第一五五回 豐俊得時請恩赦 妙真懇求充軍役
關燈
小
中
大
他們對值班的近侍小湊目和船貝六郎說:&ldquo有事要啟奏老國主。
&rdquo義實得知非常高興,立即與之見面。
對他們說:&ldquo自上月因為練兵已很久未見到汝等了。
又不料即将發生戰事,見面的機會就更少了。
汝等都平安無事,很令人高興。
聽說這次八州的兩管領,要發動數萬水陸大軍進攻我們。
此事方才已由安房将軍〔指義成〕派杉倉武者助來告訴我,業知其大概。
此事是否已成為事實?&rdquo信乃首先回答道:&ldquo我方派在敵地的細作輪番回來報告,已基本上摸清虛實,現正進行禦敵的準備。
&rdquo然後小文吾接着禀奏說:&ldquo敵人之大軍不日即将壓境,這大概是千真萬确之事。
以國主之武威與之交戰,敵數萬大軍所乘的戰船,很少能安全返回的。
&rdquo義實聽了含笑道:&ldquo不然,勝負在于人之時運,雖然不能事先知道勝負,但幸而我子并不糊塗,同時又有汝等輔佐。
聽說已任命毛野為軍師,汝等六個任防禦使,在嚴陣以待,我很高興。
我早已把家業傳給了義成。
自那時起便與世無關,過着隐者的生活。
在這緊急時刻,僅想求安不受戰亂之苦,而不想求樂。
對戰旅之事雖不想多聽,但對犬江親兵衛至今未能回來,深感遺憾。
然而天道是盈則虧,虧而又盈。
他即使過些時候回來,也會平安無事的,現在想也沒用。
汝等日夜軍務繁忙,二人同來看我,究竟為了何事?&rdquo二犬士對老國主的親切關懷,不勝感激,稍過片刻信乃答道:&ldquo對您的關懷,深感惶恐。
臣等回來無何大事。
毛野曾向國主獻策,需音音等協助,所以奉命前來,順便先來問候貴體康泰。
&rdquo義實聽了點頭道:&ldquo汝等有公務在身,我也不便挽留。
那音音婆媳,因代四郎至今未歸又聽不到消息十分懸念。
雖不知需要她們做何事,但如能代替代四郎做點什麼,她們一定樂意。
還有妙真每天在等待親兵衛的消息,也着實可憐。
汝等好好安慰安慰她。
夕陽就要落山了,快退下辦事去吧。
&rdquo老國主這樣催促他們快去,二犬士想走而又未立即退下。
小文吾答道:&ldquo向音音等傳達的旨意,因是密議,天黑後倒好,現為時尚早。
可是明天拂曉就同她們去稻村,不能前來辭行,請國主原諒。
&rdquo老國主說:&ldquo不必再來了。
&rdquo還是催他們快去。
于是信乃和小文吾向老國主叩謝後退了出來,便立即去姥雪家,已是點燈的時候了。
且說信乃和小文吾已提前讓随從的奴仆告訴了音音,她和曳手、單節等非常高興,急忙動手為客人準備晚飯。
妙真聽到消息也來了。
在響過晚鐘的時候,較平素提前點上燈,把内廳收拾好,安放了火盆、茶具,在一切準備停當時,信乃和小文吾來到門前,讓随從叫門。
音音應聲迎了出去,将他們讓到内廳,曳手和單節給他們拿來火盆,并看茶招待。
彼此寒暄完畢,妙真和音音一同與信乃和小文吾進行交談。
首先談到親兵衛和代四郎在即将來臨的大戰中未能趕回來,深表遺憾。
又談及兩位國主對他們很關懷,前些日子又派照文去京師想辦法将他們招回來。
她們一再感謝國主的關懷,不禁感激涕零。
信乃和小文吾安慰後,又傳達了今天老國主所說的話。
然後打發随從先回住處,隻有二犬士留下共進晚宴。
飯後信乃和小文吾把音音等三人和妙真找在一起,告訴她們說:&ldquo今天我們是作為軍務的密使回來的,因為毛野向國主獻了個計策。
&rdquo他們把毛野的計策簡單告知她們後,說:&ldquo千代丸圖書助豐俊已痛悔前非,不住地請求想在這次戰役中立功,以得到赦免他的死刑。
因此毛野想用豐俊作詐降之計,作為豐俊去詐降的使者,想派音音太太等三人前往。
此議非今明兩日之事,而最好是在敵人大軍到來的前一兩天。
然而太太等與豐俊不熟,到那裡後多有不便。
所以國主秘密吩咐讓你們明天去堀内貞行處,與豐俊見面。
但是帶兩個孩子去不大合适,可請妙真伯母給暫且照看一下。
本想另找妙真伯母談談,正好在座就省事了。
&rdquo小文吾這樣說過後,信乃又進行補充。
因為是密談,說話的音聲很小,音音、曳手和單節把頭湊在一起聽了後,非常高興。
她們把頭擡起來,不覺歎了口氣一同對二犬士答道:&ldquo像奴家這樣微不足道之人,竟得到兩位國主如此洪恩,實不敢當。
不僅代四郎,連奴家等都得到國主的撫養,恩如日月,未能答報。
在這國難當頭之際,代四郎又沒有音信,哪一天才能舍命報恩呢?所以心内十分焦急不快。
幸而我們這些婦人竟受此重任,實一生最大的榮幸。
力二和尺八已經離奶,能夠自己玩耍,所以就不客氣地拜托伯母早晚照看了。
&rdquo信乃和小文吾聽了她們婆媳這般勇敢的回答,不勝歡喜。
