第十六章
關燈
小
中
大
跑到大街上之後,朱莉卻猶豫起來。
她停下來站在那兒,好像在考慮是否要繼續往前走。
艾琳是應該知道菲利克斯那封信的内容,也好讓她了解心上人又一次逃跑的原因。
如果把信郵寄給她會不會比親自送給她更顯得體貼一些呢?郵寄給她的話,這個可憐姑娘是不是就不用面對一個知道她心上人罪行的朋友,從而也就不會覺得尴尬了呢?不過,從另外一方面看,如果她知道,即使是被這件事直接影響到的人,也沒有開始讨厭他這個正處于深深忏悔中的人,而是不遺餘力地勸說他放棄“自願受懲罰”這個愚蠢的想法,這難道不是一種安慰嗎? 想到最後,她覺得自己還是應該盡快把這件事告訴艾琳,而且還應該親口告訴她,雖然她很難接受這件事。
到了賓館,她的眼前又清晰地浮現出了昨天的那一幕。
她擔心會碰到納利達,所以沒有詢問前台,就直接飛奔上樓。
不過,她的擔心有點兒多餘。
昨天,女伯爵的腳過于勞累,現在正躺在床上,感覺着鑽心的疼痛。
到了樓上之後,迎接她的卻是老男爵,看着男爵那憔悴的臉龐,她吓壞了。
她大喊道:“艾琳在哪兒?她病了嗎?” 老紳士握住她的手,呼吸明顯也變得均勻起來,就好像一位守護天使突然出現了似的。
他說:“我希望她沒有。
至少在兩個小時之前,她還很健康。
雖然現在天氣很糟,她還突然決定要去布倫納山口[布倫納山口,阿爾卑斯山的一個隘口,奧地利和意大利邊境最低和最重要的山口,位于歐洲南部],于是就和她的女仆一起去了。
” “她已經走了?那我來晚了啊!” “親愛的小姐,再怎麼說,你都來得足夠早了。
你給一個老人帶來了安慰和幫助。
你面前的這個老人在享受做父親的快樂時,可是史無前例的倒黴啊。
我的親生女兒在我面前‘啪’的一聲把門關上了;而我另外一個女兒——我的養女——居然又從我這兒逃跑了,她至少應該尊重一下負責教育她的這個法定監護人吧。
哎,所有事情都堆在一起了,我看啊,我的頭發過不了多久就會變白的!” “但你為什麼就放她走了呢?你怎麼能允許她……” “允許她!你這樣說,就好像她請求過我的允許似的!你想想,那是‘她’啊!反過來說,是誰命令我待在這兒,‘安安靜靜地’——這是她的話——處理好我的事情之後再去找她?而且,在收到她的明确指示之前,我還不能走!老天啊!親愛的小姐,難道我一直不結婚,一直勇敢地抵擋着女人的所有魅力,就是為了要在老的時候讓兩個已經長大成人的女兒來控制我嗎?” 停了一會兒,朱莉才問道:“那麼,請您告訴我,艾琳為什麼會突然決定去那兒呢?” 聽她這麼說,老紳士喊了起來:“你人真好,還能想到她會想到應該給我一個理由!現在,好教養的孩子好像都習慣喜歡什麼就去做什麼,完全不會告訴他們那些笨蛋爸爸這樣做的理由。
那個渾蛋菲利克斯就是她要跑走的理由!我絞盡腦汁,把所有事情都聯系在了一起才想到這一點。
昨晚睡覺前,她的心情還很不錯,甚至還屈尊禮貌地吻了我一下。
這可是很少見的,所以我很清楚這個吻的價值。
今天早上,我坐在那兒等她一起吃早餐時,接到了從她未婚夫那兒來的一個小紙條。
于是,我就把紙條拿給她看,根本沒想到會有什麼不好的事情發生。
但半個小時過去後,我發現麻煩來了。
我的侄女小姐打開房門,穿着一身旅行服出現在我面前。
‘叔叔,’她說道,小臉慘白慘白的,就像一個蠟制玩偶的臉一樣,‘我要趕下一趟火車去因斯布魯克[因斯布魯克,奧地利西部城市],别問我為什麼。
我已經考慮得很成熟了——成熟!想想看,小姐,也就半個小時而已!我知道你不會很快就離開這裡,所以我也不會請求你跟我一起走。
有路易莎陪着我就行了。
我會在裡瓦下車。
到那兒之後,我就給你寫信,告訴你什麼時候你再過來找我。
我……’說到這兒,她的聲音有點顫抖,‘我想單獨待一段時間。
你可以替我向那些你覺得應該道别的朋友道個别。
但一定要記住,一定要代我向朱莉小姐道别。
再見!’你可以想象得出,聽得這種類似公告的命令後,我會有多驚訝!但當她轉過身後,我才發現,她是很認真的。
