第三章

關燈
月桂花冠刺激了它的食欲。

    即使是一幅糟糕透頂的畫,這種象征性的暗示也能給它增添點情趣。

    ” “能不能行行好,不要開玩笑了?這可是一件很嚴肅的事情。

    那個寡婦要把這幅畫放在卧室裡的一張供桌上,還要在它前面放一盞長明燈呢。

    所以,你如果同意畫這幅人物畫的話,也要負責軍官的肖像,我負責周圍的花環。

    今天,這匹馬的照片就會送過來。

    然後我們共享聲譽,平攤報酬。

    ” 她說出的報酬是她報價的兩倍,因為她決定要讓羅森布施拿走所有的報酬。

    照他現在的狀況看,這可是一筆不小的數目。

     但讓她感到意外的是,面對這筆意外之财,他竟然沒有表現出絲毫的開心。

     他說:“親愛的朋友,一定要把這兩個逝去的生命畫下來。

    我保證,我畫出的陣亡勇士和戰馬會和任何悲傷的寡婦所期待的一模一樣。

    如果你堅持的話,我會把自己名字的首字母縮寫畫在老馬的馬鞍上。

    這樣我們倆就能一起在藝術史上名垂千古,就像著名畫家魯賓斯和‘花兒’布呂赫爾[布呂赫爾,1568—1625,中文譯名為老楊·布呂赫爾,著名的弗蘭德畫家,是畫家老彼得·布呂赫爾的兒子,小楊·布呂赫爾的父親。

    綽号有“天鵝絨”布呂赫爾、“花兒”布呂赫爾、“天堂”布呂赫爾等。

    因為他的畫作像天鵝絨一樣柔滑,他自己也很喜歡穿天鵝絨的衣服,所以有了第一個昵稱;他很喜歡畫花兒,所以就有了後面的兩個昵稱。

    出生在比利時的布魯塞爾,于1625年患霍亂而死。

    他最著名的合作者就是彼得·保羅·魯賓斯。

    ]一樣。

    但提到報酬,你還是自己拿這筆錢吧。

    我是永遠不會依靠友誼去獲取一筆微不足道的報酬的,況且這位朋友還是女士,是我尊敬的贊助人和鄰居。

    順便說一下,現在我們就可以開始畫了。

    現在,我的創作有點停滞,尤其是現在我還有點感冒。

    腦子裡不斷地冒出好想法,我感到很混亂,所以,如果你願意的話……” 說到這兒,他優雅地彎起胳膊走向她,要送她回工作室。

     安傑莉卡了解他,知道他一旦做出決定,任何人都無法讓他動搖。

    他的這種紳士風格又讓她感到很開心,所以就沒有試圖去說服他。

    她會再想一些不會傷害到他尊嚴的辦法,幫他解決麻煩。

    把他引誘到一間暖和屋子裡工作已經算是成功了一大半了。

     到了她的房間之後,他肯定要把圍巾解開,于是很不幸,那件燕尾服就露了出來。

    這件衣服本來很适合羅塞爾的肥胖身材,套在他這體積驟縮的四肢上,看起來就松松垮垮的。

    不過,他可是一點都不感覺尴尬,還非常嚴肅地給這位朋友解釋說,穿上很大的衣服是有很多好處的。

    夏天能鼓風,所以很涼快;冬天就是一個有彈性的可填充物,可以在身體和衣服之間塞上不少衣服,能保存熱量。

    在冷冰冰的房間裡,穿上這樣的衣服渾身都很暖和,如果再用一條圍巾把全身裹起來的話,那就更暖和了,畢竟布料很多嘛。

    安傑莉卡給他倒了一杯茶,于是他一邊喝茶一邊講這些,肚子裡感覺到了一股久違的暖意。

    不到幾個小時,他就把馬的草圖畫了出來,而且和安傑莉卡的花環也銜接得很巧妙。

    給别人幫忙畫畫的時候,他從來都沒有這麼主動過。

    安傑莉卡感歎說,這幅畫看起來“太瘋狂了”,他們可以開始描陰影了。

     這個普通的任務帶給了他們很多歡樂,也讓他們有機會在一起說無數的笑話,開無數的玩笑。

    于是,一個上午在不知不覺中就溜走了。

    安傑莉卡建議中午就在她這兒吃飯,羅森布施同意了。

    她悄悄塞給看門人一些錢,派他去買東西。

    于是,沒過多久,一頓豐盛的午餐就擺在了他們面前。

    羅森布施對這些菜肴表現出了極大的熱情。