第五章
關燈
小
中
大
貫一神情嚴肅,句句緊逼。
狹山魂不守舍,好半晌才有氣無力地開了口:&ldquo謝謝您的好意&hellip&hellip真是太感謝了&hellip&hellip&rdquo &ldquo那麼,就請您講吧。
&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo事到如今,也沒有什麼好隐瞞的了。
對了,我還沒有自報家門呢。
我是住在東京麹町的間貫一,從事律師一職。
今天能在此相逢,也算是緣分,我當然絕不會做出什麼對你們不利的事情。
我之所以插手這件事,是覺得如果能搭救兩條性命,無論如何也要試一試。
常言道&lsquo救人一命,勝造七級浮屠&rsquo,所以還希望你們理解。
&rdquo &ldquo是,承蒙您的深情厚誼,真是萬分感謝。
&rdquo &ldquo那麼,請您講吧。
&rdquo &ldquo好,我這就一一道來。
&rdquo &ldquo那就太好了。
&rdquo 狹山總算安下心,坐在座位上,一副誠惶誠恐的樣子,偷偷地看着貫一的姿态。
&ldquo一時又不知道從何說起。
&rdquo &ldquo對了,就先說說,你們是因為想結為夫妻卻不能如願,所以才想不開的嗎?那麼,為什麼不能結為夫妻呢?&rdquo &ldquo是的。
唉,如果我不把自己的醜事一五一十地告訴您,您恐怕是不能理解的。
實際上,我私自挪用了主人很多錢。
&rdquo &ldquo哦,原來您是給人辦事的啊。
&rdquo &ldquo是的。
我是南傅馬町的一家名叫幸菱的紙張批發行的經理,名叫狹山元輔。
這位藝名叫柏屋愛子,是新橋的一名藝伎。
&rdquo 那個女人聽聞提到自己的名字,這才從狹山的身後怯怯地走了出來,面向貫一,點頭行禮。
&ldquo哦,原來是這樣。
&rdquo &ldquo然而,就在最近,有一位客人說要給她贖身。
&rdquo &ldquo贖身?原來如此。
&rdquo &ldquo雖然她心裡有一萬個不願意,可是又不得不去。
而且,因為我私自挪用了這筆錢,主人說要向法院起訴我。
隻要我還活着一天,就無法逃脫,可是又實在想不出什麼好辦法來,事情迫在眉睫,我們不得已才走上了這條絕路。
唉,真是沒臉面見人啊!&rdquo 與其說他們是對自己莽撞的行為感到羞愧,還不如說是對自己不得不走上絕路,無顔面對大家而感到苦惱。
可又有什麼辦法呢?隻能閉了眼睛聽由天命了。
&ldquo原來是這樣。
那麼,照這樣說來,隻要有了錢,一切都不是問題嘛。
您私自挪用的公款,隻要能還回去,再向主人誠心誠意地道個歉,肯定是能夠私下了結的。
而這位女子的事,既然别人說可以為她贖身,那我們也可以為她贖身啊!不過,你到底挪用了多少錢?&rdquo &ldquo三千元左右。
&rdquo &ldquo三千元?那麼您的戀人,要多少錢才能贖身呢?&rdquo 狹山回過頭去看着她,兩人三言兩語地低聲商量着。
&ldquo各種費用加起來,怎麼說也得八百元才行。
&rdquo &ldquo三千八百元。
隻要有了這些錢,你們就可以免于一死了。
&rdquo 如此算來,這兩人的性命,不過各值一千九百元左右。
&ldquo不管怎麼說,死也是件讓人難受的事!既然是三四千元的金額,那麼相信我還能設法辦到。
還是請您把事情的來龍去脈詳細地告訴我,好讓我為您的前途出一份力。
&rdquo 此時此刻,能聽到這樣的話,是多麼令人鼓舞的一件事!狹山來不及細細辨别這些話的真僞,自己已經是山窮水盡,滿身傷痕,一肚子的愁悶無處發洩。
在此時能遇到一個可傾訴滿腹心事的對象,這就像是雨中的楊柳,受到了春風的吹拂,讓他頓時增加了不少勇氣。
&ldquo好。
雖然我們隻有一面之緣,而我倆又是這般情癡無知,不名一文,您卻肯熱心地幫助我們,為我們排憂解難,真讓我們感到不勝羞愧。
&ldquo既然您有心想要了解,那我就趁此機會,把我們的事情向您一五一十地彙報。
不過說到底,都是些醜事。
&ldquo實際上,剛才所提到的挪用的三千元,最開始不過是在外頭花天酒地花了點小錢。
時間一長,也就養成了習慣,挪用的金額越來越大,次數越來越多,終于變成了無法彌補的大窟
