狄俄墨得斯
關燈
小
中
大
的地方。
兩個女神迅速地來到戰場,她們看到一群士兵正擠在狄俄墨得斯的四周。
赫拉變作斯屯托耳走近他們,用洪鐘一樣的聲音大聲喊道:“亞各斯人,你們不感到害臊嗎?難道隻有阿喀琉斯和你們一起戰鬥時,你們才能戰勝敵人嗎?”丹内阿人聽到責罵聲,頓時受到激勵,增添了勇氣。
雅典娜開出一條路,直接來到狄俄墨得斯的面前。
他正靠在戰車上,讓風吹涼被潘達洛斯用箭射中的灼熱的傷口。
他的大盾的帶子吊在肩頭的壓力和淌下的汗水使傷口陣陣發痛。
他兩手軟弱無力,好不容易才拉開帶子,擦幹血迹。
雅典娜抓住馬轭,手臂倚在上面,對他說:“看來,堤丢斯的兒子一點兒也不像他的父親。
他的父親雖說是小個子,但比任何人都勇敢。
他在底比斯城外作戰,雖說違反了我的意志,但他如此勇敢,所以無法拒絕對他的援助。
你在今天也可以得到我的保護和援助,但是我搞不清你是怎麼一回事,你是因為久戰勞累呢,還是因為害怕而四肢麻痹了?在我看來,你不像兇猛的堤丢斯的兒子。
”狄俄墨得斯聽到她的話,驚訝地擡頭看着她,說:“我已經認出你了,你是宙斯的女兒,我不想對你隐瞞真情。
我後退,既不是因為害怕,也不是因為無力,而是因為一個強大的神衹逼得我這樣的。
是你從前給了我一雙慧眼,所以我認出了他。
他是戰神阿瑞斯,我看見他率領特洛伊人作戰。
我毫無辦法,隻好退到這裡,而且命令其他的希臘人也集合到這裡,他們都在我的周圍。
”雅典娜聽了他的話回答說:“狄俄墨得斯呀,從現在起,你不用害怕阿瑞斯,也不用害怕其他的神衹,因為我是你的堅強後盾。
勇敢地駕起戰車,向戰神沖去!” 說完,她朝狄俄墨得斯的禦者斯忒涅羅斯打了個手勢,他會意地從戰車上跳了下來。
雅典娜跳上車,坐在他的座位上,抓住缰繩,揮起馬鞭,駕着戰車朝戰神阿瑞斯直撲過去。
阿瑞斯剛剛戰勝了最勇敢的埃托利亞人珀裡法斯,正在剝取他的铠甲,他看到狄俄墨得斯站在戰車上向他沖了過來,女神雅典娜把自己掩在看不透的濃霧裡。
阿瑞斯随即丢開珀裡法斯,奔向堤丢斯的兒子,用長矛瞄準英雄的胸脯。
雅典娜用看不見的一隻手悄悄地接住長矛,讓它改變了方向。
狄俄墨得斯從戰車上站起來,雅典娜讓他的長矛擊中阿瑞斯的小腹,剛好在鐵腰帶的下方。
戰神大吼一聲,如同千萬個人的吼聲合在一起,特洛伊人和希臘人聽得毛骨悚然,他們以為聽到了宙斯的雷聲。
隻有狄俄墨得斯看到阿瑞斯駕着雲團像旋風似的朝天空飛去。
戰神來到天上,坐在父親身旁,将傷口指給他看。
宙斯臉色陰沉地對他說:“我的兒子,别再抱怨了!在奧林匹斯聖山的神衹裡,我最不喜歡的就是你了。
你總是喜歡戰争、搏鬥。
你的倔強和執拗的态度更像你的母親赫拉。
不過,我還是不願意看見你忍受創傷的痛苦。
神衹中的醫生弗厄翁會給你治療的。
” 同時,其他的神衹也回到奧林匹斯聖山,以便讓特洛伊人和丹内阿人自行作戰。
忒拉蒙的兒子埃阿斯首先沖入特洛伊人的陣地,用槍刺中了強有力的色雷斯人阿卡瑪斯。
接着,狄俄墨得斯也殺死了阿克緒羅斯和他的禦者。
