第一〇〇回 舊黨應招士民益憂 返魂異術美人彌奇
關燈
小
中
大
百姓前得熱病都即将斃命,是誰用黃金水将他們救活的?不僅治了瘟疫,還借給他們金子,是我解救了他們的貧和病。
真是俗語說&lsquo過河拆橋,天晴後就忘了借傘的人了&rsquo。
這都是愚民的膽大妄為,如此不安分的歹徒,給我抓起來砍頭,決不輕饒!&rdquo命令一下,有司們便将那個村長逮捕入獄。
村長的家屬和莊客們無不驚恐,便找與冢宰砺時願八和平田張盆作有關系的人說情,賄賂不少金銀乞求饒命。
這時金銀之光與黃金水一樣有效,村長雖然好歹免了一死,但是莊官被罷免了,田園和家财都全部歸官,成了卑賤的貧民,實在太可憐了。
城主的非法征課本來很重,再加上願八和盆作這兩個老臣的貪得無厭,所以夷灊的百姓和商人都悄悄地議論:&ldquo如此看來,他還不如原來的小鞠谷呢。
&rdquo自那個村長被處置後,再也沒有敢向城主訴苦的了,皆為未被治罪而慶幸。
時令雖是大好春光,而人們的心卻比在秋天還悲涼,隻好在憂郁中苦度時光。
對領地百姓殘暴無道的素藤,他的心自然是表裡不一,對稻村的裡見家從年初的朝觐,到寒暑的問候,年年從不怠慢,同時對鄰郡的城主也極力修好,不乏饋贈,與之真誠地交往,所以這些年人們雖對素藤的驕奢有所風聞,但認為那是他内部之事,并非有謀反的野心,也就無人非議。
如此過了不少年,在文明十四年夏,素藤的兩個愛妾朝貌和夕顔同時得了瘟疫,醫藥無效。
素藤十分憂慮,他心想:&ldquo這時如果取來那個神社的水,浸以黃金,喝了也許會立即有效,便讓人舀那個樹洞的水來。
&rdquo于是由醫生帶領奴仆去往诹訪神社,可是卻兩手空空地回來了,說:&ldquo那棵樟樹上邊的樹洞,不知何時已經腐朽,與下邊的樹洞成了一個,因此已無一滴神水。
&rdquo素藤還不死心,又讓個熟悉那裡情況的近侍前去,水既然已經沒有,誰去也是白去。
那個人心想,别處的水難道就不行?于是就把神社的淨手水提了一桶來。
素藤大失所望,雖然覺得沒多大把握,但是又毫無辦法,便往水中放了不少黃金浸泡了一夜,次日讓兩個愛妾喝了。
大概因為水不一樣,效果也就截然不同,朝貌沒等到早晨就嗚呼了。
夕顔也好似經受不了炎夏驕陽的花朵,花萎香消了。
素藤好似把捧在左右手裡的兩顆寶珠弄碎了,心焦如焚,為排遣思念之情,舉杯飲酒既難以消愁,豔曲歌舞也得不到安慰。
三伏的溽暑已退,秋風送爽,怎能總是悶在屋中?一日為了消愁解悶,素藤帶了兩三個近侍,登上城樓眺望城下街巷的風光,隻見衆人一齊奔跑,似乎在迎接什麼人。
素藤驚訝地問:&ldquo那是為何?&rdquo近侍們答道:&ldquo您還沒聽說麼?他們是在迎接近日聞名的八百比丘尼。
&rdquo素藤聽了還是有些不明白,他又問:&ldquo她是個何等的尼姑?&rdquo回答說:&ldquo是個看來很年輕的老尼姑。
雖然看着隻有四十多歲,但是據說她年已八百多歲。
所以世人稱她是若狹的八百比丘尼。
她多年隐居在山裡,很少到村裡來,為了普救衆生,據說最近突然下山周遊各國,無論貴賤都景仰她。
她所到之處是有福的,不僅祈雨求晴靈驗昭著,而且病魔纏身、命在旦夕的,若比丘尼給口念十聲佛号,就會立即康複。
哪怕命運注定病已難好的,如能遇到她,那也會使病人忘記病痛,一定成佛。
而更令人感到奇妙的是,無論是妻子或丈夫,即使已去世多年,因思慕心切想見上一面,将此事乞求比丘尼,她也都可以讓其亡魂在煙霧中出現。
因此她所過的街巷,都用轎子迎接,都以能讓她到自己家中為榮。
據說這位八百比丘尼前些天就已經來到本國,果然傳聞不謬。
今晨聽說昨夜她住在布善村,今日要到城外的集鎮來。
您方才看到的那些人,就是去迎接八百比丘尼的。
&rdquo素藤聽了趕忙說:&ldquo此事甚奇,我也有事相求,今晚想把八百比丘尼請進城來試試真假。
速将此事告訴有司,并通告市民們。
&rdquo他說着急忙走下城樓。
卻說這館山城下的市民們,争先恐後地去迎接活佛,突然城主下令:&ldquo要帶領比丘尼進城。
&rdquo衆人吃驚地說:&ldquo這是為什麼?&rdquo雖然感到失望,但是小胳膊擰不過大腿,隻好就勢把轎子擡到城裡,交給官員們。
人心好奇,貴耳賤目,城内的老少臣仆,從淺木碗九郎和奧利本膳以至士兵奴仆,近來聽到比丘尼的法術如何靈驗,誰敢等閑視之,都恭恭敬敬地迎接,讓至客廳獻茶獻果。