狹山魂不守舍,好半晌才有氣無力地開了口:&ldquo謝謝您的好意&hellip&hellip真是太感謝了&hellip&hellip&rdquo &ldquo那麼,就請您講吧。
&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo事到如今,也沒有什麼好隐瞞的了。
對了,我還沒有自報家門呢。
我是住在東京麹町的間貫一,從事律師一職。
今天能在此相逢,也算是緣分,我當然絕不會做出什麼對你們不利的事情。
我之所以插手這件事,是覺得如果能搭救兩條性命,無論如何也要試一試。
常言道&lsquo救人一命,勝造七級浮屠&rsquo,所以還希望你們理解。
&rdquo &ldquo是,承蒙您的深情厚誼,真是萬分感謝。
&rdquo &ldquo那麼,請您講吧。
&rdquo &ldquo好,我這就一一道來。
&rdquo &ldquo那就太好了。
&rdquo 狹山總算安下心,坐在座位上,一副誠惶誠恐的樣子,偷偷地看着貫一的姿态。
&ldquo一時又不知道從何說起。
&rdquo &ldquo對了,就先說說,你們是因為想結為夫妻卻不能如願,所以才想不開的嗎?那麼,為什麼不能結為夫妻呢?&rdquo &ldquo是的。
唉,如果我不把自己的醜事一五一十地告訴您,您恐怕是不能理解的。
實際上,我私自挪用了主人很多錢。
&rdquo &ldquo哦,原來您是給人辦事的啊。
&rdquo &ldquo是的。
我是南傅馬町的一家名叫幸菱的紙張批發行的經理,名叫狹山元輔。
這位藝名叫柏屋愛子,是新橋的一名藝伎。
&rdquo 那個女人聽聞提到自己的名字,這才從狹山的身後怯怯地走了出來,面向貫一,點頭行禮。
&ldquo哦,原來是這樣。
&rdquo &ldquo然而,就在最近,有一位客人說要給她贖身。
&rdquo &ldquo贖身?原來如此。
&rdquo &ldquo雖然她心裡有一萬個不願意,可是又不得不去。
而且,因為我私自挪用了這筆錢,主人說要向法院起訴我。
隻要我還活着一天,就無法逃脫,可是又實在想不出什麼好辦法來,事情迫在眉睫,我們不得已才走上了這條絕路。
唉,真是沒臉面見人啊!&rdquo 與其說他們是對自己莽撞的行為感到羞愧,還不如說是對自己不得不走上絕路,無顔面對大家而感到苦惱。
可又有什麼辦法呢?隻能閉了眼睛聽由天命了。
&ldquo原來是這樣。
那麼,照這樣說來,隻要有了錢,一切都不是問題嘛。
您私自挪用的公款,隻要能還回去,再向主人誠心誠意地道個歉,肯定是能夠私下了結的。
而這位女子的事,既然别人說可以為她贖身,那我們也可以為她贖身啊!不過,你到底挪用了多少錢?&rdquo &ldquo三千元左右。
&rdquo &ldquo三千元?那麼您的戀人,要多少錢才能贖身呢?&rdquo 狹山回過頭去看着她,兩人三言兩語地低聲商量着。
&ldquo各種費用加起來,怎麼說也得八百元才行。
&rdquo &ldquo三千八百元。
隻要有了這些錢,你們就可以免于一死了。
&rdquo 如此算來,這兩人的性命,不過各值一千九百元左右。
&ldquo不管怎麼說,死也是件讓人難受的事!既然是三四千元的金額,那麼相信我還能設法辦到。
還是請您把事情的來龍去脈詳細地告訴我,好讓我為您的前途出一份力。
&rdquo 此時此刻,能聽到這樣的話,是多麼令人鼓舞的一件事!狹山來不及細細辨别這些話的真僞,自己已經是山窮水盡,滿身傷痕,一肚子的愁悶無處發洩。
在此時能遇到一個可傾訴滿腹心事的對象,這就像是雨中的楊柳,受到了春風的吹拂,讓他頓時增加了不少勇氣。
&ldquo好。
雖然我們隻有一面之緣,而我倆又是這般情癡無知,不名一文,您卻肯熱心地幫助我們,為我們排憂解難,真讓我們感到不勝羞愧。
&ldquo既然您有心想要了解,那我就趁此機會,把我們的事情向您一五一十地彙報。
不過說到底,都是些醜事。
&ldquo實際上,剛才所提到的挪用的三千元,最開始不過是在外頭花天酒地花了點小錢。
時間一長,也就養成了習慣,挪用的金額越來越大,次數越來越多,終于變成了無法彌補的大窟