第一〇七回 犬江親兵衛活捉素藤 裡見禦曹司優還營寨
關燈
小
中
大
再去營寨,請求國主對汝等大赦。
如果爾等置若罔聞,還想負隅頑抗,我就先将素藤斬了,将首級獻上我方的大營。
爾等如想要腦袋的話,就告知如今還在門外守候的我的随從,趕快做好護送公子回營的準備。
跟我來的那個年輕侍衛,就是日前在诹訪社前被爾等的火槍擊中的我方的近臣苫屋八郎。
那時公子的随從都受了重傷倒下,也是由于神女的冥助,蘇醒後回到了稻村城。
反抗有這麼多天輔神助的國主,是比對天唾沫還徒勞的蠢舉。
還不快去照辦!&rdquo被他這樣責罵了一頓,願八、盆作、本膳、碗九和其他賊徒,都吓得戰戰兢兢,在此也就不必細說了。
他們答聲:&ldquo遵命。
&rdquo本膳和碗九郎跑到外面去,先向苫屋景能說了親兵衛的神奇武勇之事,并告知他城中被圍困的将士都投降了,然後帶他去義通公子身邊。
單表裡見義通公子,久被囚禁在該城,實無以慰藉,每天關在有栅欄的屋子裡,度日如年。
忽然這一日由賊徒本膳、碗九郎同苫屋景能前來,告知他城兵都已投降,并急忙打開囚室,領他到另一間屋子,讓他坐在鋪着褥墊的座位上。
景能立即參見,祝賀他安然無恙,并禀報他犬江親兵衛武藝高強,迅速立了大功。
本膳和碗九郎禀報了投降的情況後說:&ldquo将送您回營寨,請不要着急。
&rdquo于是獻茶獻果,進行安慰。
義通仔細聽了這些情況,對景能說:&ldquo我也聽說過那個犬江之事,他還很年輕就有那麼一身好武藝,我真相形見绌了。
我時運不濟,長期被賊徒囚禁,有時被推上城樓受盡淩辱,我方士卒和家父都看見了。
受到這般恥辱,即使得到生還,還有何顔面去見父親?若不乘來時那樣的轎子,跟随衆多士兵,則不能雪恥。
你看該如何是好?&rdquo他這樣垂詢,景能尚未回答,本膳和碗九郎卻叩頭奏道:&ldquo這一點請您放心。
您的轎子沒有損壞,還在此城保存。
那麼就讓城内的士兵盡數去護送您。
請您盡管吩咐,趕快下令。
&rdquo他們說罷,就忙往客廳跑去。
景能冷笑一聲,還在守護着幼主。
本膳和碗九郎回到原來的走廊上,對親兵衛禀報了義通是怎樣回答的。
親兵衛點頭道:&ldquo真是大将之器,自然就有智有勇。
如今即使将他讓到這座客廳裡來進行參拜,然而其父帥尚不知此事,他也一定心裡甚是不安。
汝等要趕快做好護送的準備。
其中願八、盆作和碗九郎、本膳以及其他主要頭領,都要捆起雙手帶往我方營寨。
即使是一般士兵也不能穿铠甲、帶腰刀。
有違反此令者,便先殺素藤,然後再砍違令者之頭。
後邊站着的力士,将願八和盆作捆起來!那兩個家夥是助素藤為惡的舊盜,不得有半點疏忽。
&rdquo他這樣下令,力士們怕自身受罰,不敢怠慢,先下了願八和盆作的武器,從走廊上推下去,用繩索捆了。
碗九郎和本膳雖未被倒綁雙臂,但也用繩索捆着被牽到走廊下。
這時城内的百姓們聽說生擒了素藤,其他同黨也都投降,歡天喜地地把看守四門的城兵頭領綁起來帶到客廳的庭院來,對親兵衛訴說道:&ldquo請恕我等冒昧,小人們是夷灊的良民,被素藤拿來服勞役,實非我等的心願。
聽說逆将已被擒,此城已歸您手,不勝喜悅。
我等立即将守門的頭領捉來獻上。
其他兵丁見事敗大都吓得從後門投山路逃跑了。
&rdquo親兵衛聽了點頭道:&ldquo此事幹得很好。