三位英勇的特洛伊人死在墨喀斯透斯的兒子歐律阿羅斯的手下,奧德修斯殺死了特洛伊英雄庇底狄斯,透克洛斯殺死了阿瑞塔翁;阿布勒洛斯躺在安提羅科斯的腳下;埃拉托斯被阿伽門農殺死。
阿達斯特洛斯在回城途中被馬颠在地上,被墨涅拉俄斯活捉。
這俘虜抱住墨涅拉俄斯的雙膝,苦苦哀求:“放我一條命吧,阿特柔斯的兒子,我的父親會拿出大量的珠寶和黃金給你,作為我的贖金!”墨涅拉俄斯聽了他的話幾乎已經心動了,但這時阿伽門農向他走來并斥責他說:“墨涅拉俄斯,你對敵人發慈悲嗎?特洛伊人沒有一個能逃脫我們的懲罰,哪怕是在母親懷裡吃奶的嬰兒也逃脫不了!”墨涅拉俄斯聽到這話,隻得拒絕了他的求饒,讓阿伽門農挺起長矛把他刺死在地。
亞各斯人蜂擁而上,涅斯托耳在後面大聲呼喊:“朋友們,别隻顧停下來搶奪财物,剝取戰利品。
現在是動手殺敵的時候,以後有時間再慢慢地收取戰利品。
” 特洛伊人幾乎大敗,往城裡逃走了,幸好普裡阿摩斯的兒子,可以從鳥兒飛翔預蔔未來的赫勒諾斯對赫克托耳和埃涅阿斯說:“朋友們,一切都指望你們了。
你們必須把逃跑的人都攔在城門口,這樣我們仍能恢複戰鬥力,戰勝丹内阿人。
埃涅阿斯啊,這是神衹給你的任務。
而你赫克托耳,你應立即回特洛伊去,告訴我們的母親,請她動員城裡的貴婦人到雅典娜的神廟去,将最貴重的衣服獻在女神的膝上,并答應給她祭供十二頭肥壯的母牛,請女神憐憫我們特洛伊的婦女、孩子和她們的城市,幫助他們抵抗這個可怕的狄俄墨得斯。
”赫克托耳急忙趕回特洛伊城去。
兩個女神迅速地來到戰場,她們看到一群士兵正擠在狄俄墨得斯的四周。
赫拉變作斯屯托耳走近他們,用洪鐘一樣的聲音大聲喊道:“亞各斯人,你們不感到害臊嗎?難道隻有阿喀琉斯和你們一起戰鬥時,你們才能戰勝敵人嗎?”丹内阿人聽到責罵聲,頓時受到激勵,增添了勇氣。
雅典娜開出一條路,直接來到狄俄墨得斯的面前。
他正靠在戰車上,讓風吹涼被潘達洛斯用箭射中的灼熱的傷口。
他的大盾的帶子吊在肩頭的壓力和淌下的汗水使傷口陣陣發痛。
他兩手軟弱無力,好不容易才拉開帶子,擦幹血迹。
雅典娜抓住馬轭,手臂倚在上面,對他說:“看來,堤丢斯的兒子一點兒也不像他的父親。
他的父親雖說是小個子,但比任何人都勇敢。
他在底比斯城外作戰,雖說違反了我的意志,但他如此勇敢,所以無法拒絕對他的援助。
你在今天也可以得到我的保護和援助,但是我搞不清你是怎麼一回事,你是因為久戰勞累呢,還是因為害怕而四肢麻痹了?在我看來,你不像兇猛的堤丢斯的兒子。
”狄俄墨得斯聽到她的話,驚訝地擡頭看着她,說:“我已經認出你了,你是宙斯的女兒,我不想對你隐瞞真情。
我後退,既不是因為害怕,也不是因為無力,而是因為一個強大的神衹逼得我這樣的。
是你從前給了我一雙慧眼,所以我認出了他。
他是戰神阿瑞斯,我看見他率領特洛伊人作戰。
我毫無辦法,隻好退到這裡,而且命令其他的希臘人也集合到這裡,他們都在我的周圍。
”雅典娜聽了他的話回答說:“狄俄墨得斯呀,從現在起,你不用害怕阿瑞斯,也不用害怕其他的神衹,因為我是你的堅強後盾。
