第六十一章
關燈
小
中
大
西恩娜深吸一口氣,顯然準備把她和蘭登剛剛在面具背面發現的螺旋形詩歌告訴他,但是蘭登本能地按住她的手,示意她保持沉默。
這個男子的确看似盟友,可是在經曆過今天發生的一系列事件之後,蘭登的内心在告訴他不要相信任何人。
而且,這人的領帶有些眼熟,他覺得此人跟他早些時候看到在但丁小教堂裡祈禱的很可能是同一個人。
他在跟蹤我們嗎? “你是怎麼在這裡找到我們的?”蘭登問。
男子仍然為蘭登無法回憶起往事而感到困惑。
“羅伯特,你昨晚給我打電話,說你已經安排好,要與一位名叫伊格納奇奧·布索尼的博物館館長見面,然後你就失蹤了,而且再也沒有來過電話。
當我聽說有人發現伊格納奇奧·布索尼已經死了之後,我真的很擔心。
我在這裡找了你一上午。
我看到警察在維奇奧宮外的行動,就在我等着想搞清發生了什麼事的時候,碰巧看到你從一扇小門爬了出來,身旁還有……”他瞥了西恩娜一眼,顯然一時忘記了她的名字。
她趕緊說:“西恩娜·布魯克斯。
” “對不起……還有布魯克斯醫生。
我一路跟着你們,希望知道你們究竟在幹嘛。
” “我在但丁小教堂裡看到了你,在祈禱。
那是不是你?” “正是!我想弄清楚你在做什麼,可我仍然是一頭霧水!你離開教堂時好像有使命在身,于是我一路跟着你。
我看到你偷偷溜進了洗禮堂,便決定現身面對你了。
我給講解員塞了點錢,獲準在這裡單獨呆幾分鐘。
” “真夠勇敢的,”蘭登說,“尤其是在你認為我已經背叛了你們的情況下。
” 男子搖搖頭。
“我内心深處有個聲音在說你絕對不會那麼做的。
羅伯特·蘭登教授怎麼會幹那種事?我知道其中肯定另有原因。
可是遺忘症?太不可思議了。
我怎麼都想不到。
” 得了皮疹的男子又開始緊張不安地搔撓起來。
“聽着,我隻有五分鐘時間。
我們現在就得離開這裡。
既然我能找到你們,那些想殺你們的人也會找到你們的。
有許多事你還不明白。
我們得去威尼斯,立刻動身。
問題是如何神不知鬼不覺地離開佛羅倫薩。
那些制住了辛斯基博士的人……那些追殺你的人……他們的眼線無處不在。
”他指了指洗禮堂的大門。
蘭登沒有讓步,仍然想要得到一些解答。
“那些穿黑制服的士兵是什麼人?他們為什麼要殺我?” “說來話長,”男子說,“我路上再跟你解釋。
” 蘭登眉頭一皺,不太喜歡這樣的答案。
他給西恩娜做了個手勢,示意她走到一旁,然後小聲問她:“你信任他嗎?你怎麼看?” 西恩娜望着蘭登,仿佛覺得他問出這種問題肯定是瘋了。
“我怎麼看?我認為他是世界衛生組織的人!我認為他是我們尋找答案的最佳賭注!” “他身上的皮疹呢?” 西恩娜聳聳肩。
“正像他所說的那樣——嚴重的接觸性皮炎。
” “萬一事情不像他所說的那樣呢?”蘭登小聲說,“萬一……萬一另有隐情呢?” “另有隐情?”她難以置信地看了他一眼。
“羅伯特,那不是瘟疫,如果你介意的是那個的話。
看在上帝的份上,他是醫生。
如果他得了某種緻命疾病,而且知道會傳染給他人,他絕對不會魯莽到去傳染給全世界。
” “萬一他沒有意識到自己感染了瘟疫呢?” 西恩娜噘着嘴想了想。
“那恐怕你我早已被傳染了……還有周圍的每個人。
” “你對待病人的方式可能要改改了。
” “我隻是實話實說。
”西恩娜将裝着但丁死亡面具的密封塑料袋遞給蘭登。
“還是你拿着我們的小朋友吧。
” 兩人轉向費裡斯醫生時,看到他剛剛低聲打完一個電話。
“我剛給我的司機打過電話,”費裡斯醫生說,“他會在外面等我們,就在——”他突然停住了,目瞪口呆地盯着蘭登手裡的東西,他還是第一次看到但丁·阿利基耶裡的死亡面具。
