第一三〇回 裡見侯白濱葬旅榇 大法師穗北盡客情
關燈
小
中
大
為了打破這一時的僵局,對二位侯爺奏道:&ldquo、大法師的謙遜推讓,乃忠臣的赤心。
鈞旨的本意,臣以為是揚人之美,不忘臣子之功。
此事似可緩議,還是及早安排迎接犬士們之事吧。
&rdquo義實聽了點頭道:&ldquo這次與前次不同,給他們準備多少随從由安房将軍決定吧。
&rdquo義成答應說:&ldquo是。
&rdquo便吩咐氏元和貞行妥善辦理。
、大止住感激的淚水,對二位國主啟奏道:&ldquo如此恩典實使臣僧惶恐萬分,難以應命,請恕怠慢之罪。
臣僧自入佛門,雖經曆許多春秋,然對弘揚佛法毫無建樹,怎比得三藏?蒙受如此恩命,不僅臣僧,連亡父孝吉的在天之靈都一定十分高興,所以不覺感激得淚濕了法衣。
請恕臣僧冒昧,如多給八犬士派随從,則路上反而多有不便。
聖意雖是厚待賢士,然而他們是以樸素為本的勇士,不講究排場。
這次仍由臣僧和照文主仆五六個人去足矣。
&rdquo照文聽了也趨膝向前對氏元和貞行說:&ldquo請恕我直言,延命寺法師〔指、大〕之所奏是合乎時宜的。
人多了在路上反而耽誤事,同時那穗北距忍岡的敵城不遠,人多了也多有不便。
待犬士們到齊後,确定了身份,再論随從的多少。
這次以速去速來為好。
&rdquo貞行聽了沉吟片刻道:&ldquo你說得有理。
那麼就仿照先例,派十名得力士兵和五六名拿東西的奴仆夠不夠?&rdquo義實聽了對義成道:&ldquo寺主〔指、大〕和照文的意見有理。
如果人多被忍崗知道,确有不便,就依了他們的主意吧。
&rdquo義成無異議地說:&ldquo遵命,那麼就依延命寺法師之意好啦。
&rdquo、大聽了謝恩後說:&ldquo白濱是去武藏的便路,所以同照文于明晚登舟前往。
因自改葬之初就忙于做法事,尚未參拜伏姬墳墓。
雖還有事想啟奏,但是迎接犬士要緊,待回來再奏。
&rdquo二位侯爺點頭道:&ldquo理應如此,明日讓照文帶領士兵和随從到你那裡去,你們一同上船。
此事由貞行通知有司,妥善安排就是了。
&rdquo大家聽了一同叩頭說:&ldquo遵命。
&rdquo 當下義實拿起放在身後刀架上的狙公名刀對義成說:&ldquo大月型和小月型的大小兩口刀是我家世代相傳之寶物。
然而小月型已在富山賞給了有功的犬江親兵衛,所以雙刀中缺一刀。
可是先考遺愛的這把狙公刀,遠勝于小月型。
月和狙是有聯系的,常說猿猴總想從水中撈月,以狙公代替小月是難得的,所以這口遺刀既有因也有緣。
可随你之意修飾裝潢,就用以防身吧。
&rdquo義實說着把刀遞給他。
義成趨膝向前把刀接過去帶在腰間,感激之詞就由看官去猜想吧。
當、大告退即将出去時,兩位侯爺降旨賜給衆僧衣料:絹和布各五十匹。
貞行領命,随後送到延命寺。
同時對照文也嘉獎了他幾次出使之功,增祿進爵,照文深感主君的恩澤無微不至,他叩謝君恩後,退出泷田官邸,又準備啟程。
次日他帶領士兵去延命寺一問,、大法師尚未做準備,以為尚早,二人便在方丈室閑談。
等了很久,、大招待他們主仆用過了茶飯。
在當晚二更時候白濱的艄公來禀報說:&ldquo現在風向正好,請登舟。
&rdquo大家一同動身,、大連個小沙彌都未帶,還是頭陀的打扮,背着背箱,手持禅杖。
到了碼頭,主仆分乘兩條船。
這船是國主的護衛船,都是精幹的船夫,再加上順風,海上又風平浪靜,次日未時船便駛進兩國河,溯行過宮門、墨田,很快到了千住鄉。
這且不提,再說信乃、毛野、道節、莊助、現八、大角、小文吾、親兵衛等八位犬士,與、大和照文主仆分别後,與代四郎和三個随從的士兵一行共十二人,取路去武藏。
