蘇州遊記
關燈
小
中
大
一
十一月九日。
我和歐陽予倩(1)君坐上了上午八點五十分從上海開往南京的列車。
我們買的是二等車票,可二等車廂已滿座,于是便讓我們以二等的票進入了一等車廂。
一等票是四人一間的小房間。
房内有一位五十歲左右的上了年紀的男子,與予倩君竟是熟人。
一直到昨天,上海還是非常暖和,今天早上突然冷了起來。
予倩君已穿了厚厚的外套,還戴上了圍巾,我隻是穿着單衣,外套也是薄薄的一件,身體不禁覺得有點發冷,心中頗為擔心。
車上的侍者跑過來問要點什麼。
我還什麼都沒吃,便要了咖啡、烤面包、煎雞蛋等。
我與歐陽予倩君是第一次外出旅行,予倩君是一個非常溫和寬厚的人,對我這個任性唐突的人來說真是一位十分理想的旅伴。
我可以将一切都聽由予倩君去處置。
我們在車上談戲劇、談朋友,話題無所不涉,所以旅途一點也不寂寞。
先我們而在的那位五十歲左右的男子見予倩君日語說得這麼流利,一直看着他,臉上露出了欽佩的神色。
我們的談話很多涉及上海的田漢,今天早上田漢一定在打噴嚏了吧。
反正說他的話也不會是什麼好話。
予倩君說他近來在研究近松門左衛門(2),打算将他的作品譯一兩部出來。
&ldquo這真是件大好事。
隻是将現代作家的短篇翻譯幾篇便會介紹說這就是日本的文學,這多少有點曲解了日本文學的面貌。
日本的古典中有很多優秀之作。
中國的古典作品已全部介紹到了日本,而日本的古典文學研究家可說僅此一人。
你注意到了近松和西鶴(3),這正是我們所十分期望的事。
&rdquo 在聊着這樣的話題時,火車已臨近蘇州了。
車窗外出現了陽澄湖。
湖面并不寬,湖水在江南卻是少有的清澈。
此湖以出産蟹而著名。
十點稍過車到了蘇州。
我們在這裡下了車,在車站前雇了一輛馬車。
坐敞篷馬車的感覺十分惬意,可見到遠處的城牆,大路的兩邊種植着柳樹。
稍往前行,可見到牆垣古舊的住宅和也許是傳教士居住的紅磚樓房。
運河在城中流淌。
是我所熟識的安閑的蘇州。
行駛了約一二公裡,來到了城外的一條繁華大街。
街上有好幾家大旅館。
我們進了一家名叫蘇州飯店的旅館,這是一家西式的漂亮的旅館。
我們被帶到了二樓的房間。
予倩君在本地有一個弟子,便叫茶房送了一封信過去。
然後我們倆去附近一家叫大慶樓的菜館去吃午飯。
這是一家有曆史的大飯店,我們在二樓陽光充足的桌邊坐了下來。
二樓中央部分形成一個四方形的空間,從那兒可清晰地望見下一層廚房間的情形。
廚房間很大,有十幾個爐台,每個爐台上各有一位廚師在烹調菜肴,規模很大。
為了驅寒,我喝了很多酒,吃了不少菜。
剛才見到的陽澄湖的蟹也上來了。
喝得酒酣耳熱。
&ldquo歐陽先生,今日我有一個要求。
&rdquo &ldquo什麼事?&rdquo &ldquo在後藤朝太郎(4)氏所寫的文章中,寫到了在蘇州城外的運河上泛舟懷古的情景,後藤先生的文章寫得是不錯,不過這河上泛舟恐怕挺有意思,我也想體驗一下。
&rdquo &ldquo行啊。
&rdquo予倩君立即應允了,&ldquo現在先在城裡逛逛,然後再坐船正合适。
要不要順便叫幾個女子陪陪啊?再吃點東西。
&rdquo &ldquo那就更好了,一切都由你費心了。
&rdquo &ldquo我剛才修書去叫的人過會兒就來,我們就由他去操辦吧,肯定很有意思的。
&rdquo 予倩君說他興緻也很好。
據後藤的文章說,隻有在河上泛舟遊覽,才能真正體會到蘇州的情調。
各地來的民船停泊在河面上,他們以不同的方言互相交談,唱着各自家鄉的民歌。
不時地從沿河的人家中傳來胡琴的聲音,窗台上有時會出現女子的半身倩影。
所有的懷古思幽之情就自然地溶入了平滑的水面上&hellip&hellip我的腦際浮現出了文章中所描寫的情景,想到自己也可以去經曆和體會這樣的場景,心裡不禁感到了一種戰栗般的興奮和快樂。
出了大慶樓回到旅館裡,歐陽先生的弟子已在等着我們了。
是一位姓龔的脾性溫和的人,年齡約比我們小三四歲。
龔先生以前有志于做演員,因此入門做了予倩君的弟子,後來中途改了主意,現在在故鄉蘇州的一個劇場裡擔當會計之類的工作,不過有時還寫些劇本什麼的。
龔先生今天做我們的導遊。
正要出門的時候,我大概是空腹飲酒,又吃得過多,心裡覺得有點想吐。
于是索心用兩個手指扣入咽喉将積在胃裡的東西全吐了出來,這樣稍微好受了些。
&ldquo要緊嗎?&rdquo &ldquo哎,已經沒事了。
&rdquo 三人出了旅館,在門前坐上了黃包車。
今天計劃看看城外。
有一條兩邊種植了櫻花樹的寬闊的大道,那邊就是日本租界。
上一次我曾來過蘇州,但清晨四點左右到的,早上八點左右
