第四章
關燈
小
中
大
用坐在家裡,用這種毫無希望的愛情來折磨自己的心了。
就在此時,她聽到羅森布施吹着口哨從樓上沖了下來,速度之快可真是前所未有。
一會兒工夫,他就出現在了工作室,臉上又出現了那種魯莽大膽的表情。
在他總穿紫色天鵝絨外套的那段成功日子裡,他臉上就一直是這種表情。
女畫家看到他這麼開心,反而不像面對他的沮喪那樣高興。
她問:“羅森布施,你有什麼新消息了?看來你有大發現了,是在某個鹽販子手裡找到了一幅沃爾曼的真迹,還是發現了伯爵夫人泰濟基在埃格爾時夢寐以求的那塊紅布?嗯?” 羅森布施抗議道:“高貴的朋友,你又像以前一樣想錯了。
我帶來的可不是古董,而是兩條很重要的消息。
一條很嚴肅,一條很滑稽,你想先聽哪個?” “嚴肅的。
羅森布施,我很擔心。
你看起來還真是挺嚴肅的。
” “這真的是很嚴肅的事情。
戰争爆發了!是真正的、真實的戰争,聽起來雖然很荒唐,不過所有報紙上都已經刊登了法國的宣言。
看到這樣的消息,人們都會覺得這是報紙的惡作劇。
安傑莉卡,現在你想說什麼?這個消息是不是足夠嚴肅?” “我的上帝啊!”安傑莉卡喊道,“這可真荒唐!” “我尊敬的朋友,你的評論非常正确,但一點用都沒有。
就是因為這樣荒唐的事,最聰明的人失去了生命,整個國家血流成河,喪失了大量财富。
但必須得有戰争啊,要不然我們這些戰争題材畫家怎麼活下去?不過,你了解我對戰争的想法。
現在的戰争中全是大炮和能快速射擊的槍,考慮到這一點,你肯定不會覺得,我上戰場不單單是因為藝術的原因。
” “你要上戰場?羅森布施,你知道你在說什麼嗎?你是勇士啊,還是英雄?上戰場這件事就是你所謂的滑稽消息吧?” “親愛的贊助人,你又錯了,你總這樣想錯我可不好。
第二條消息與第一條完全不相幹。
第一條消息是一個公共大災難,第二條則是令人愉快的私人事件。
南尼小姐和她的弗朗茨·澤維爾·基德胡柏先生宣布訂婚了,三周之内就會舉行婚禮。
” 說這些話的時候,他的臉仍然是一副漠然的樣子,但聲音聽起來卻有點不對勁。
最後,安傑莉卡開口說道:“我的朋友,在過去的幾個月裡,我對你戀愛的事情知道得太少了。
現在都不知道該祝賀你,還是該默默地安慰你。
但我老實告訴你,說到你的相思病,我真不明白你怎麼會把這種激情放到那麼一個微不足道、沒有魅力,而且還愛賣弄風情的小洋娃娃身上呢……(現在,這個沒有宗教信仰的人對她沒什麼危險了,所以她就靠這種嚴厲的批評把自己的嫉妒發洩了出來。
)現在,你發現這個小僞君子的真實面目了,你感到很痛苦,所以要往那些大炮的炮口上撞,那兒噴出的可都是死亡和毀滅啊……” 他重重地歎了一口氣,打斷她說道:“根本不是這樣的。
我覺得命運要是以這種方法複仇,那就太荒唐了,我可絲毫沒有諷刺的意思。
因為我隻在意她會讓那位啤酒商的兒子很開心,她對啤酒和啤酒廠裡馬匹的喜愛程度超過了對我的顔料和戰馬。
這份令人遺憾的愛情早就變成了幽靈和幻影,這一點在我的詩歌裡已經表現得很清楚了。
埃爾芬格曾當着我的面對我說:‘你根本就不愛她。
愛得越深,愛情詩就會寫得越差勁。
但你現在的詩都很棒啊!’不過話說回來,你覺得我上戰場是因為這種不适當的感情,這種想法其實并不完全錯誤。