次日到了穗北,立即造訪冰垣家,主人殘三夏行因患中風之症,既不能言語也動不了身子,由有種和重戶悉心看護。
他們與親兵衛和代四郎是初次見面,有種夫妻一見十分吃驚,這老少二人比原來聽到的大不相同,親兵衛長得如大人一般;聽說代四郎已在荒芽山戰死,如今他依然健在,怎能不令人驚訝?犬士們便将犬江在富山再次出世的經過和伏姬神女顯靈保佑、姥雪一家從萬死中得以活命一直住在富山等情況告訴他們,這才使他們解除了驚疑。
不但有種和重戶,連小才二、世智介等奴婢們聽了都大為駭歎,說他們非同凡人。
于是這主仆十二人便暫且住在夏家,等候、大的消息。
他們時常與有種圍坐,從犬江親兵衛讨伐素藤和妙椿立了兩次大功談起,提到了孝嗣、次團太、鲫三等的忠孝俠義和他們的薄命,這次在結城所發生的地藏菩薩的顯靈、季基朝臣的遺骨和狙公刀之事,還有淨西、影西父子的忠孝美談和德用與惴利、經棱、素賴之事,以及風霾之天助、成朝的明辨是非,轉禍為福等等。
另外還說、大法師要護送先君之遺骨回安房,行前已約好前來迎接犬士們,于是便與照文主仆在途中分手。
大家輪流着把這些事從頭到尾說得很詳盡。
有種聽着不住地說:&ldquo真是不可思議。
&rdquo感歎不已,他不覺趨膝向前說:&ldquo八位犬士有這樣天助的洪福,實是和漢難得的豪傑。
不肖之我因與犬山君有舊緣而得與犬士們結為朋友,至感幸甚。
&rdquo他對犬士們更加尊敬,所以款待得就愈益殷勤。
道節與其他七位犬士商量後,将日前照文交給他的一包金币取出來贈給有種說:&ldquo這是裡見将軍賞賜的,請收下。
&rdquo有種不知這是何意,仍在驚訝,不肯接受。
犬士們便對他說:&ldquo落鲇君,這包金子不是我們的,确實是兩位國主賞賜的。
回想此事的淵源,因冰垣翁是結城的餘黨,你是豐島之舊臣,與犬山和犬冢有故。
因此從犬山複仇時起,除親兵衛外,我們在這裡曾住過三四個
鈞旨的本意,臣以為是揚人之美,不忘臣子之功。
此事似可緩議,還是及早安排迎接犬士們之事吧。
&rdquo義實聽了點頭道:&ldquo這次與前次不同,給他們準備多少随從由安房将軍決定吧。
&rdquo義成答應說:&ldquo是。
&rdquo便吩咐氏元和貞行妥善辦理。
、大止住感激的淚水,對二位國主啟奏道:&ldquo如此恩典實使臣僧惶恐萬分,難以應命,請恕怠慢之罪。
臣僧自入佛門,雖經曆許多春秋,然對弘揚佛法毫無建樹,怎比得三藏?蒙受如此恩命,不僅臣僧,連亡父孝吉的在天之靈都一定十分高興,所以不覺感激得淚濕了法衣。
請恕臣僧冒昧,如多給八犬士派随從,則路上反而多有不便。
聖意雖是厚待賢士,然而他們是以樸素為本的勇士,不講究排場。
這次仍由臣僧和照文主仆五六個人去足矣。
&rdquo照文聽了也趨膝向前對氏元和貞行說:&ldquo請恕我直言,延命寺法師〔指、大〕之所奏是合乎時宜的。
人多了在路上反而耽誤事,同時那穗北距忍岡的敵城不遠,人多了也多有不便。
待犬士們到齊後,确定了身份,再論随從的多少。
這次以速去速來為好。
&rdquo貞行聽了沉吟片刻道:&ldquo你說得有理。
那麼就仿照先例,派十名得力士兵和五六名拿東西的奴仆夠不夠?&rdquo義實聽了對義成道:&ldquo寺主〔指、大〕和照文的意見有理。
如果人多被忍崗知道,确有不便,就依了他們的主意吧。
&rdquo義成無異議地說:&ldquo遵命,那麼就依延命寺法師之意好啦。
&rdquo、大聽了謝恩後說:&ldquo白濱是去武藏的便路,所以同照文于明晚登舟前往。
因自改葬之初就忙于做法事,尚未參拜伏姬墳墓。
雖還有事想啟奏,但是迎接犬士要緊,待回來再奏。
