第一二一回 天資神助劈石門牢戶 犬江親兵衛破魔夷賊
關燈
小
中
大
quo犬江君說到做到,很快前來又生擒了素藤,您的武功和勇略實乃蓋世無雙。
不僅生擒了素藤,并消滅了所有的賊徒。
連我這無所作為的老朽都感到臉上有光,這都是您之所賜,實在可喜可賀!&rdquo親兵衛聽了忙說:&ldquo晚生何德之有,豈敢受這樣的誇獎。
能夠平定妖賊,都是由于國主的盛德、賢明的家老和諸位勇士信守緩字之功才取得的。
請看!素藤已被晚生從樓上投下來,被政木君捉住。
另外那個妖尼妙椿,被我的寶珠之光射中,從樓上滾落下去,不知逃到哪裡去了。
倘若讓她跑了,則又遺留一個妖孽,為此我甚感不安,所以吩咐士兵随同政木君在院内找了幾遍,因到處搜索耽誤了時間,才遲遲未去與您相見。
尋找妙椿之事,正如常言所說:&lsquo燈塔照遠不照近。
&rsquo&rdquo他說着指了指檐下放的一個大石淨手盆說:&ldquo那個妖尼從樓上掉到這裡便現原形死了,因底深沒有注意,隻往樹叢和草裡去找,浪費了時間。
方才才偶然發現。
&rdquo他說着忙去淨手盆邊,把手伸進去抓住脖子提了出來,大家一看,是條很大的牝狸,已經死了。
奇觀還不止于此,狸背上的毛被燒焦卷曲着,如同烙畫一般,現出&ldquo如是畜生發菩提心&rdquo八個字,十分鮮明,一眼便可認得出來。
衆人都很驚訝,親兵衛也是首次見到這八個字,但沒有驚慌的神色。
他對清澄等人說:&ldquo晚生昨日在上野原,聽政木老媪說,那個妖尼妙椿,是從前哺育八房犬的安房富山的牝狸,其身上留有毒婦玉梓的餘怨,懷恨國主父子,所以慫恿素藤兩次叛亂,終于落到今天的下場。
&rdquo于是他便說了這件事的由來:那玉梓的怨魂與昔日的八房犬,雖經役行者的超度已經解脫,但糾纏在這個狸子身上的玉梓的餘怨還一直沒有消除。
然後他接着說:&ldquo因此我想,這牝狸的背毛被燒焦,是我的寶珠照射的痕迹,因而自然現出了文字。
究其原因,據說昔日這八顆寶珠上的&lsquo如是畜生&rsquo等八個字,自八房犬成了正果後,字迹便化為仁義八行。
這個牝狸被寶珠的靈光射死後,又現出了寶珠上最初的文字:&lsquo如是畜生發菩提心&rsquo八個字。
這是明确顯示這狸子身上的玉梓的餘怨也得到解脫而生了菩提之心。
此乃役行者的佛法超度之功,既神奇而又可貴,實令人有變化莫測之感。
另外這個狸子能起狂風阻擋我軍的進攻,是因它持有甕襲之珠。
昔日垂仁天皇時,丹波國桑田郡的百姓甕襲家養了隻名叫足往的犬,它咬死了一隻貉,從其腹内得到的八尺瓊勾玉便是那顆寶珠。
這也是從政木仙狐那裡聽到的。
我還從未見到過那顆珠子。
方才在捉拿妙椿時,她把衣服脫下來滾落到樓下去,衣服和挂在她頸上的護身囊卻留在我的手中,打開一看,果然有那個珠子。
請看!&rdquo說着從懷裡拿出那顆珠子來。
清澄等都無不愕然稱奇,深感此珠靈異,紛紛贊許犬江親兵衛有這等神助的智慧,實乃世間所罕見。
被緊緊捆着由士兵牽着的素藤,既吃驚又羞愧,低着頭沒敢看。
還有十一個俘虜串在一起綁着,都是半死不活的,有的看到了妙椿所現的原形,有的沒有看到。
當時沒有在場的讨伐軍士兵和願八等叛賊後來也都聽說了。
親兵衛又與高宗、逸友、友勝、良幹等相見,寒暄後贊揚他們立下軍功。
良幹和友勝告訴他因戰火的奇迹而逃出監獄之事。
當下清澄又告訴親兵衛,孝嗣心地善良,不求戰功,殺敵而不取敵人首級;次團太感到可惜,才令其弟子割去他個耳朵以為标志,其用心也實屬可嘉。
他說:&ldquo他們都是有用之才。
其中政木君堪稱犬士之亞流,十分難得。
&rdquo他一再地誇獎,親兵衛滿面笑容地說:&ldquo是啊。
這次不僅得到神靈和衆人相助,政木老媪還告訴我這城内自古以來就有條人所不知的通道。
在想潛入此城時,地道的巨石忽然被劈開,這也是寶珠的神威所緻。
這些都是靠君侯的洪福啊!素藤既已就擒,妙椿也如此伏誅,晚生奉命所做之事已經完成。
明日拂曉即準備離去,想尋找其他犬士與他們一起歸來。
&rdquo清澄聽了說:&ldquo你也太性急了。
你這次立了大功,不去進谒國主,往哪裡去?先将素藤等收監入獄,再捉盡餘黨。
請同我到這邊來。
&rdquo他站起來令人将素藤等送進監獄,說:&ldquo把妙椿老狸的遺骸之皮剝下,然後燒掉。
&rdquo他吩咐兵士後,同親兵衛和在座的勇士們一起巡視城郭,并來到那地道旁。
