第14章 露西勇敢地面對外部的局勢

關燈
當然,巴特利特小姐接受了邀請。

    同樣理所當然的是,她感到她肯定将成為一名給别人添很多麻煩的人,因此請求給她一間較差的備用房間——譬如說看不見風景的房間,或者随便什麼房間。

    她還向露西問好。

    同樣理所當然的是,下星期天喬治·艾默森能前來打網球。

     露西勇敢地面對這一局勢,雖然,她和我們大多數人一樣,僅僅是面對她周圍的局勢。

    她從來不把目光投向内部。

    如果有時候有些古怪的形象從她内心深處浮現出來,她便把它們歸為神經緊張的緣故。

    塞西爾把艾默森父子弄到夏街來,使她神經緊張。

    夏綠蒂很可能會把過去的荒唐事梳妝打扮後端出來,這也可能使她神經緊張。

    一到晚上,她的神經就很緊張。

    她和喬治談話時——他們幾乎立刻在教區長家裡又會晤了——他的嗓音深深地打動了她,她巴不得繼續和他在一起。

    要是她真巴不得和他繼續在一起,那是多麼可怕呀!當然,這種想法也是由于神經緊張才有的,神經緊張就喜歡這樣惡意地作弄我們。

    有一次,她被“一些無中生有的、她弄不明白是什麼意思的情緒”所困擾。

    後來在一個下雨天的下午,塞西爾對她講解了心理學,于是青年人在這個她很不理解的世界裡的一切煩惱都可以給打消。

     情況很清楚,讀者可以得出結論:“她愛上了小艾默森。

    ”但是如果一位讀者處于露西的地位,他就會感到情況并不那麼清楚了。

    記錄生活中所發生的事是容易的,但是該怎樣生活卻使人感到惶惑,因此我們歡迎“神經緊張”或其他能掩蓋我們個人欲望的陳詞濫調。

    她愛塞西爾;喬治使她神經緊張;讀者可願意向她解釋這兩句話裡的詞語應該倒過來用? 然而外部的局勢——她将勇敢地面對它。

     在教區長家裡的那次會晤相當順利。

    當時,她站在畢比先生與塞西爾之間,有幾次恰如其分地提到了意大利,喬治做了回答。

    她迫切地想表明自己并不膽怯,很高興喬治也并不顯得膽怯。

     “是個好小夥子,”畢比先生後來說。

    “他到時候會把自己的不成熟的地方消除的。

    倒是有些青年人,八面玲珑,應付自如,我卻有些信不過。

    ” 露西說,“看來他的情緒比先前好。

    笑得比以前多了。

    ” “是的,”教區長回答。

    “他正在蘇醒。

    ” 事情的經過就是這樣。

    可是随着那一周時光的流逝,她的防禦工事
0.127696s