第11章
關燈
小
中
大
廁所。
一名女子跟着他進了門,停留了一會兒。
就在那段時間裡,佩裡格用手指槍燒穿了廁所的牆,逃進了劇院背後的巷子裡。
佩裡格站定,思索着接下來要如何做。
前方便是總局大樓高大的輪廓,正午的陽光照在金色塔樓上,塔樓閃閃發光。
他顫抖着深吸了一口氣,迅速走向大樓&hellip&hellip 紅色的按鈕又轉換了。
佩裡格摔了一跤。
新的操作員吓壞了,目瞪口呆,努力控制着軀體。
他從地上掙紮着站起來,繼續飛奔。
沒人跟着,也沒看到有人追過來。
佩裡格來到一條繁忙的街道,他四處張望,招了一輛機器人駕駛的出租車。
不一會兒,出租車便向着總局大樓疾馳而去。
車子的速度越來越快,窗外的行人和車輛都飛速倒退。
後座上,佩裡格放松地靠在柔軟的座椅上,臉色平和。
這個操作員正在快速地熟悉情況。
他若無其事地點燃一支煙,審視着窗外的街道。
他清理了指甲,伸手摸了一下褲腿上燒焦的地方。
他試着和機器人司機攀談,然後又舒服地躺回座椅。
神奇的事正在發生。
戴維斯把目光投向位置圖,那張圖顯示了佩裡格和總局辦公室的相對位置。
佩裡格已經走出很遠了。
探心軍網絡竟沒能阻止他,真讓人難以置信。
這是為什麼? 戴維斯的手掌和腋下出了好多汗。
他感到一陣頭暈目眩,惡心難受。
也許真能成。
說不定佩裡格真能達成目标。
基思·佩裡格平靜而自信地坐在出租車後座上,手指槍随意地搭在膝蓋上,任車子駛向總局辦公室。
謝弗少校站在辦公桌前,驚惶地怒吼着。
離他最近的軍團剛剛傳來的想法十分混亂,他氣得猛砸桌子,說道:&ldquo不可能,這,這,這不可能。
&rdquo &ldquo人不可能憑空斷線。
&rdquo謝弗終于用想法回應道。
&ldquo我們跟丢了。
&rdquo難以置信又毛骨悚然的感受通過網絡來回傳遞。
&ldquo謝弗,我們跟丢了!他一下船,沃特·雷明頓就收到了他的信号。
他找到了他,掌握了他的全部情況。
刺殺用的手指槍、他的擔憂、他的策略、他的性格特點。
接着&hellip&hellip&rdquo &ldquo你們讓他跑了。
&rdquo &ldquo謝弗,他消失了。
&rdquo傳來的思想信息中包含着難以置信的感受,&ldquo突然就消失得無影無蹤。
我告訴你,不是我們跟丢了。
在第二個節點(2),他不存在了。
&rdquo &ldquo他怎麼做到的?&rdquo &ldquo我不知道。
&rdquo說話的男人一片茫然,困惑不已,&ldquo雷明頓把他交給了服裝店的艾莉森。
他的觀感如同玻璃般清晰透明;我們絕對不會弄錯。
刺客在商場裡穿梭。
艾莉森一直鎖定着他,沒花什麼力氣;他意圖強烈,和其他刺客一樣鮮明突出。
&rdquo &ldquo他肯定是支起了防護罩。
&rdquo &ldquo思想信号沒有減弱。
是整個人的信号突然就被切斷了&mdash&mdash不僅僅是思想。
&rdquo 謝弗的神經瘋狂地跳動。
&ldquo這事以前從沒發生過!&rdquo他大聲咒罵,桌上的東西都被震得抖動,&ldquo而且威克曼現在在月球。
我們沒法和他進行心靈感應,隻能用常規的伊普維克進行通訊。
&rdquo &ldquo跟他說出大事兒了。
告訴他刺客憑空消失了。
&rdquo謝弗趕到通訊室,激活和月球聯絡的閉合電路。
正在這時,一波思想傳來,其中飽含興奮的情緒,使他冷靜了下來。
&ldquo我收到他的信号了!&rdquo一名激動的女探心官說道,她的想法借着探心軍網絡傳遞給下一人,&ldquo我找到他了!&rdquo &ldquo你在哪兒?&rdquo各種各樣的質詢持續不斷地從網絡各處傳來。
手忙腳亂的探心軍團集合起來準備行動,好幾個人焦急地問道,&ldquo他在哪兒?&rdquo &ldquo劇院。
就在服裝店附近。
&rdquo指示迅速傳來,但斷斷續續,&ldquo他正走進男廁所。
離我就幾英尺;我要進去嗎?我可以輕松&hellip&hellip&rdquo想法又斷了。
謝弗感到極度絕望和憤怒,他将這種情緒向下傳遍了整個網絡,&ldquo繼續找!&rdquo 一陣寂靜。
然後&hellip&hellip思想又嘈雜起來。
謝弗無奈地拍了拍頭,閉上眼睛。
思維中的風暴逐漸平息。
網絡上下端的騷動此起彼伏。
因為超負荷,一個又一個探心官的思想被摧毀,或是發生短路,然後徹底消失。
毀滅性的打擊傳遍整個心靈感應網絡,讓探心官的大腦回到了原始的狀态。
這樣的情況連續發生了三次。
&ldquo他在哪裡?&rdquo謝弗咆哮道,&ldquo發生了什麼?&rdquo下端微弱地回應,&ldquo她失去他的