這份毫無希望的感情把我過去的那種愉快心情偷走了。
但是,這有什麼關系呢?治療這份荒唐感情的力量已經出現了!” “難道是另外一份愛情?天啊,你這個壞蛋!我現在都想支持那位漂亮的南尼了。
她肯定是發現了身邊飛着的是一隻長有藍色天鵝絨翅膀的花蝴蝶!” “哎,不管她做的是對是錯,她其實還是很喜歡我們的,從她的行為和言語中很明确就能看出這一點。
我曾經拼盡了全力要把這份感情永久地維持下去,就是因為這樣,我才會在發現這個非利士人的女兒,這個我為了她把胡子和長發都剪了的妖婦不值得信賴後感到痛苦,于是也就慢慢地消沉了下去。
但是,可能是因為心中那股正義感有點過頭了,這時我開始對另外一種美大獻殷勤,或者也可以說是在稍微晚點的時候。
現在,我得到了最殘忍的懲罰。
但我也沒辦法了,隻希望這種懲罰不會持續太久。
我們打算以志願護理人員的身份奔赴戰場(埃爾芬格都等不及了)。
作為志願護理人員,我們不用馬上投入到激烈的戰鬥中去。
但任何人在任何時候都不能保證我們晚些時候會不會以士兵的身份上戰場,在接受一系列的訓練之後,跟随着其他人一起去打仗。
在戰場上,一切都是混亂的,所有人都有可能會和帶頭往前沖的士兵一樣僵硬地倒下,或者從哪兒飛過來一枚流彈擊中我們……” “羅森布施,不要用這種無神論的語氣講話!你想和那些人一起上戰場,這代表你很高貴、很勇敢,這當然會給你帶來榮譽。
但這麼神聖的一件事,你能不能扔掉你那些笑話,忘記你那些‘輕浮的玩笑和嬉鬧的樂趣’。
當你到了戰場的時候……真的……” 說到這兒,她突然停下來。
一
就在此時,她聽到羅森布施吹着口哨從樓上沖了下來,速度之快可真是前所未有。
一會兒工夫,他就出現在了工作室,臉上又出現了那種魯莽大膽的表情。
在他總穿紫色天鵝絨外套的那段成功日子裡,他臉上就一直是這種表情。
女畫家看到他這麼開心,反而不像面對他的沮喪那樣高興。
她問:“羅森布施,你有什麼新消息了?看來你有大發現了,是在某個鹽販子手裡找到了一幅沃爾曼的真迹,還是發現了伯爵夫人泰濟基在埃格爾時夢寐以求的那塊紅布?嗯?” 羅森布施抗議道:“高貴的朋友,你又像以前一樣想錯了。
我帶來的可不是古董,而是兩條很重要的消息。
一條很嚴肅,一條很滑稽,你想先聽哪個?” “嚴肅的。
羅森布施,我很擔心。
你看起來還真是挺嚴肅的。
” “這真的是很嚴肅的事情。
戰争爆發了!是真正的、真實的戰争,聽起來雖然很荒唐,不過所有報紙上都已經刊登了法國的宣言。
看到這樣的消息,人們都會覺得這是報紙的惡作劇。
安傑莉卡,現在你想說什麼?這個消息是不是足夠嚴肅?” “我的上帝啊!”安傑莉卡喊道,“這可真荒唐!” “我尊敬的朋友,你的評論非常正确,但一點用都沒有。
就是因為這樣荒唐的事,最聰明的人失去了生命,整個國家血流成河,喪失了大量财富。
但必須得有戰争啊,要不然我們這些戰争題材畫家怎麼活下去?不過,你了解我對戰争的想法。
現在的戰争中全是大炮和能快速射擊的槍,考慮到這一點,你肯定不會覺得,我上戰場不單單是因為藝術的原因。