我緩了一口氣,
她停下來站在那兒,好像在考慮是否要繼續往前走。
艾琳是應該知道菲利克斯那封信的内容,也好讓她了解心上人又一次逃跑的原因。
如果把信郵寄給她會不會比親自送給她更顯得體貼一些呢?郵寄給她的話,這個可憐姑娘是不是就不用面對一個知道她心上人罪行的朋友,從而也就不會覺得尴尬了呢?不過,從另外一方面看,如果她知道,即使是被這件事直接影響到的人,也沒有開始讨厭他這個正處于深深忏悔中的人,而是不遺餘力地勸說他放棄“自願受懲罰”這個愚蠢的想法,這難道不是一種安慰嗎? 想到最後,她覺得自己還是應該盡快把這件事告訴艾琳,而且還應該親口告訴她,雖然她很難接受這件事。
到了賓館,她的眼前又清晰地浮現出了昨天的那一幕。
她擔心會碰到納利達,所以沒有詢問前台,就直接飛奔上樓。
不過,她的擔心有點兒多餘。
昨天,女伯爵的腳過于勞累,現在正躺在床上,感覺着鑽心的疼痛。
到了樓上之後,迎接她的卻是老男爵,看着男爵那憔悴的臉龐,她吓壞了。
她大喊道:“艾琳在哪兒?她病了嗎?” 老紳士握住她的手,呼吸明顯也變得均勻起來,就好像一位守護天使突然出現了似的。
他說:“我希望她沒有。
至少在兩個小時之前,她還很健康。
雖然現在天氣很糟,她還突然決定要去布倫納山口[布倫納山口,阿爾卑斯山的一個隘口,奧地利和意大利邊境最低和最重要的山口,位于歐洲南部],于是就和她的女仆一起去了。
” “她已經走了?那我來晚了啊!” “親愛的小姐,再怎麼說,你都來得足夠早了。
你給一個老人帶來了安慰和幫助。
你面前的這個老人在享受做父親的快樂時,可是史無前例的倒黴啊。
我的親生女兒在我面前‘啪’的一聲把門關上了;而我另外一個女兒——我的養女——居然又從我這兒逃跑了,她至少應該尊重一下負責教育她的這個法定監護人吧。
哎,所有事情都堆在一起了,我看啊,我的頭發過不了多久就會變白的!” “但你為什麼就放她走了呢?你怎麼能允許她……” “允許她!你這樣說,就好像她請求過我的允許似的!你想想,那是‘她’啊!反過來說,是誰命令我待在這兒,‘安安靜靜地’——這是她的話——處理好我的事情之後再去找她?而且,在收到她的明确指示之前,我還不能走!老天啊!親愛的小姐,難道我一直不結婚,一直勇敢地抵擋着女人的所有魅力,就是為了要在老的時候讓兩個已經長大成人的女兒來控制我嗎?” 停了一會兒,朱莉才問道:“那麼,請您告訴我,艾琳為什麼會突然決定去那兒呢?” 聽她這麼說,老紳士喊了起來:“你人真好,還能想到她會想到應該給我一個理由!現在,好教養的孩子好像都習慣喜歡什麼就去做什麼,完全不會告訴他們那些笨蛋爸爸這樣做的理由。
那個渾蛋菲利克斯就是她要跑走的理由!我絞盡腦汁,把所有事情都聯系在了一起才想到這一點。
昨晚睡覺前,她的心情還很不錯,甚至還屈尊禮貌地吻了我一下。
這可是很少見的,所以我很清楚這個吻的價值。
今天早上,我坐在那兒等她一起吃早餐時,接到了從她未婚夫那兒來的一個小紙條。
于是,我就把紙條拿給她看,根本沒想到會有什麼不好的事情發生。
但半個小時過去後,我發現麻煩來了。
我的侄女小姐打開房門,穿着一身旅行服出現在我面前。
‘叔叔,’她說道,小臉慘白慘白的,就像一個蠟制玩偶的臉一樣,‘我要趕下一趟火車去因斯布魯克[因斯布魯克,奧地利西部城市],别問我為什麼。
我已經考慮得很成熟了——成熟!想想看,小姐,也就半個小時而已!我知道你不會很快就離開這裡,所以我也不會請求你跟我一起走。
有路易莎陪着我就行了。
我會在裡瓦下車。
到那兒之後,我就給你寫信,告訴你什麼時候你再過來找我。
我……’說到這兒,她的聲音有點顫抖,‘我想單獨待一段時間。
你可以替我向那些你覺得應該道别的朋友道個别。
但一定要記住,一定要代我向朱莉小姐道别。
再見!’你可以想象得出,聽得這種類似公告的命令後,我會有多驚訝!但當她轉過身後,我才發現,她是很認真的。
我緩了一口氣,