“天哪!”費裡斯退縮了一下,“那究竟是什麼東西?!” “說來話長,”蘭登說,“我路上再向你解釋。
”
這個男子的确看似盟友,可是在經曆過今天發生的一系列事件之後,蘭登的内心在告訴他不要相信任何人。
而且,這人的領帶有些眼熟,他覺得此人跟他早些時候看到在但丁小教堂裡祈禱的很可能是同一個人。
他在跟蹤我們嗎? “你是怎麼在這裡找到我們的?”蘭登問。
男子仍然為蘭登無法回憶起往事而感到困惑。
“羅伯特,你昨晚給我打電話,說你已經安排好,要與一位名叫伊格納奇奧·布索尼的博物館館長見面,然後你就失蹤了,而且再也沒有來過電話。
當我聽說有人發現伊格納奇奧·布索尼已經死了之後,我真的很擔心。
我在這裡找了你一上午。
我看到警察在維奇奧宮外的行動,就在我等着想搞清發生了什麼事的時候,碰巧看到你從一扇小門爬了出來,身旁還有……”他瞥了西恩娜一眼,顯然一時忘記了她的名字。
她趕緊說:“西恩娜·布魯克斯。
” “對不起……還有布魯克斯醫生。
我一路跟着你們,希望知道你們究竟在幹嘛。
” “我在但丁小教堂裡看到了你,在祈禱。
那是不是你?” “正是!我想弄清楚你在做什麼,可我仍然是一頭霧水!你離開教堂時好像有使命在身,于是我一路跟着你。
我看到你偷偷溜進了洗禮堂,便決定現身面對你了。
我給講解員塞了點錢,獲準在這裡單獨呆幾分鐘。
” “真夠勇敢的,”蘭登說,“尤其是在你認為我已經背叛了你們的情況下。
” 男子搖搖頭。
“我内心深處有個聲音在說你絕對不會那麼做的。
羅伯特·蘭登教授怎麼會幹那種事?我知道其中肯定另有原因。
可是遺忘症?太不可思議了。
我怎麼都想不到。
” 得了皮疹的男子又開始緊張不安地搔撓起來。
“聽着,我隻有五分鐘時間。
我們現在就得離開這裡。
既然我能找到你們,那些想殺你們的人也會找到你們的。
有許多事你還不明白。
我們得去威尼斯,立刻動身。
問題是如何神不知鬼不覺地離開佛羅倫薩。
那些制住了辛斯基博士的人……那些追殺你的人……他們的眼線無處不在。
”他指了指洗禮堂的大門。
蘭登沒有讓步,仍然想要得到一些解答。
“那些穿黑制服的士兵是什麼人?他們為什麼要殺我?” “說來話長,”男子說,“我路上再跟你解釋。
” 蘭登眉頭一皺,不太喜歡這樣的答案。
他給西恩娜做了個手勢,示意她走到一旁,然後小聲問她:“你信任他嗎?你怎麼看?” 西恩娜望着蘭登,仿佛覺得他問出這種問題肯定是瘋了。
“我怎麼看?我認為他是世界衛生組織的人!我認為他是我們尋找答案的最佳賭注!” “他身上的皮疹呢?” 西恩娜聳聳肩。
“正像他所說的那樣——嚴重的接觸性皮炎。
” “萬一事情不像他所說的那樣呢?”蘭登小聲說,“萬一……萬一另有隐情呢?” “另有隐情?”她難以置信地看了他一眼。
“羅伯特,那不是瘟疫,如果你介意的是那個的話。
看在上帝的份上,他是醫生。
如果他得了某種緻命疾病,而且知道會傳染給他人,他絕對不會魯莽到去傳染給全世界。
” “萬一他沒有意識到自己感染了瘟疫呢?” 西恩娜噘着嘴想了想。
“那恐怕你我早已被傳染了……還有周圍的每個人。
” “你對待病人的方式可能要改改了。
” “我隻是實話實說。
”西恩娜将裝着但丁死亡面具的密封塑料袋遞給蘭登。
“還是你拿着我們的小朋友吧。
” 兩人轉向費裡斯醫生時,看到他剛剛低聲打完一個電話。
“我剛給我的司機打過電話,”費裡斯醫生說,“他會在外面等我們,就在——”他突然停住了,目瞪口呆地盯着蘭登手裡的東西,他還是第一次看到但丁·阿利基耶裡的死亡面具。
“天哪!”費裡斯退縮了一下,“那究竟是什麼東西?!” “說來話長,”蘭登說,“我路上再向你解釋。
”