第一四篇 關于喪事

關燈
像你這樣因為年久朽腐,經過了許多歲月,到了現在這麼多的證人面前來出乖露醜麼?愚人,你以為人生有哪些好處,我們将從此得不到的呢?你顯然要說,飲料,飯食,衣服,戀愛,你怕得因為缺少這些,我會得要死的。

    但是你不了解,沒有渴比有得喝還好,沒有餓比有得吃還好,沒有寒冷也比有許多衣服還要好麼? 來吧,因為你似乎還不懂得,讓我來教你号哭更是合理。

    從新起頭吧,可叫喊道,可憐的兒呵,你将更不會渴了,不會餓,也不會覺得寒冷了!你離開我去了,不幸的人,逃避一切的病痛,不再怕那熱病,以及仇敵和暴君了!戀愛将不能再來煩惱你,歡樂也不會侵害你,也不會使你的精力一天裡兩三次的消耗在那裡了,啊,這真是不幸呀!你不會到了老年,惹人輕賤,也不會使得少年們看了你覺得厭惡了!&mdash&mdash父親,假如你這麼說,你不覺得這比你以前所說的,更是真實而且高尚麼? 或者你所挂念的不是為了這些,卻是考慮着我們周圍的陰暗和深沉的暗黑吧,所以你怕我關閉在墳墓裡,是不是會悶死?關于這一件事,你要知道我的眼睛不久就要腐爛,或者是,憑了宙斯,燒掉了,如果你決定給我火葬,那麼關于我的看東西的問題,我再也不需要黑暗或是光明了。

     可是這個卻是還算合理的。

    但是從你的那些号哭,和了箫聲捶胸,同女人們的異常的哀歌,你以為我能得到什麼好處麼?或者從我墳上帶着花圈的石頭〔有什麼用〕呢?你們為什麼在上邊去倒純酒,你以為這能滴到我那裡去,可以一直沁到冥間麼?至于祭品,我想你一定看得出,所有物品的滋養部分都已經給煙帶到天上去了,我們在地下的一點都得不到什麼,餘留下來的乃是灰,是無用的,除非是你相信,我們是吃灰的。

    普路同的國土并不是那樣缺少谷種和果實,我們也并不缺乏水仙,至于非從你們輸入食料不可。

    所以我,憑了提西福涅,好久以前就想大笑起來,對于你這所做的和所說的事,要不是你用了壽衣和帶子縛住了我的下巴,所以把我阻止了。

    &rdquo &ldquo說了這些,死亡就結束了他。

    &rdquo 憑了宙斯,假如那死人對了他們,用一隻胳膊支住身子,這樣的說,我們怎麼能說他說的不對呢?但是那愚夫們不但自己叫喊,還要去招請一個哀悼的專家來,他收集有一大堆古來悼歎的詩句,給他們愚蠢的演技作助手和導演,在他帶頭發聲之下,他們跟着來一個呻呼的合唱。

     到這裡為此,關于哀悼到處都是同樣愚蠢的風俗。

    但是以後埋葬的事,就各處民族都不是一樣了。

    希臘人焚燒,波斯人土埋,印度人用玻璃包起來,斯庫提亞人吃下去,埃及人則拿來腌藏了。

    在那裡,我親自看見過所以這麼說,把死人曬幹之後,仍請他同席吃飯喝酒。

    而且這是常有的事,如一個埃及人缺少錢用,便把他的兄弟或父親充當抵押品,在緊當時期渡過難關。

     那些高墳,三角塔,墓石,銘詞,那些都隻能很短的時間,豈不是多餘的,近于兒戲的東西麼?有些人還要為他舉行競技,把紀念碑上作谀墓的演說,這簡直是想在地下的法官前面,替死者辯護或是作證人了。

     在這些未了是回喪飯,那時親戚們到來,安慰死者的父母,并且勸他們吃飯,他們呢,憑了宙斯,本來并不是不願意被強迫,因為已經繼續的餓了三天了。

    他們說: &ldquo好人,我們要悲歎多久呢?你讓那有福的精靈去休息吧。

    假如你決心要悲悼,為此你也必須吃飯,使得你的力氣抵得過你的悲傷才好。

    &rdquo 這裡,嗯,在這裡便會有兩行荷馬的詩句,被人們引用了來,這是說: &ldquo就是美發的尼俄柏也不忘記吃食。

    &rdquo 又雲: &ldquo阿開亞人不把斷食來哀悼死者。

    &rdquo 于是他們開始吃食,但是當初有點害羞,因為他們怕得叫人家看出來,在喪了他們最愛的人之後,他們還是這樣為肉體的需要所束縛。

     倘若你注意,就會看見這些或者更為可笑的事情,在他們居喪的時候,這便因為人們都以為死是人所能遭遇的最壞的一件事。