第十章

關燈
“請坐,”西恩娜說,“我想問你幾個問題。

    ” 蘭登邁入廚房,感覺腳步更穩了。

    他穿着鄰居的布裡奧尼西裝,大小合适,恰似為他量身定做一般。

    就連腳上的路夫鞋也很舒服,蘭登暗記在心,等回美國以後,一定要換意大利的鞋子來穿。

    如果我能回去的話,他心想。

     西恩娜改了裝扮,變身自然風格的美人,她換上貼身牛仔褲和米色毛衣,輕盈的身形被完美地勾勒出來。

    她頭發還是向後紮成馬尾辮,但卸下醫院手術服帶來的威嚴之後,她顯得更加柔弱。

    蘭登注意到她雙眼微紅,像是剛剛哭過,于是心頭一緊,再次湧起負疚感。

     “西恩娜,我很抱歉。

    我聽到電話留言了。

    我不知該說什麼。

    ” “謝謝,”她答道,“但現在我們得把重點放在你身上。

    請坐下。

    ” 她語氣變得堅定,讓蘭登聯想到在剪報中讀到的她那早慧的童年。

     “我需要你好好想想,”西恩娜示意他坐下,“你還記得我們是怎麼來到這間公寓的嗎?” 蘭登搞不懂這有什麼關系。

    “搭出租車來的,”他挨着餐桌坐下,“有人沖我倆開槍。

    ” “是朝你開槍,教授。

    這點得搞清楚。

    ” “是的。

    對不起。

    ” “在出租車上的時候,你還記得槍響了幾聲嗎?” 奇怪的問題。

    “記得,兩聲。

    一槍打在側邊後視鏡上,另一槍打穿了後車窗。

    ” “很好,現在閉上雙眼。

    ” 蘭登這才意識到她在檢查他的記憶恢複情況。

    他閉上眼睛。

    “我穿的什麼衣服?” 她的樣子浮現在蘭登腦海裡:“黑色平底鞋、藍色牛仔褲和米色V領毛衣。

    你的頭發是金色的,齊肩長,向後紮起。

    你的眼睛是棕色的。

    ” 蘭登睜開眼睛,端詳着她,也為自己的細節記憶功能恢複正常而欣喜。

     “很好,你的視覺認知銘印很棒,證明你的失憶完全是可逆性的,對你的記憶形成過程沒有任何永久性損傷。

    關于過去幾天,你又回憶起什麼新的事情了嗎?” “很不幸,沒有。

    但你出去那會兒,我又産生了一堆幻覺。

    ” 蘭登告訴她幻覺中反複出現的蒙面女子、成堆的死屍、還有那半埋在土裡、烙着字母R、并痛苦扭動的雙腿。

    然後他又說起從天而降的那副奇怪的鳥喙面具。

     “‘我是死亡’?”西恩娜問道,一臉的迷惘。

     “沒錯,它就是這麼說的。

    ” “好吧……我想這要比‘我是毗濕奴,世界的摧毀者’更加震撼。

    ” 年輕醫生剛剛引用了羅伯特·奧本海默在試驗第一顆原子彈時的名言。

     “那這個長鼻……綠眼的面具?”西恩娜說,大惑不解地問,“你知道為什麼會引發這種聯想嗎?” “毫無頭緒,但那種樣式的面具在中世紀相當普遍,”蘭登頓了一頓,“它被稱作瘟疫面具。

    ” 西恩娜莫名其妙地焦躁不安起來:“一副瘟疫面具?” 蘭登接着向她解釋,在符号學領域,鳥喙或者長鼻面具的獨特形狀基本上就是黑死病的代名詞。

    公元十四世紀席卷整個歐洲的那場緻命瘟疫,在一些地區,甚至奪走了三分之一居民的生命。

    大多數人認為“黑死病”之所以叫“黑”死病,是由于患者因生壞疽和皮下出血導緻肌肉發黑;但實際上“黑”字指的是這種傳染病在民衆中造成的極度恐懼。

     “而鳥喙面具,”蘭登說,“是中世紀醫生在治療被感染的病人時佩戴的,用以避免他們的鼻孔接觸到瘟疫。

    如今,隻有在威尼斯狂歡節上你才會看到它們作為裝飾佩戴,算是對意大利曆史上那段可怕歲月的一種怪異的提醒。

    ” “你肯定在幻覺中看到的是這種面具?”西恩娜追問道,她的聲音已有些發抖,“中世紀瘟疫醫生所佩戴的面具?” 蘭登點點頭。

    鳥喙面具特征明顯,他絕不會認錯。

     西恩娜皺着眉頭,這讓蘭登有種預感,她正在想如何用最好的方式告訴自己一些壞消息。

    “還有那個女子不停對你說‘去尋找,就會發現’?” “沒錯。

    和之前完全一樣。

    但問題是,我壓根兒就不知道要我去找什麼。

    ” 西恩娜緩緩地長舒一口氣,面色凝重:“我猜我或許知道。

    另外……我想你或許也已經發現了。

    ” 蘭登目瞪口呆:“你在說什麼?!” “羅伯特,昨晚在你來醫院的時候,你夾克口袋裡有一件不同尋常的東西。

    你還記得是什麼嗎?” 蘭登搖搖頭。

     “你随身帶