又繼續交談。
可是妙真并未答應,噙着眼
&rdquo義實得知非常高興,立即與之見面。
對他們說:&ldquo自上月因為練兵已很久未見到汝等了。
又不料即将發生戰事,見面的機會就更少了。
汝等都平安無事,很令人高興。
聽說這次八州的兩管領,要發動數萬水陸大軍進攻我們。
此事方才已由安房将軍〔指義成〕派杉倉武者助來告訴我,業知其大概。
此事是否已成為事實?&rdquo信乃首先回答道:&ldquo我方派在敵地的細作輪番回來報告,已基本上摸清虛實,現正進行禦敵的準備。
&rdquo然後小文吾接着禀奏說:&ldquo敵人之大軍不日即将壓境,這大概是千真萬确之事。
以國主之武威與之交戰,敵數萬大軍所乘的戰船,很少能安全返回的。
&rdquo義實聽了含笑道:&ldquo不然,勝負在于人之時運,雖然不能事先知道勝負,但幸而我子并不糊塗,同時又有汝等輔佐。
聽說已任命毛野為軍師,汝等六個任防禦使,在嚴陣以待,我很高興。
我早已把家業傳給了義成。
自那時起便與世無關,過着隐者的生活。
在這緊急時刻,僅想求安不受戰亂之苦,而不想求樂。
對戰旅之事雖不想多聽,但對犬江親兵衛至今未能回來,深感遺憾。
然而天道是盈則虧,虧而又盈。
他即使過些時候回來,也會平安無事的,現在想也沒用。
汝等日夜軍務繁忙,二人同來看我,究竟為了何事?&rdquo二犬士對老國主的親切關懷,不勝感激,稍過片刻信乃答道:&ldquo對您的關懷,深感惶恐。
臣等回來無何大事。
毛野曾向國主獻策,需音音等協助,所以奉命前來,順便先來問候貴體康泰。
&rdquo義實聽了點頭道:&ldquo汝等有公務在身,我也不便挽留。
那音音婆媳,因代四郎至今未歸又聽不到消息十分懸念。
雖不知需要她們做何事,但如能代替代四郎做點什麼,她們一定樂意。
還有妙真每天在等待親兵衛的消息,也着實可憐。
汝等好好安慰安慰她。
夕陽就要落山了,快退下辦事去吧。
&rdquo老國主這樣催促他們快去,二犬士想走而又未立即退下。
小文吾答道:&ldquo向音音等傳達的旨意,因是密議,天黑後倒好,現為時尚早。
可是明天拂曉就同她們去稻村,不能前來辭行,請國主原諒。
&rdquo老國主說:&ldquo不必再來了。
&rdquo還是催他們快去。
于是信乃和小文吾向老國主叩謝後退了出來,便立即去姥雪家,已是點燈的時候了。
且說信乃和小文吾已提前讓随從的奴仆告訴了音音,她和曳手、單節等非常高興,急忙動手為客人準備晚飯。
妙真聽到消息也來了。
在響過晚鐘的時候,較平素提前點上燈,把内廳收拾好,安放了火盆、茶具,在一切準備停當時,信乃和小文吾來到門前,讓随從叫門。
音音應聲迎了出去,将他們讓到内廳,曳手和單節給他們拿來火盆,并看茶招待。
彼此寒暄完畢,妙真和音音一同與信乃和小文吾進行交談。
首先談到親兵衛和代四郎在即将來臨的大戰中未能趕回來,深表遺憾。
又談及兩位國主對他們很關懷,前些日子又派照文去京師想辦法将他們招回來。
她們一再感謝國主的關懷,不禁感激涕零。
信乃和小文吾安慰後,又傳達了今天老國主所說的話。
然後打發随從先回住處,隻有二犬士留下共進晚宴。
飯後信乃和小文吾把音音等三人和妙真找在一起,告訴她們說:&ldquo今天我們是作為軍務的密使回來的,因為毛野向國主獻了個計策。
&rdquo他們把毛野的計策簡單告知她們後,說:&ldquo千代丸圖書助豐俊已痛悔前非,不住地請求想在這次戰役中立功,以得到赦免他的死刑。
因此毛野想用豐俊作詐降之計,作為豐俊去詐降的使者,想派音音太太等三人前往。
此議非今明兩日之事,而最好是在敵人大軍到來的前一兩天。
然而太太等與豐俊不熟,到那裡後多有不便。
所以國主秘密吩咐讓你們明天去堀内貞行處,與豐俊見面。
但是帶兩個孩子去不大合适,可請妙真伯母給暫且照看一下。
本想另找妙真伯母談談,正好在座就省事了。
&rdquo小文吾這樣說過後,信乃又進行補充。
因為是密談,說話的音聲很小,音音、曳手和單節把頭湊在一起聽了後,非常高興。
她們把頭擡起來,不覺歎了口氣一同對二犬士答道:&ldquo像奴家這樣微不足道之人,竟得到兩位國主如此洪恩,實不敢當。
不僅代四郎,連奴家等都得到國主的撫養,恩如日月,未能答報。
在這國難當頭之際,代四郎又沒有音信,哪一天才能舍命報恩呢?所以心内十分焦急不快。
幸而我們這些婦人竟受此重任,實一生最大的榮幸。
力二和尺八已經離奶,能夠自己玩耍,所以就不客氣地拜托伯母早晚照看了。
&rdquo信乃和小文吾聽了她們婆媳這般勇敢的回答,不勝歡喜。
又繼續交談。
可是妙真并未答應,噙着眼