在進午餐時,近侍忙向素藤禀報,素藤說在裡邊接見。
正在靜室恭候之際,不大工夫八百比丘尼
真是俗語說&lsquo過河拆橋,天晴後就忘了借傘的人了&rsquo。
這都是愚民的膽大妄為,如此不安分的歹徒,給我抓起來砍頭,決不輕饒!&rdquo命令一下,有司們便将那個村長逮捕入獄。
村長的家屬和莊客們無不驚恐,便找與冢宰砺時願八和平田張盆作有關系的人說情,賄賂不少金銀乞求饒命。
這時金銀之光與黃金水一樣有效,村長雖然好歹免了一死,但是莊官被罷免了,田園和家财都全部歸官,成了卑賤的貧民,實在太可憐了。
城主的非法征課本來很重,再加上願八和盆作這兩個老臣的貪得無厭,所以夷灊的百姓和商人都悄悄地議論:&ldquo如此看來,他還不如原來的小鞠谷呢。
&rdquo自那個村長被處置後,再也沒有敢向城主訴苦的了,皆為未被治罪而慶幸。
時令雖是大好春光,而人們的心卻比在秋天還悲涼,隻好在憂郁中苦度時光。
對領地百姓殘暴無道的素藤,他的心自然是表裡不一,對稻村的裡見家從年初的朝觐,到寒暑的問候,年年從不怠慢,同時對鄰郡的城主也極力修好,不乏饋贈,與之真誠地交往,所以這些年人們雖對素藤的驕奢有所風聞,但認為那是他内部之事,并非有謀反的野心,也就無人非議。
如此過了不少年,在文明十四年夏,素藤的兩個愛妾朝貌和夕顔同時得了瘟疫,醫藥無效。
素藤十分憂慮,他心想:&ldquo這時如果取來那個神社的水,浸以黃金,喝了也許會立即有效,便讓人舀那個樹洞的水來。
&rdquo于是由醫生帶領奴仆去往诹訪神社,可是卻兩手空空地回來了,說:&ldquo那棵樟樹上邊的樹洞,不知何時已經腐朽,與下邊的樹洞成了一個,因此已無一滴神水。
&rdquo素藤還不死心,又讓個熟悉那裡情況的近侍前去,水既然已經沒有,誰去也是白去。
那個人心想,别處的水難道就不行?于是就把神社的淨手水提了一桶來。
素藤大失所望,雖然覺得沒多大把握,但是又毫無辦法,便往水中放了不少黃金浸泡了一夜,次日讓兩個愛妾喝了。
大概因為水不一樣,效果也就截然不同,朝貌沒等到早晨就嗚呼了。
夕顔也好似經受不了炎夏驕陽的花朵,花萎香消了。
素藤好似把捧在左右手裡的兩顆寶珠弄碎了,心焦如焚,為排遣思念之情,舉杯飲酒既難以消愁,豔曲歌舞也得不到安慰。
三伏的溽暑已退,秋風送爽,怎能總是悶在屋中?一日為了消愁解悶,素藤帶了兩三個近侍,登上城樓眺望城下街巷的風光,隻見衆人一齊奔跑,似乎在迎接什麼人。
素藤驚訝地問:&ldquo那是為何?&rdquo近侍們答道:&ldquo您還沒聽說麼?他們是在迎接近日聞名的八百比丘尼。
&rdquo素藤聽了還是有些不明白,他又問:&ldquo她是個何等的尼姑?&rdquo回答說:&ldquo是個看來很年輕的老尼姑。
雖然看着隻有四十多歲,但是據說她年已八百多歲。
所以世人稱她是若狹的八百比丘尼。
她多年隐居在山裡,很少到村裡來,為了普救衆生,據說最近突然下山周遊各國,無論貴賤都景仰她。
她所到之處是有福的,不僅祈雨求晴靈驗昭著,而且病魔纏身、命在旦夕的,若比丘尼給口念十聲佛号,就會立即康複。
哪怕命運注定病已難好的,如能遇到她,那也會使病人忘記病痛,一定成佛。
而更令人感到奇妙的是,無論是妻子或丈夫,即使已去世多年,因思慕心切想見上一面,将此事乞求比丘尼,她也都可以讓其亡魂在煙霧中出現。
因此她所過的街巷,都用轎子迎接,都以能讓她到自己家中為榮。
據說這位八百比丘尼前些天就已經來到本國,果然傳聞不謬。
今晨聽說昨夜她住在布善村,今日要到城外的集鎮來。
您方才看到的那些人,就是去迎接八百比丘尼的。
&rdquo素藤聽了趕忙說:&ldquo此事甚奇,我也有事相求,今晚想把八百比丘尼請進城來試試真假。
速将此事告訴有司,并通告市民們。
&rdquo他說着急忙走下城樓。
卻說這館山城下的市民們,争先恐後地去迎接活佛,突然城主下令:&ldquo要帶領比丘尼進城。
&rdquo衆人吃驚地說:&ldquo這是為什麼?&rdquo雖然感到失望,但是小胳膊擰不過大腿,隻好就勢把轎子擡到城裡,交給官員們。
人心好奇,貴耳賤目,城内的老少臣仆,從淺木碗九郎和奧利本膳以至士兵奴仆,近來聽到比丘尼的法術如何靈驗,誰敢等閑視之,都恭恭敬敬地迎接,讓至客廳獻茶獻果。
在進午餐時,近侍忙向素藤禀報,素藤說在裡邊接見。
正在靜室恭候之際,不大工夫八百比丘尼