一名女子跟着他進了門,停留了一會兒。
就在那段時間裡,佩裡格用手指槍燒穿了廁所的牆,逃進了劇院背後的巷子裡。
佩裡格站定,思索着接下來要如何做。
前方便是總局大樓高大的輪廓,正午的陽光照在金色塔樓上,塔樓閃閃發光。
他顫抖着深吸了一口氣,迅速走向大樓&hellip&hellip 紅色的按鈕又轉換了。
佩裡格摔了一跤。
新的操作員吓壞了,目瞪口呆,努力控制着軀體。
他從地上掙紮着站起來,繼續飛奔。
沒人跟着,也沒看到有人追過來。
佩裡格來到一條繁忙的街道,他四處張望,招了一輛機器人駕駛的出租車。
不一會兒,出租車便向着總局大樓疾馳而去。
車子的速度越來越快,窗外的行人和車輛都飛速倒退。
後座上,佩裡格放松地靠在柔軟的座椅上,臉色平和。
這個操作員正在快速地熟悉情況。
他若無其事地點燃一支煙,審視着窗外的街道。
他清理了指甲,伸手摸了一下褲腿上燒焦的地方。
他試着和機器人司機攀談,然後又舒服地躺回座椅。
神奇的事正在發生。
戴維斯把目光投向位置圖,那張圖顯示了佩裡格和總局辦公室的相對位置。
佩裡格已經走出很遠了。
探心軍網絡竟沒能阻止他,真讓人難以置信。
這是為什麼? 戴維斯的手掌和腋下出了好多汗。
他感到一陣頭暈目眩,惡心難受。
也許真能成。
說不定佩裡格真能達成目标。
基思·佩裡格平靜而自信地坐在出租車後座上,手指槍随意地搭在膝蓋上,任車子駛向總局辦公室。
謝弗少校站在辦公桌前,驚惶地怒吼着。
離他最近的軍團剛剛傳來的想法十分混亂,他氣得猛砸桌子,說道:&ldquo不可能,這,這,這不可能。
&rdquo &ldquo人不可能憑空斷線。
&rdquo謝弗終于用想法回應道。
&ldquo我們跟丢了。
&rdquo難以置信又毛骨悚然的感受通過網絡來回傳遞。
&ldquo謝弗,我們跟丢了!他一下船,沃特·雷明頓就收到了他的信号。
他找到了他,掌握了他的全部情況。
刺殺用的手指槍、他的擔憂、他的策略、他的性格特點。
接着&hellip&hellip&rdquo &ldquo你們讓他跑了。
&rdquo &ldquo謝弗,他消失了。
&rdquo傳來的思想信息中包含着難以置信的感受,&ldquo突然就消失得無影無蹤。
我告訴你,不是我們跟丢了。
在第二個節點(2),他不存在了。
&rdquo &ldquo他怎麼做到的?&rdquo &ldquo我不知道。
&rdquo說話的男人一片茫然,困惑不已,&ldquo雷明頓把他交給了服裝店的艾莉森。
他的觀感如同玻璃般清晰透明;我們絕對不會弄錯。
刺客在商場裡穿梭。
艾莉森一直鎖定着他,沒花什麼力氣;他意圖強烈,和其他刺客一樣鮮明突出。
&rdquo &ldquo他肯定是支起了防護罩。
&rdquo &ldquo思想信号沒有減弱。
是整個人的信号突然就被切斷了&mdash&mdash不僅僅是思想。
&rdquo 謝弗的神經瘋狂地跳動。
&ldquo這事以前從沒發生過!&rdquo他大聲咒罵,桌上的東西都被震得抖動,&ldquo而且威克曼現在在月球。
我們沒法和他進行心靈感應,隻能用常規的伊普維克進行通訊。
&rdquo &ldquo跟他說出大事兒了。
告訴他刺客憑空消失了。
&rdquo謝弗趕到通訊室,激活和月球聯絡的閉合電路。
正在這時,一波思想傳來,其中飽含興奮的情緒,使他冷靜了下來。
&ldquo我收到他的信号了!&rdquo一名激動的女探心官說道,她的想法借着探心軍網絡傳遞給下一人,&ldquo我找到他了!&rdquo &ldquo你在哪兒?&rdquo各種各樣的質詢持續不斷地從網絡各處傳來。
手忙腳亂的探心軍團集合起來準備行動,好幾個人焦急地問道,&ldquo他在哪兒?&rdquo &ldquo劇院。
就在服裝店附近。
&rdquo指示迅速傳來,但斷斷續續,&ldquo他正走進男廁所。
離我就幾英尺;我要進去嗎?我可以輕松&hellip&hellip&rdquo想法又斷了。
謝弗感到極度絕望和憤怒,他将這種情緒向下傳遍了整個網絡,&ldquo繼續找!&rdquo 一陣寂靜。
然後&hellip&hellip思想又嘈雜起來。
謝弗無奈地拍了拍頭,閉上眼睛。
思維中的風暴逐漸平息。
網絡上下端的騷動此起彼伏。
因為超負荷,一個又一個探心官的思想被摧毀,或是發生短路,然後徹底消失。
毀滅性的打擊傳遍整個心靈感應網絡,讓探心官的大腦回到了原始的狀态。
這樣的情況連續發生了三次。
&ldquo他在哪裡?&rdquo謝弗咆哮道,&ldquo發生了什麼?&rdquo下端微弱地回應,&ldquo她失去他的