勇敢地駕起戰車,向戰神沖去!” 說完,她朝狄俄墨得斯的禦者斯忒涅羅斯打了個手勢,他會意地從戰車上跳了下來。
雅典娜跳上車,坐在他的座位上,抓住缰繩,揮起馬鞭,駕着戰車朝戰神阿瑞斯直撲過去。
阿瑞斯剛剛戰勝了最勇敢的埃托利亞人珀裡法斯,正在剝取他的铠甲,他看到狄俄墨得斯站在戰車上向他沖了過來,女神雅典娜把自己掩在看不透的濃霧裡。
阿瑞斯随即丢開珀裡法斯,奔向堤丢斯的兒子,用長矛瞄準英雄的胸脯。
雅典娜用看不見的一隻手悄悄地接住長矛,讓它改變了方向。
狄俄墨得斯從戰車上站起來,雅典娜讓他的長矛擊中阿瑞斯的小腹,剛好在鐵腰帶的下方。
戰神大吼一聲,如同千萬個人的吼聲合在一起,特洛伊人和希臘人聽得毛骨悚然,他們以為聽到了宙斯的雷聲。
隻有狄俄墨得斯看到阿瑞斯駕着雲團像旋風似的朝天空飛去。
戰神來到天上,坐在父親身旁,将傷口指給他看。
宙斯臉色陰沉地對他說:“我的兒子,别再抱怨了!在奧林匹斯聖山的神衹裡,我最不喜歡的就是你了。
你總是喜歡戰争、搏鬥。
你的倔強和執拗的态度更像你的母親赫拉。
不過,我還是不願意看見你忍受創傷的痛苦。
神衹中的醫生弗厄翁會給你治療的。
” 同時,其他的神衹也回到奧林匹斯聖山,以便讓特洛伊人和丹内阿人自行作戰。
忒拉蒙的兒子埃阿斯首先沖入特洛伊人的陣地,用槍刺中了強有力的色雷斯人阿卡瑪斯。
接着,狄俄墨得斯也殺死了阿克緒羅斯和他的禦者。
三位英勇的特洛伊人死在墨喀斯透斯的兒子歐律阿羅斯的手下,奧德修斯殺死了特洛伊英雄庇底狄斯,透克洛斯殺死了阿瑞塔翁;阿布勒洛斯躺在安提羅科斯的腳下;埃拉托斯被阿伽門農殺死。
阿達斯特洛斯在回城途中被馬颠在地上,被墨涅拉俄斯活捉。
這俘虜抱住墨涅拉俄斯的雙膝,苦苦哀求:“放我一條命吧,阿特柔斯的兒子,我的父親會拿出大量的珠寶和黃金給你,作為我的贖金!”墨涅拉俄斯聽了他的話幾乎已經心動了,但這時阿伽門農向他走來并斥責他說:“墨涅拉俄斯,你對敵人發慈悲嗎?特洛伊人沒有一個能逃脫我們的懲罰,哪怕是在母親懷裡吃奶的嬰兒也逃脫不了!”墨涅拉俄斯聽到這話,隻得拒絕了他的求饒,讓阿伽門農挺起長矛把他刺死在地。
亞各斯人蜂擁而上,涅斯托耳在後面大聲呼喊:“朋友們,别隻顧停下來搶奪财物,剝取戰利品。
現在是動手殺敵的時候,以後有時間再慢慢地收取戰利品。
” 特洛伊人幾乎大敗,往城裡逃走了,幸好普裡阿摩斯的兒子,可以從鳥兒飛翔預蔔未來的赫勒諾斯對赫克托耳和埃涅阿斯說:“朋友們,一切都指望你們了。
你們必須把逃跑的人都攔在城門口,這樣我們仍能恢複戰鬥力,戰勝丹内阿人。
埃涅阿斯啊,這是神衹給你的任務。
而你赫克托耳,你應立即回特洛伊去,告訴我們的母親,請她動員城裡的貴婦人到雅典娜的神廟去,将最貴重的衣服獻在女神的膝上,并答應給她祭供十二頭肥壯的母牛,請女神憐憫我們特洛伊的婦女、孩子和她們的城市,幫助他們抵抗這個可怕的狄俄墨得斯。
”赫克托耳急忙趕回特洛伊城去。