畢竟清澄等至此,見了那奇異的通道,又有何話說,且待更卷的下回分解。
不僅生擒了素藤,并消滅了所有的賊徒。
連我這無所作為的老朽都感到臉上有光,這都是您之所賜,實在可喜可賀!&rdquo親兵衛聽了忙說:&ldquo晚生何德之有,豈敢受這樣的誇獎。
能夠平定妖賊,都是由于國主的盛德、賢明的家老和諸位勇士信守緩字之功才取得的。
請看!素藤已被晚生從樓上投下來,被政木君捉住。
另外那個妖尼妙椿,被我的寶珠之光射中,從樓上滾落下去,不知逃到哪裡去了。
倘若讓她跑了,則又遺留一個妖孽,為此我甚感不安,所以吩咐士兵随同政木君在院内找了幾遍,因到處搜索耽誤了時間,才遲遲未去與您相見。
尋找妙椿之事,正如常言所說:&lsquo燈塔照遠不照近。
&rsquo&rdquo他說着指了指檐下放的一個大石淨手盆說:&ldquo那個妖尼從樓上掉到這裡便現原形死了,因底深沒有注意,隻往樹叢和草裡去找,浪費了時間。
方才才偶然發現。
&rdquo他說着忙去淨手盆邊,把手伸進去抓住脖子提了出來,大家一看,是條很大的牝狸,已經死了。
奇觀還不止于此,狸背上的毛被燒焦卷曲着,如同烙畫一般,現出&ldquo如是畜生發菩提心&rdquo八個字,十分鮮明,一眼便可認得出來。
衆人都很驚訝,親兵衛也是首次見到這八個字,但沒有驚慌的神色。
他對清澄等人說:&ldquo晚生昨日在上野原,聽政木老媪說,那個妖尼妙椿,是從前哺育八房犬的安房富山的牝狸,其身上留有毒婦玉梓的餘怨,懷恨國主父子,所以慫恿素藤兩次叛亂,終于落到今天的下場。
&rdquo于是他便說了這件事的由來:那玉梓的怨魂與昔日的八房犬,雖經役行者的超度已經解脫,但糾纏在這個狸子身上的玉梓的餘怨還一直沒有消除。
然後他接着說:&ldquo因此我想,這牝狸的背毛被燒焦,是我的寶珠照射的痕迹,因而自然現出了文字。
究其原因,據說昔日這八顆寶珠上的&lsquo如是畜生&rsquo等八個字,自八房犬成了正果後,字迹便化為仁義八行。
這個牝狸被寶珠的靈光射死後,又現出了寶珠上最初的文字:&lsquo如是畜生發菩提心&rsquo八個字。
這是明确顯示這狸子身上的玉梓的餘怨也得到解脫而生了菩提之心。
此乃役行者的佛法超度之功,既神奇而又可貴,實令人有變化莫測之感。
另外這個狸子能起狂風阻擋我軍的進攻,是因它持有甕襲之珠。
昔日垂仁天皇時,丹波國桑田郡的百姓甕襲家養了隻名叫足往的犬,它咬死了一隻貉,從其腹内得到的八尺瓊勾玉便是那顆寶珠。
這也是從政木仙狐那裡聽到的。
我還從未見到過那顆珠子。
方才在捉拿妙椿時,她把衣服脫下來滾落到樓下去,衣服和挂在她頸上的護身囊卻留在我的手中,打開一看,果然有那個珠子。
請看!&rdquo說着從懷裡拿出那顆珠子來。
清澄等都無不愕然稱奇,深感此珠靈異,紛紛贊許犬江親兵衛有這等神助的智慧,實乃世間所罕見。
被緊緊捆着由士兵牽着的素藤,既吃驚又羞愧,低着頭沒敢看。
還有十一個俘虜串在一起綁着,都是半死不活的,有的看到了妙椿所現的原形,有的沒有看到。
當時沒有在場的讨伐軍士兵和願八等叛賊後來也都聽說了。
親兵衛又與高宗、逸友、友勝、良幹等相見,寒暄後贊揚他們立下軍功。
良幹和友勝告訴他因戰火的奇迹而逃出監獄之事。
當下清澄又告訴親兵衛,孝嗣心地善良,不求戰功,殺敵而不取敵人首級;次團太感到可惜,才令其弟子割去他個耳朵以為标志,其用心也實屬可嘉。
他說:&ldquo他們都是有用之才。
其中政木君堪稱犬士之亞流,十分難得。
&rdquo他一再地誇獎,親兵衛滿面笑容地說:&ldquo是啊。
這次不僅得到神靈和衆人相助,政木老媪還告訴我這城内自古以來就有條人所不知的通道。
在想潛入此城時,地道的巨石忽然被劈開,這也是寶珠的神威所緻。
這些都是靠君侯的洪福啊!素藤既已就擒,妙椿也如此伏誅,晚生奉命所做之事已經完成。
明日拂曉即準備離去,想尋找其他犬士與他們一起歸來。
&rdquo清澄聽了說:&ldquo你也太性急了。
你這次立了大功,不去進谒國主,往哪裡去?先将素藤等收監入獄,再捉盡餘黨。
請同我到這邊來。
&rdquo他站起來令人将素藤等送進監獄,說:&ldquo把妙椿老狸的遺骸之皮剝下,然後燒掉。
&rdquo他吩咐兵士後,同親兵衛和在座的勇士們一起巡視城郭,并來到那地道旁。
畢竟清澄等至此,見了那奇異的通道,又有何話說,且待更卷的下回分解。