着燕麥的馬槽邊。

    奧德修斯把多隆的血迹斑斑的铠甲放在船後,留待将來給雅典娜舉行感恩祭禮時再用。

    兩位英雄在海水中洗去身上的汗水和血迹,然後坐在盛滿溫水的盆内,用香膏塗抹身體。

    洗完後,他們端起滿杯的酒,愉快地享用早餐。