如今城中似汝等之良民有多少人?&rdquo他們答道:&ldquo大約有二三百名。
&rdquo親兵衛又點頭道:&ldquo那麼就由你們這些人中的一百五十名護送公子回營。
另外的一百五十名,以我的随從姥雪與四郎做頭領,暫且看守此城。
把素藤也帶走,你們如此這般地準備木料和車子。
先從汝等當中挑兩三個聰明伶俐的,趕快去我方營寨報信。
其他人牽着願八和盆作,在外邊等候我。
還有那些力士們牽着本膳和碗九郎也退下去,準備送公子起轎。
明白了麼?&rdquo他這樣吩咐後,百姓們高興地領命,接過願八和盆作,并牽着守門的頭領一同退下。
力士和衆兵丁都歎着氣丢下太刀并把铠甲脫下來,走在本膳和碗九的前邊,都到外面去了。
過一會兒有四五名力士回到客廳對親兵衛禀報說:&ldquo已做好護送公子的準備。
&rdquo親兵衛聽了說:&ldquo那麼我也跟着,汝等帶路!&rdquo他說着站立起來,把捆得緊緊的素藤像挾帶小孩兒一樣夾在腋下,走出房門。
與四郎走上前來向他表示祝賀。
親兵衛當即告知與四郎,要他暫且留下來看守此城,然後又喚百姓們過來,将素藤交給他們。
大家按照方才的吩咐将素藤接過去,把他捆在一根木料頂上,然後豎着綁在車上。
這時義通已穿好日前來拜神社時的禮服,打扮得與來時一模一樣,帶着短刀,由景能跟着走了出來,對親兵衛誇獎了一番,贊許他如此神速立了大功。
親兵衛先恭敬地祝賀公子回營,然後奏道:&ldquo您請看!已将素藤綁在那棵長木料的頂上,拉着他回營,這回總可為公子雪會稽之恥了。
請快快登轎吧!&rdquo義通聽了笑着點頭,登上轎子,百姓們趕忙把轎子擡起來。
畢竟裡見公子被送回其父的營寨,還有何後話,且待下卷分解。
如果爾等置若罔聞,還想負隅頑抗,我就先将素藤斬了,将首級獻上我方的大營。
爾等如想要腦袋的話,就告知如今還在門外守候的我的随從,趕快做好護送公子回營的準備。
跟我來的那個年輕侍衛,就是日前在诹訪社前被爾等的火槍擊中的我方的近臣苫屋八郎。
那時公子的随從都受了重傷倒下,也是由于神女的冥助,蘇醒後回到了稻村城。
反抗有這麼多天輔神助的國主,是比對天唾沫還徒勞的蠢舉。
還不快去照辦!&rdquo被他這樣責罵了一頓,願八、盆作、本膳、碗九和其他賊徒,都吓得戰戰兢兢,在此也就不必細說了。
他們答聲:&ldquo遵命。
&rdquo本膳和碗九郎跑到外面去,先向苫屋景能說了親兵衛的神奇武勇之事,并告知他城中被圍困的将士都投降了,然後帶他去義通公子身邊。
單表裡見義通公子,久被囚禁在該城,實無以慰藉,每天關在有栅欄的屋子裡,度日如年。
忽然這一日由賊徒本膳、碗九郎同苫屋景能前來,告知他城兵都已投降,并急忙打開囚室,領他到另一間屋子,讓他坐在鋪着褥墊的座位上。
景能立即參見,祝賀他安然無恙,并禀報他犬江親兵衛武藝高強,迅速立了大功。
本膳和碗九郎禀報了投降的情況後說:&ldquo将送您回營寨,請不要着急。
&rdquo于是獻茶獻果,進行安慰。
義通仔細聽了這些情況,對景能說:&ldquo我也聽說過那個犬江之事,他還很年輕就有那麼一身好武藝,我真相形見绌了。
我時運不濟,長期被賊徒囚禁,有時被推上城樓受盡淩辱,我方士卒和家父都看見了。
受到這般恥辱,即使得到生還,還有何顔面去見父親?若不乘來時那樣的轎子,跟随衆多士兵,則不能雪恥。
