第八章
關燈
小
中
大
&ldquo機槍手!&rdquo
&ldquo上尉?&rdquo
&ldquo聽到了嗎?六架殲擊機,六架,在左前方!&rdquo
&ldquo聽到了,上尉!&rdquo
&ldquo都泰爾特,他們看到我們了嗎?&rdquo
&ldquo看到了。
他們在向我們飛過來。
我們在他們上方五百米。
&rdquo &ldquo機槍手,聽到了嗎?我們在他們上方五百米。
都泰爾特!現在離我們遠嗎?&rdquo &ldquo&hellip&hellip隻剩幾秒鐘了。
&rdquo &ldquo機槍手,聽到了嗎?幾秒鐘之内就要追上我們了。
&rdquo 在那裡,我看到他們了!小小的幾架飛機。
一小批被囚禁的蜂群。
&ldquo機槍手!他們從旁邊過去了。
一秒鐘内你就能看到他們。
那裡!&rdquo &ldquo我&hellip&hellip我什麼也沒看見。
啊!我看見了!&rdquo 我卻看不見他們了! &ldquo他們在追我們嗎?&rdquo &ldquo他們在追!&rdquo &ldquo他們上升得快嗎?&rdquo &ldquo我不知道&hellip&hellip我覺得不快&hellip&hellip不!&rdquo &ldquo怎麼辦,上尉?&rdquo 都泰爾特在說話。
&ldquo你想讓我怎麼辦!&rdquo 大家都不說話了。
沒有什麼需要決定的。
這全靠上帝了。
如果我轉向,我們和敵機之間的距離反而會縮短。
一方面,我們正在直直地向太陽飛去,另一方面,在高空中,飛機每上升五百米就會被它所追逐的目标甩開幾公裡遠,所以,在他們達到我們的高度并且恢複速度之前,我們很可能已經消失在陽光裡了。
&ldquo機槍手,他們還在後面嗎?&rdquo &ldquo一直都在。
&rdquo &ldquo我們能甩掉他們嗎?&rdquo &ldquo呃&hellip&hellip不能&hellip&hellip能!&rdquo 現在,這事關上帝和太陽了。
為了準備好迎接可能發生的戰鬥(與其說是戰鬥,還不如說是群毆),我使勁調動起全身的肌肉,想要踩下凍住的踏闆。
我突然有一種陌生的感覺,但是我還能看到敵人的殲擊機。
我用盡全身的重量狠狠地踩在僵硬的踏闆上面。
我又一次發現,我其實對這次任務的感覺非常麻木。
它讓我隻剩下了荒唐的等待&mdash&mdash比如出發前換裝的時候。
我還感覺到自己怒火中燒,而且這是一種有用的怒火。
但是我沒有為犧牲感到一絲一毫的陶醉。
我想咬人。
&ldquo機槍手,甩掉他們了嗎?&rdquo &ldquo甩掉了,上尉。
&rdquo 一切都會好起來的。
&ldquo都泰爾特&hellip&hellip都泰爾特&hellip&hellip&rdquo &ldquo上尉?&r
他們在向我們飛過來。
我們在他們上方五百米。
&rdquo &ldquo機槍手,聽到了嗎?我們在他們上方五百米。
都泰爾特!現在離我們遠嗎?&rdquo &ldquo&hellip&hellip隻剩幾秒鐘了。
&rdquo &ldquo機槍手,聽到了嗎?幾秒鐘之内就要追上我們了。
&rdquo 在那裡,我看到他們了!小小的幾架飛機。
一小批被囚禁的蜂群。
&ldquo機槍手!他們從旁邊過去了。
一秒鐘内你就能看到他們。
那裡!&rdquo &ldquo我&hellip&hellip我什麼也沒看見。
啊!我看見了!&rdquo 我卻看不見他們了! &ldquo他們在追我們嗎?&rdquo &ldquo他們在追!&rdquo &ldquo他們上升得快嗎?&rdquo &ldquo我不知道&hellip&hellip我覺得不快&hellip&hellip不!&rdquo &ldquo怎麼辦,上尉?&rdquo 都泰爾特在說話。
&ldquo你想讓我怎麼辦!&rdquo 大家都不說話了。
沒有什麼需要決定的。
這全靠上帝了。
如果我轉向,我們和敵機之間的距離反而會縮短。
一方面,我們正在直直地向太陽飛去,另一方面,在高空中,飛機每上升五百米就會被它所追逐的目标甩開幾公裡遠,所以,在他們達到我們的高度并且恢複速度之前,我們很可能已經消失在陽光裡了。
&ldquo機槍手,他們還在後面嗎?&rdquo &ldquo一直都在。
&rdquo &ldquo我們能甩掉他們嗎?&rdquo &ldquo呃&hellip&hellip不能&hellip&hellip能!&rdquo 現在,這事關上帝和太陽了。
為了準備好迎接可能發生的戰鬥(與其說是戰鬥,還不如說是群毆),我使勁調動起全身的肌肉,想要踩下凍住的踏闆。
我突然有一種陌生的感覺,但是我還能看到敵人的殲擊機。
我用盡全身的重量狠狠地踩在僵硬的踏闆上面。
我又一次發現,我其實對這次任務的感覺非常麻木。
它讓我隻剩下了荒唐的等待&mdash&mdash比如出發前換裝的時候。
我還感覺到自己怒火中燒,而且這是一種有用的怒火。
但是我沒有為犧牲感到一絲一毫的陶醉。
我想咬人。
&ldquo機槍手,甩掉他們了嗎?&rdquo &ldquo甩掉了,上尉。
&rdquo 一切都會好起來的。
&ldquo都泰爾特&hellip&hellip都泰爾特&hellip&hellip&rdquo &ldquo上尉?&r