第十六回 白刃下鸾鳳結良緣 天女廟夫妻祈一子
關燈
小
中
大
主的法名叫蚊牛,是遠近鄉民的皈依僧,我家也是施主,就毫不懷疑地答應了他的請求,為他看了一天廟。
庵主回來後才知道他是别有用心的。
太卑鄙了,不知這個和尚什麼時候起了壞心,為了留我住一宿,就設下詭計讓我看廟,深更半夜回來,纏住我穢言穢語地進行出家人所不應有的種種調戲。
我吓壞了,堅拒不從,他就将我拉過去舉起菜刀威脅。
我怕他聲音高了,一旦您跑進來會被他懷疑,想不到您把他殺了。
這都是前世的報應啊!一個佛門弟子貪戀女色,施詭計将我留下,想進行強奸,以至冥罰立即及于其身,多麼可悲啊!您在這留宿之事還未來得及對他說,就出了這種事。
他怎會知道除我之外還有人呢?您自己想想會解除懷疑了吧。
我也是結城的餘黨,乘他人之危以利己,将您捆送到京都去,我也跑不了。
說我是殺人劫物的賊妻僧婦,實是天大的冤枉。
這個不白之冤不洗清我不能死。
不僅如此,更不能玷污亡父之名。
想到這裡,才憐惜我這條不值得可惜的生命。
&rdquo說着在揩眼淚。
這個勇敢少女的一番話,說得番作不覺拍着膝蓋說:&ldquo原來你是井丹三直秀的女兒呀!方才看了你的那封信,上邊寫着直秀的名字,心想如非同名的别人,其中定有緣故,這才想聽一聽。
我還沒有把我的名字告訴給你:家父是鐮倉世代相傳的近臣大冢匠作三戍,我是其子番作一戍。
你父和我父共同伺候二親王,從圍城之日起就同守後門,親密無間,無所不談。
及至城陷之日,我和父親另有打算,一同逃出虎口,跟着二親王來到樽井。
少主在該地蒙難,父親匠作也被斬殺。
我當場殺了父親的仇人牡蛎崎小二郎,奪了主君和家父首級,浴血奮戰搏死脫逃。
一晝夜走了二百來裡,遠路到此想埋葬這三顆頭顱,就在這個廟的墓地,恰好在一座新墳旁邊掘個坑,悄悄埋在那裡,然後才來借宿。
我是個逃亡的人,有點風吹草動心裡就擱不下,對和尚方才說的話也沒聽清,心想一定是要害我,就急忙動手将他殺了。
這似乎有些魯莽,但卻在無意中救了你。
這大概是神佛的旨意吧!另外有件事雖很難開口,但還得說給你。
在圍城之日,直秀大伯對我父親說,如果少主時來運轉,東國平安無事,我有個女兒想給你作兒婦。
我父親說,這真是公私兩幸,定受恩賜。
兩位老人說定後,未實現這個心願就雙雙戰死。
其子女死裡逃生互相通名而相識,實在太薄命了。
盡管方才實屬誤會,但如将你誤害,過後一旦了解真相,向死去的父母合掌禮拜時何以解釋?太危險了。
&rdquo說出了自己和她的婚姻大事,一片赤誠流露在話語間。
手束仔細聽着,又打開方才那封信說:&ldquo雖早就聞聽大名,卻沒想到在此互相通名,您就是番作,真是扯不斷的姻緣,請看這個。
這是父親臨終時留下的遺書,對你我的婚事,他深表遺憾。
那個口頭婚約還沒有徒勞,您埋葬主君和父親三顆頭顱旁邊的新墳,就是我母親的墳茔。
說我們是雙方老人許下的夫婦雖然有點令人害羞,但我從今天起就想同你共存亡,别無他求,請多關照了。
&rdquo說着以手掩面。
番作聽了歎息說:&ldquo想不到兩家父母不僅在這裡并冢守護二親王的遺骨,而且你我姻緣的巧妙遇合也一定是父母亡靈的引導和安排。
那麼我就帶着你遠走高飛,隐遁起來吧。
然而都正在守孝服喪,也無法成親。
待十三個月的服喪期滿,再結拜成親。
&rdquo手束點頭同意說:&ldquo我也是這樣想,你既已殺了蚊牛法師,人們不會不知,不久大禍将至,我想也難回禦坂的家。
在信濃的築摩有我母親的親戚,特别是那裡的溫泉可治手傷。
從前淨見原天皇到這個溫泉去過,所以輕部朝臣足濑等就在那裡造了行宮,現在還叫作禦湯。
我們就一起去築摩鄉吧!&rdquo番作就依她所勸,趁着天未亮趕忙帶着手束走出拈華庵。
僅僅走出一裡多路,回頭再看時,廟那邊起火,照得周圍通亮。
手束見了吃驚道:&ldquo太可怕了,出來時心慌沒有滅火,又造成錯誤。
&rdquo她這樣地嘟哝着。
番作聽了笑着說:&ldquo手束,不必驚慌,拈華庵是山上的廟,雖是遠離塵世的佳境,但在此亂世,清白的和尚甚少。
那個蚊牛尚且貪淫,擅自起了壞心。
他死後無人做住持,必然成為山賊之寨。
所以我出來時把埋着的火撥出來,把紙門和簾子點着,那個庵室恐怕已成灰燼了。
蚊牛确實有罪,隻是尚未得逞便被我殺了。
雖不值得可憐,但亦非心之所欲。