你看該如何是好?&rdquo他這樣垂詢,景能尚未回答,本膳和碗九郎卻叩頭奏道:&ldquo這一點請您放心。
您的轎子沒有損壞,還在此城保存。
那麼就讓城内的士兵盡數去護送您。
請您盡管吩咐,趕快下令。
&rdquo他們說罷,就忙往客廳跑去。
景能冷笑一聲,還在守護着幼主。
本膳和碗九郎回到原來的走廊上,對親兵衛禀報了義通是怎樣回答的。
親兵衛點頭道:&ldquo真是大将之器,自然就有智有勇。
如今即使将他讓到這座客廳裡來進行參拜,然而其父帥尚不知此事,他也一定心裡甚是不安。
汝等要趕快做好護送的準備。
其中願八、盆作和碗九郎、本膳以及其他主要頭領,都要捆起雙手帶往我方營寨。
即使是一般士兵也不能穿铠甲、帶腰刀。
有違反此令者,便先殺素藤,然後再砍違令者之頭。
後邊站着的力士,将願八和盆作捆起來!那兩個家夥是助素藤為惡的舊盜,不得有半點疏忽。
&rdquo他這樣下令,力士們怕自身受罰,不敢怠慢,先下了願八和盆作的武器,從走廊上推下去,用繩索捆了。
碗九郎和本膳雖未被倒綁雙臂,但也用繩索捆着被牽到走廊下。
這時城内的百姓們聽說生擒了素藤,其他同黨也都投降,歡天喜地地把看守四門的城兵頭領綁起來帶到客廳的庭院來,對親兵衛訴說道:&ldquo請恕我等冒昧,小人們是夷灊的良民,被素藤拿來服勞役,實非我等的心願。
聽說逆将已被擒,此城已歸您手,不勝喜悅。
我等立即将守門的頭領捉來獻上。
其他兵丁見事敗大都吓得從後門投山路逃跑了。
&rdquo親兵衛聽了點頭道:&ldquo此事幹得很好。
如今城中似汝等之良民有多少人?&rdquo他們答道:&ldquo大約有二三百名。
&rdquo親兵衛又點頭道:&ldquo那麼就由你們這些人中的一百五十名護送公子回營。
另外的一百五十名,以我的随從姥雪與四郎做頭領,暫且看守此城。
把素藤也帶走,你們如此這般地準備木料和車子。
先從汝等當中挑兩三個聰明伶俐的,趕快去我方營寨報信。
其他人牽着願八和盆作,在外邊等候我。
還有那些力士們牽着本膳和碗九郎也退下去,準備送公子起轎。
明白了麼?&rdquo他這樣吩咐後,百姓們高興地領命,接過願八和盆作,并牽着守門的頭領一同退下。
力士和衆兵丁都歎着氣丢下太刀并把铠甲脫下來,走在本膳和碗九的前邊,都到外面去了。
過一會兒有四五名力士回到客廳對親兵衛禀報說:&ldquo已做好護送公子的準備。
&rdquo親兵衛聽了說:&ldquo那麼我也跟着,汝等帶路!&rdquo他說着站立起來,把捆得緊緊的素藤像挾帶小孩兒一樣夾在腋下,走出房門。
與四郎走上前來向他表示祝賀。
親兵衛當即告知與四郎,要他暫且留下來看守此城,然後又喚百姓們過來,将素藤交給他們。
大家按照方才的吩咐将素藤接過去,把他捆在一根木料頂上,然後豎着綁在車上。
這時義通已穿好日前來拜神社時的禮服,打扮得與來時一模一樣,帶着短刀,由景能跟着走了出來,對親兵衛誇獎了一番,贊許他如此神速立了大功。
親兵衛先恭敬地祝賀公子回營,然後奏道:&ldquo您請看!已将素藤綁在那棵長木料的頂上,拉着他回營,這回總可為公子雪會稽之恥了。
請快快登轎吧!&rdquo義通聽了笑着點頭,登上轎子,百姓們趕忙把轎子擡起來。
畢竟裡見公子被送回其父的營寨,還有何後話,且待下卷分解。