我和歐陽予倩(1)君坐上了上午八點五十分從上海開往南京的列車。
我們買的是二等車票,可二等車廂已滿座,于是便讓我們以二等的票進入了一等車廂。
一等票是四人一間的小房間。
房内有一位五十歲左右的上了年紀的男子,與予倩君竟是熟人。
一直到昨天,上海還是非常暖和,今天早上突然冷了起來。
予倩君已穿了厚厚的外套,還戴上了圍巾,我隻是穿着單衣,外套也是薄薄的一件,身體不禁覺得有點發冷,心中頗為擔心。
車上的侍者跑過來問要點什麼。
我還什麼都沒吃,便要了咖啡、烤面包、煎雞蛋等。
我與歐陽予倩君是第一次外出旅行,予倩君是一個非常溫和寬厚的人,對我這個任性唐突的人來說真是一位十分理想的旅伴。
我可以将一切都聽由予倩君去處置。
我們在車上談戲劇、談朋友,話題無所不涉,所以旅途一點也不寂寞。
先我們而在的那位五十歲左右的男子見予倩君日語說得這麼流利,一直看着他,臉上露出了欽佩的神色。
我們的談話很多涉及上海的田漢,今天早上田漢一定在打噴嚏了吧。
反正說他的話也不會是什麼好話。
予倩君說他近來在研究近松門左衛門(2),打算将他的作品譯一兩部出來。
&ldquo這真是件大好事。
隻是将現代作家的短篇翻譯幾篇便會介紹說這就是日本的文學,這多少有點曲解了日本文學的面貌。
日本的古典中有很多優秀之作。
中國的古典作品已全部介紹到了日本,而日本的古典文學研究家可說僅此一人。
你注意到了近松和西鶴(3),這正是我們所十分期望的事。
&rdquo 在聊着這樣的話題時,火車已臨近蘇州了。
車窗外出現了陽澄湖。
湖面并不寬,湖水在江南卻是少有的清澈。
此湖以出産蟹而著名。
十點稍過車到了蘇州。
我們在這裡下了車,在車站前雇了一輛馬車。
坐敞篷馬車的感覺十分惬意,可見到遠處的城牆,大路的兩邊種植着柳樹。
稍往前行,可見到牆垣古舊的住宅和也許是傳教士居住的紅磚樓房。
運河在城中流淌。
是我所熟識的安閑的蘇州。
行駛了約一二公裡,來到了城外的一條繁華大街。
街上有好幾家大旅館。
我們進了一家名叫蘇州飯店的旅館,這是一家西式的漂亮的旅館。
我們被帶到了二樓的房間。
予倩君在本地有一個弟子,便叫茶房送了一封信過去。
然後我們倆去附近一家叫大慶樓的菜館去吃午飯。
這是一家有曆史的大飯店,我們在二樓陽光充足的桌邊坐了下來。
二樓中央部分形成一個四方形的空間,從那兒可清晰地望見下一層廚房間的情形。
廚房間很大,有十幾個爐台,每個爐台上各有一位廚師在烹調菜肴,規模很大。
為了驅寒,我喝了很多酒,吃了不少菜。
剛才見到的陽澄湖的蟹也上來了。
喝得酒酣耳熱。
&ldquo歐陽先生,今日我有一個要求。
&rdquo &ldquo什麼事?&rdquo &ldquo在後藤朝太郎(4)氏所寫的文章中,寫到了在蘇州城外的運河上泛舟懷古的情景,後藤先生的文章寫得是不錯,不過這河上泛舟恐怕挺有意思,我也想體驗一下。
&rdquo &ldquo行啊。
&rdquo予倩君立即應允了,&ldquo現在先在城裡逛逛,然後再坐船正合适。
要不要順便叫幾個女子陪陪啊?再吃點東西。
&rdquo &ldquo那就更好了,一切都由你費心了。
&rdquo &ldquo我剛才修書去叫的人過會兒就來,我們就由他去操辦吧,肯定很有意思的。
&rdquo 予倩君說他興緻也很好。
據後藤的文章說,隻有在河上泛舟遊覽,才能真正體會到蘇州的情調。
各地來的民船停泊在河面上,他們以不同的方言互相交談,唱着各自家鄉的民歌。
不時地從沿河的人家中傳來胡琴的聲音,窗台上有時會出現女子的半身倩影。
所有的懷古思幽之情就自然地溶入了平滑的水面上&hellip&hellip我的腦際浮現出了文章中所描寫的情景,想到自己也可以去經曆和體會這樣的場景,心裡不禁感到了一種戰栗般的興奮和快樂。
出了大慶樓回到旅館裡,歐陽先生的弟子已在等着我們了。
是一位姓龔的脾性溫和的人,年齡約比我們小三四歲。
龔先生以前有志于做演員,因此入門做了予倩君的弟子,後來中途改了主意,現在在故鄉蘇州的一個劇場裡擔當會計之類的工作,不過有時還寫些劇本什麼的。
龔先生今天做我們的導遊。
正要出門的時候,我大概是空腹飲酒,又吃得過多,心裡覺得有點想吐。
于是索心用兩個手指扣入咽喉将積在胃裡的東西全吐了出來,這樣稍微好受了些。
&ldquo要緊嗎?&rdquo &ldquo哎,已經沒事了。
&rdquo 三人出了旅館,在門前坐上了黃包車。
今天計劃看看城外。
有一條兩邊種植了櫻花樹的寬闊的大道,那邊就是日本租界。
上一次我曾來過蘇州,但清晨四點左右到的,早上八點左右