” “你要上戰場?羅森布施,你知道你在說什麼嗎?你是勇士啊,還是英雄?上戰場這件事就是你所謂的滑稽消息吧?” “親愛的贊助人,你又錯了,你總這樣想錯我可不好。
第二條消息與第一條完全不相幹。
第一條消息是一個公共大災難,第二條則是令人愉快的私人事件。
南尼小姐和她的弗朗茨·澤維爾·基德胡柏先生宣布訂婚了,三周之内就會舉行婚禮。
” 說這些話的時候,他的臉仍然是一副漠然的樣子,但聲音聽起來卻有點不對勁。
最後,安傑莉卡開口說道:“我的朋友,在過去的幾個月裡,我對你戀愛的事情知道得太少了。
現在都不知道該祝賀你,還是該默默地安慰你。
但我老實告訴你,說到你的相思病,我真不明白你怎麼會把這種激情放到那麼一個微不足道、沒有魅力,而且還愛賣弄風情的小洋娃娃身上呢……(現在,這個沒有宗教信仰的人對她沒什麼危險了,所以她就靠這種嚴厲的批評把自己的嫉妒發洩了出來。
)現在,你發現這個小僞君子的真實面目了,你感到很痛苦,所以要往那些大炮的炮口上撞,那兒噴出的可都是死亡和毀滅啊……” 他重重地歎了一口氣,打斷她說道:“根本不是這樣的。
我覺得命運要是以這種方法複仇,那就太荒唐了,我可絲毫沒有諷刺的意思。
因為我隻在意她會讓那位啤酒商的兒子很開心,她對啤酒和啤酒廠裡馬匹的喜愛程度超過了對我的顔料和戰馬。
這份令人遺憾的愛情早就變成了幽靈和幻影,這一點在我的詩歌裡已經表現得很清楚了。
埃爾芬格曾當着我的面對我說:‘你根本就不愛她。
愛得越深,愛情詩就會寫得越差勁。
但你現在的詩都很棒啊!’不過話說回來,你覺得我上戰場是因為這種不适當的感情,這種想法其實并不完全錯誤。
這份毫無希望的感情把我過去的那種愉快心情偷走了。
但是,這有什麼關系呢?治療這份荒唐感情的力量已經出現了!” “難道是另外一份愛情?天啊,你這個壞蛋!我現在都想支持那位漂亮的南尼了。
她肯定是發現了身邊飛着的是一隻長有藍色天鵝絨翅膀的花蝴蝶!” “哎,不管她做的是對是錯,她其實還是很喜歡我們的,從她的行為和言語中很明确就能看出這一點。
我曾經拼盡了全力要把這份感情永久地維持下去,就是因為這樣,我才會在發現這個非利士人的女兒,這個我為了她把胡子和長發都剪了的妖婦不值得信賴後感到痛苦,于是也就慢慢地消沉了下去。
但是,可能是因為心中那股正義感有點過頭了,這時我開始對另外一種美大獻殷勤,或者也可以說是在稍微晚點的時候。
現在,我得到了最殘忍的懲罰。
但我也沒辦法了,隻希望這種懲罰不會持續太久。
我們打算以志願護理人員的身份奔赴戰場(埃爾芬格都等不及了)。
作為志願護理人員,我們不用馬上投入到激烈的戰鬥中去。
但任何人在任何時候都不能保證我們晚些時候會不會以士兵的身份上戰場,在接受一系列的訓練之後,跟随着其他人一起去打仗。
在戰場上,一切都是混亂的,所有人都有可能會和帶頭往前沖的士兵一樣僵硬地倒下,或者從哪兒飛過來一枚流彈擊中我們……” “羅森布施,不要用這種無神論的語氣講話!你想和那些人一起上戰場,這代表你很高貴、很勇敢,這當然會給你帶來榮譽。
但這麼神聖的一件事,你能不能扔掉你那些笑話,忘記你那些‘輕浮的玩笑和嬉鬧的樂趣’。
當你到了戰場的時候……真的……” 說到這兒,她突然停下來。
一