第一章
關燈
小
中
大
&rdquo
&ldquo你永遠不會提起畫筆?!&rdquo
&ldquo當然,而是普通的廚房用調羹,或者類似的家庭器具。
為什麼你看起來這麼不相信我?你是不是以為我曾是一個普通的老處女?我也曾17歲過,而且絕不是其貌不揚的女孩&mdash&mdash當然和現在坐在我對面的你無法比&mdash&mdash我整張漂亮的臉與常人不同,沒有形狀,沒有風格,就是一個普通的美麗魔鬼。
但是,如果你需要我提供一些證據的話&mdash&mdash即便我收到過很多的十四行詩,獲得很多舞會的青睐,以及其他包含了熱烈渴望的精美禮品&mdash&mdash但是我仍然是一個與其他人一樣幹淨且充滿了吸引力的年輕人。
我天生麗質,而且你能從我眼睛中看出,我有一顆善良的心,除此之外,我也絕不貧窮。
但是為什麼沒人向我求婚呢?不,我親愛的,我曾有過一個求婚者。
即便我不能理解為什麼我會特别喜歡那樣一個普通人,那時我肯定非常清楚。
我還隐約記得那時陷入戀愛的我是多麼地快樂,多麼地幸福!如果一切都在那條偏僻的小路上繼續,我可能會一直處于那種幸福的戀愛中&mdash&mdash忠貞是我最緻命的錯誤&mdash&mdash即使不會一直那麼快樂,但是事情并不是這樣。
我的未婚夫在遊泳的時候淹死了&mdash&mdash想想真是荒謬啊!我因承受不了這樣的打擊和痛苦而患上了腦膜炎;當我病愈以後,我也就從美麗的魔鬼直接變成了魔鬼。
接下來的幾年裡,我都是一個人,終日以淚洗面;而當悲傷慢慢散去、淚水流幹之後,我就成為了一個如此平庸之人,我的青春過早地凋謝,再也沒有對誰動過心,但也再沒人來自讨沒趣。
也就是在那時,我們僅有的一點兒财産也用光了,于是我就不得不開始忙于工作;幸運的是,當我還是個學生時,花費了很多時間在繪畫上。
親愛的朋友,你相信經曆了這一切之後所培養出來的品性&mdash&mdash無論有多麼值得&mdash&mdash能讓一個人打心底覺得幸福嗎?&rdquo &ldquo為什麼不呢?當所有的幸福随之而來,就像你身上所發生的那樣。
那天,你跟我講的那個善良老婦人的故事,就是你去意大利拜訪的那位;多虧了你慈母般的朋友留給你的遺産,你可以在這裡非常自由地專研你的藝術,不必焦慮;你住在這個漂亮的城市中,周圍的朋友和同行都很關心你&mdash&mdash所有這一切難道不都是幸福嗎?&rdquo &ldquo是的,确實有很多,但是&mdash&mdash我悄悄告訴你&mdash&mdash這是我倆之間的秘密,要不是因為我對你有着莫名其妙的好感,如果你膽敢再問一句,我就會立刻咬下你的舌頭,而不是告訴你一切&mdash&mdash如果最後我能夠像我的同名人(老實說,在我看來,她的畫相當愚蠢)一樣出名,或者能夠成為一名真正的藝術家,我願意放棄所有這些成就換取普通而平凡幸福的獨特好運;能夠找到一個好老公,我不需要他多麼地出類拔萃,以及幾個可愛的孩子,不論男孩還是女孩,隻要他們活潑而且有些調皮,這樣,我就滿足了。
現在,我什麼都告訴你了,你可以嘲笑我,因為我竟然天真地向你坦白了這些在普通人看來就像是罪過一樣的想法。
&rdquo &ldquo你當然可以成為一名出色的家庭主婦,&rdquo朱莉喃喃道,&ldquo你這麼優秀,這麼熱心,這麼無私;你的丈夫肯定會非常幸福。
我&mdash&mdash當我把我自己和你相比較時&mdash&mdash但是為什麼我們不能彼此稱呼為&lsquodu(法語:卿)&rsquo呢?我曾與幾位女性朋友有過一段不愉快的經曆,她們都曾是我最親密的朋友,這就是為什麼我會如此慢熱&mdash&mdash停,停,你放過我吧!&mdash&mdash你要把我逼瘋了&mdash&mdash要是我早知道就好了!就算你了解我又能怎樣呢&mdash&mdash&rdquo 安傑莉卡丢開她的調色闆和腕木,在她激動的情緒緩和下來後,迅速跑過去抱住了這位可愛的朋友,而這一舉動也最終得到了這位朋友的回應。
&ldquo如果我提前一百年認識你,我對你的愛就會比現在深一百倍!&rdquo她在朱莉的面前跪下來大喊道,雙手交疊放在她的大腿上,雙眼透過眼鏡虔誠地看着朱莉那張漂亮的臉蛋。
&ldquo不,&rdquo她的朋友真摯地說道,&ldquo你都還完全不了解我。
你難道不曾懷疑過,是我自己的錯,是我自己抛棄了你所渴望的那種幸福,隻因為,就像我朋友所說的那樣,我是個無情的人?&rdquo &ldquo胡說!&rdquo安傑莉卡大喊道,&ldquo你無情?那麼我就是一隻以人肉為食的鳄