&rdquo二位侯爺點頭道:&ldquo理應如此,明日讓照文帶領士兵和随從到你那裡去,你們一同上船。
此事由貞行通知有司,妥善安排就是了。
&rdquo大家聽了一同叩頭說:&ldquo遵命。
&rdquo 當下義實拿起放在身後刀架上的狙公名刀對義成說:&ldquo大月型和小月型的大小兩口刀是我家世代相傳之寶物。
然而小月型已在富山賞給了有功的犬江親兵衛,所以雙刀中缺一刀。
可是先考遺愛的這把狙公刀,遠勝于小月型。
月和狙是有聯系的,常說猿猴總想從水中撈月,以狙公代替小月是難得的,所以這口遺刀既有因也有緣。
可随你之意修飾裝潢,就用以防身吧。
&rdquo義實說着把刀遞給他。
義成趨膝向前把刀接過去帶在腰間,感激之詞就由看官去猜想吧。
當、大告退即将出去時,兩位侯爺降旨賜給衆僧衣料:絹和布各五十匹。
貞行領命,随後送到延命寺。
同時對照文也嘉獎了他幾次出使之功,增祿進爵,照文深感主君的恩澤無微不至,他叩謝君恩後,退出泷田官邸,又準備啟程。
次日他帶領士兵去延命寺一問,、大法師尚未做準備,以為尚早,二人便在方丈室閑談。
等了很久,、大招待他們主仆用過了茶飯。
在當晚二更時候白濱的艄公來禀報說:&ldquo現在風向正好,請登舟。
&rdquo大家一同動身,、大連個小沙彌都未帶,還是頭陀的打扮,背着背箱,手持禅杖。
到了碼頭,主仆分乘兩條船。
這船是國主的護衛船,都是精幹的船夫,再加上順風,海上又風平浪靜,次日未時船便駛進兩國河,溯行過宮門、墨田,很快到了千住鄉。
這且不提,再說信乃、毛野、道節、莊助、現八、大角、小文吾、親兵衛等八位犬士,與、大和照文主仆分别後,與代四郎和三個随從的士兵一行共十二人,取路去武藏。
次日到了穗北,立即造訪冰垣家,主人殘三夏行因患中風之症,既不能言語也動不了身子,由有種和重戶悉心看護。
他們與親兵衛和代四郎是初次見面,有種夫妻一見十分吃驚,這老少二人比原來聽到的大不相同,親兵衛長得如大人一般;聽說代四郎已在荒芽山戰死,如今他依然健在,怎能不令人驚訝?犬士們便将犬江在富山再次出世的經過和伏姬神女顯靈保佑、姥雪一家從萬死中得以活命一直住在富山等情況告訴他們,這才使他們解除了驚疑。
不但有種和重戶,連小才二、世智介等奴婢們聽了都大為駭歎,說他們非同凡人。
于是這主仆十二人便暫且住在夏家,等候、大的消息。
他們時常與有種圍坐,從犬江親兵衛讨伐素藤和妙椿立了兩次大功談起,提到了孝嗣、次團太、鲫三等的忠孝俠義和他們的薄命,這次在結城所發生的地藏菩薩的顯靈、季基朝臣的遺骨和狙公刀之事,還有淨西、影西父子的忠孝美談和德用與惴利、經棱、素賴之事,以及風霾之天助、成朝的明辨是非,轉禍為福等等。
另外還說、大法師要護送先君之遺骨回安房,行前已約好前來迎接犬士們,于是便與照文主仆在途中分手。
大家輪流着把這些事從頭到尾說得很詳盡。
有種聽着不住地說:&ldquo真是不可思議。
&rdquo感歎不已,他不覺趨膝向前說:&ldquo八位犬士有這樣天助的洪福,實是和漢難得的豪傑。
不肖之我因與犬山君有舊緣而得與犬士們結為朋友,至感幸甚。
&rdquo他對犬士們更加尊敬,所以款待得就愈益殷勤。
道節與其他七位犬士商量後,将日前照文交給他的一包金币取出來贈給有種說:&ldquo這是裡見将軍賞賜的,請收下。
&rdquo有種不知這是何意,仍在驚訝,不肯接受。
犬士們便對他說:&ldquo落鲇君,這包金子不是我們的,确實是兩位國主賞賜的。
回想此事的淵源,因冰垣翁是結城的餘黨,你是豐島之舊臣,與犬山和犬冢有故。
因此從犬山複仇時起,除親兵衛外,我們在這裡曾住過三四個