因此火葬了和尚,得以掩蓋其羞恥,這也是我的一片苦心。
那裡是君父的墳茔,放火焚
庵主回來後才知道他是别有用心的。
太卑鄙了,不知這個和尚什麼時候起了壞心,為了留我住一宿,就設下詭計讓我看廟,深更半夜回來,纏住我穢言穢語地進行出家人所不應有的種種調戲。
我吓壞了,堅拒不從,他就将我拉過去舉起菜刀威脅。
我怕他聲音高了,一旦您跑進來會被他懷疑,想不到您把他殺了。
這都是前世的報應啊!一個佛門弟子貪戀女色,施詭計将我留下,想進行強奸,以至冥罰立即及于其身,多麼可悲啊!您在這留宿之事還未來得及對他說,就出了這種事。
他怎會知道除我之外還有人呢?您自己想想會解除懷疑了吧。
我也是結城的餘黨,乘他人之危以利己,将您捆送到京都去,我也跑不了。
說我是殺人劫物的賊妻僧婦,實是天大的冤枉。
這個不白之冤不洗清我不能死。
不僅如此,更不能玷污亡父之名。
想到這裡,才憐惜我這條不值得可惜的生命。
&rdquo說着在揩眼淚。
這個勇敢少女的一番話,說得番作不覺拍着膝蓋說:&ldquo原來你是井丹三直秀的女兒呀!方才看了你的那封信,上邊寫着直秀的名字,心想如非同名的别人,其中定有緣故,這才想聽一聽。
我還沒有把我的名字告訴給你:家父是鐮倉世代相傳的近臣大冢匠作三戍,我是其子番作一戍。
你父和我父共同伺候二親王,從圍城之日起就同守後門,親密無間,無所不談。
及至城陷之日,我和父親另有打算,一同逃出虎口,跟着二親王來到樽井。
少主在該地蒙難,父親匠作也被斬殺。
我當場殺了父親的仇人牡蛎崎小二郎,奪了主君和家父首級,浴血奮戰搏死脫逃。
一晝夜走了二百來裡,遠路到此想埋葬這三顆頭顱,就在這個廟的墓地,恰好在一座新墳旁邊掘個坑,悄悄埋在那裡,然後才來借宿。
我是個逃亡的人,有點風吹草動心裡就擱不下,對和尚方才說的話也沒聽清,心想一定是要害我,就急忙動手将他殺了。
這似乎有些魯莽,但卻在無意中救了你。
這大概是神佛的旨意吧!另外有件事雖很難開口,但還得說給你。
在圍城之日,直秀大伯對我父親說,如果少主時來運轉,東國平安無事,我有個女兒想給你作兒婦。
我父親說,這真是公私兩幸,定受恩賜。
兩位老人說定後,未實現這個心願就雙雙戰死。
其子女死裡逃生互相通名而相識,實在太薄命了。
盡管方才實屬誤會,但如将你誤害,過後一旦了解真相,向死去的父母合掌禮拜時何以解釋?太危險了。
&rdquo說出了自己和她的婚姻大事,一片赤誠流露在話語間。
手束仔細聽着,又打開方才那封信說:&ldquo雖早就聞聽大名,卻沒想到在此互相通名,您就是番作,真是扯不斷的姻緣,請看這個。
這是父親臨終時留下的遺書,對你我的婚事,他深表遺憾。
那個口頭婚約還沒有徒勞,您埋葬主君和父親三顆頭顱旁邊的新墳,就是我母親的墳茔。
說我們是雙方老人許下的夫婦雖然有點令人害羞,但我從今天起就想同你共存亡,别無他求,請多關照了。
&rdquo說着以手掩面。
番作聽了歎息說:&ldquo想不到兩家父母不僅在這裡并冢守護二親王的遺骨,而且你我姻緣的巧妙遇合也一定是父母亡靈的引導和安排。
那麼我就帶着你遠走高飛,隐遁起來吧。
然而都正在守孝服喪,也無法成親。
待十三個月的服喪期滿,再結拜成親。
&rdquo手束點頭同意說:&ldquo我也是這樣想,你既已殺了蚊牛法師,人們不會不知,不久大禍将至,我想也難回禦坂的家。
在信濃的築摩有我母親的親戚,特别是那裡的溫泉可治手傷。
從前淨見原天皇到這個溫泉去過,所以輕部朝臣足濑等就在那裡造了行宮,現在還叫作禦湯。
我們就一起去築摩鄉吧!&rdquo番作就依她所勸,趁着天未亮趕忙帶着手束走出拈華庵。
僅僅走出一裡多路,回頭再看時,廟那邊起火,照得周圍通亮。
手束見了吃驚道:&ldquo太可怕了,出來時心慌沒有滅火,又造成錯誤。
&rdquo她這樣地嘟哝着。
番作聽了笑着說:&ldquo手束,不必驚慌,拈華庵是山上的廟,雖是遠離塵世的佳境,但在此亂世,清白的和尚甚少。
那個蚊牛尚且貪淫,擅自起了壞心。
他死後無人做住持,必然成為山賊之寨。
所以我出來時把埋着的火撥出來,把紙門和簾子點着,那個庵室恐怕已成灰燼了。
蚊牛确實有罪,隻是尚未得逞便被我殺了。
雖不值得可憐,但亦非心之所欲。
因此火葬了和尚,得以掩蓋其羞恥,這也是我的一片苦心。
那裡是君父的墳茔,放火焚