為什麼你看起來這麼不相信我?你是不是以為我曾是一個普通的老處女?我也曾17歲過,而且絕不是其貌不揚的女孩&mdash&mdash當然和現在坐在我對面的你無法比&mdash&mdash我整張漂亮的臉與常人不同,沒有形狀,沒有風格,就是一個普通的美麗魔鬼。
但是,如果你需要我提供一些證據的話&mdash&mdash即便我收到過很多的十四行詩,獲得很多舞會的青睐,以及其他包含了熱烈渴望的精美禮品&mdash&mdash但是我仍然是一個與其他人一樣幹淨且充滿了吸引力的年輕人。
我天生麗質,而且你能從我眼睛中看出,我有一顆善良的心,除此之外,我也絕不貧窮。
但是為什麼沒人向我求婚呢?不,我親愛的,我曾有過一個求婚者。
即便我不能理解為什麼我會特别喜歡那樣一個普通人,那時我肯定非常清楚。
我還隐約記得那時陷入戀愛的我是多麼地快樂,多麼地幸福!如果一切都在那條偏僻的小路上繼續,我可能會一直處于那種幸福的戀愛中&mdash&mdash忠貞是我最緻命的錯誤&mdash&mdash即使不會一直那麼快樂,但是事情并不是這樣。
我的未婚夫在遊泳的時候淹死了&mdash&mdash想想真是荒謬啊!我因承受不了這樣的打擊和痛苦而患上了腦膜炎;當我病愈以後,我也就從美麗的魔鬼直接變成了魔鬼。
接下來的幾年裡,我都是一個人,終日以淚洗面;而當悲傷慢慢散去、淚水流幹之後,我就成為了一個如此平庸之人,我的青春過早地凋謝,再也沒有對誰動過心,但也再沒人來自讨沒趣。
也就是在那時,我們僅有的一點兒财産也用光了,于是我就不得不開始忙于工作;幸運的是,當我還是個學生時,花費了很多時間在繪畫上。
親愛的朋友,你相信經曆了這一切之後所培養出來的品性&mdash&mdash無論有多麼值得&mdash&mdash能讓一個人打心底覺得幸福嗎?&rdquo &ldquo為什麼不呢?當所有的幸福随之而來,就像你身上所發生的那樣。
那天,你跟我講的那個善良老婦人的故事,就是你去意大利拜訪的那位;多虧了你慈母般的朋友留給你的遺産,你可以在這裡非常自由地專研你的藝術,不必焦慮;你住在這個漂亮的城市中,周圍的朋友和同行都很關心你&mdash&mdash所有這一切難道不都是幸福嗎?&rdquo &ldquo是的,确實有很多,但是&mdash&mdash我悄悄告訴你&mdash&mdash這是我倆之間的秘密,要不是因為我對你有着莫名其妙的好感,如果你膽敢再問一句,我就會立刻咬下你的舌頭,而不是告訴你一切&mdash&mdash如果最後我能夠像我的同名人(老實說,在我看來,她的畫相當愚蠢)一樣出名,或者能夠成為一名真正的藝術家,我願意放棄所有這些成就換取普通而平凡幸福的獨特好運;能夠找到一個好老公,我不需要他多麼地出類拔萃,以及幾個可愛的孩子,不論男孩還是女孩,隻要他們活潑而且有些調皮,這樣,我就滿足了。
現在,我什麼都告訴你了,你可以嘲笑我,因為我竟然天真地向你坦白了這些在普通人看來就像是罪過一樣的想法。
&rdquo &ldquo你當然可以成為一名出色的家庭主婦,&rdquo朱莉喃喃道,&ldquo你這麼優秀,這麼熱心,這麼無私;你的丈夫肯定會非常幸福。
我&mdash&mdash當我把我自己和你相比較時&mdash&mdash但是為什麼我們不能彼此稱呼為&lsquodu(法語:卿)&rsquo呢?我曾與幾位女性朋友有過一段不愉快的經曆,她們都曾是我最親密的朋友,這就是為什麼我會如此慢熱&mdash&mdash停,停,你放過我吧!&mdash&mdash你要把我逼瘋了&mdash&mdash要是我早知道就好了!就算你了解我又能怎樣呢&mdash&mdash&rdquo 安傑莉卡丢開她的調色闆和腕木,在她激動的情緒緩和下來後,迅速跑過去抱住了這位可愛的朋友,而這一舉動也最終得到了這位朋友的回應。
&ldquo如果我提前一百年認識你,我對你的愛就會比現在深一百倍!&rdquo她在朱莉的面前跪下來大喊道,雙手交疊放在她的大腿上,雙眼透過眼鏡虔誠地看着朱莉那張漂亮的臉蛋。
&ldquo不,&rdquo她的朋友真摯地說道,&ldquo你都還完全不了解我。
你難道不曾懷疑過,是我自己的錯,是我自己抛棄了你所渴望的那種幸福,隻因為,就像我朋友所說的那樣,我是個無情的人?&rdquo &ldquo胡說!&rdquo安傑莉卡大喊道,&ldquo你無情?那麼我就是一隻以人肉為食的鳄