後編 井原西鶴與好色文化[1]

關燈
寫的風韻,這一點是讀者所不可否定的。

     3 現在接着說第三點,就是西鶴如何在戀情描寫中涉及經濟方面的描寫。

    在這一點上,西鶴與松尾芭蕉截然不同。

    誠然,芭蕉也寫了一些與經濟有關的俳諧,如&ldquo房子賣出去了,懷念那裡的紙拉門和席子&rdquo&ldquo大米的價錢,扶搖直上&rdquo&ldquo到了霜降季節,劈柴便宜了&rdquo&ldquo在京城過日子,要精打細算&rdquo&ldquo下了轎子,要付錢&rdquo等,這些情景的描寫在芭蕉作品中很多,頗帶有西鶴的味道,但是我們仍然應該說,芭蕉對經濟生活的觀察是粗略的,而西鶴對人生與經濟之間的關系卻是有着深刻理解的,并将這些題材寫進作品中,從而與&ldquo禦伽草子&rdquo[12]式的不着邊際地加以虛構的&ldquo假名草子&rdquo分道揚镳,獨創了那個時代任何作家都未染指的嶄新的文學樣式。

    在這方面,雖說近松門左衛門也獨辟蹊徑,但他也算是西鶴的一個追随者,而且是一個在深度把握上無人企及的追随者。

    文學創作在這方面的開拓當然是由當時的社會狀況本身所決定的,但文學絕不是社會狀況的簡單反映。

    西鶴的《世間胸算用》[13]之所以代表了一種文學樣式,是因為作者在經濟生活這一人生重要方面的描寫中,向讀者展示了人的精神世界的種種或明或暗的表現。

     可以說,西鶴最顯著的貢獻,是将町人的世界賦予了一種精神。

    &ldquo人是一種長出手腳滿足欲望的生物&rdquo(《好色二代男》卷三);&ldquo人生第一要事,莫過于謀生之道。

    且不說士農工商,還有僧侶神職,無論哪行哪業,必得聽從大明神的神谕,努力積累金銀。

    除父母以外,金銀是最親近的&rdquo(《好色一代男》卷一);&ldquo居家過日子,最希望擁有的,比起梅、櫻、松、楓來,金銀米錢更為重要;比起院子的假山,更重要的是家中倉庫殷實,四季家用充足,這才是人間天堂之樂&rdquo(《好色一代男》卷一)。

    這種欲求和金銀米錢,與人生至關緊要,那些最沒有功利計較的戀愛也受這些條件的深刻影響。

    西鶴把戀愛置于經濟生活中,并且表現了戀愛與經濟生活之間的種種關涉。

    在他看來,除了上述的特殊意義上的命運的因素之外,經濟狀況是人生中最有可能支配戀愛的重要因素。

     當然,戀愛與經濟狀況的關系也有深有淺。

    《男色大鑒》的前半部分所描寫的武士與武士之間的同性戀的&ldquo若道&rdquo,《好色五人女》中的普通良家婦女的戀情,受經濟因素的影響最小。

    但是,在《好色二代男》後半部分所描寫的客人與男性俳優之間的關系,就是一種金錢買賣關系了。

    更不用說西鶴常寫的美妓與風流嫖客之間的處在中心地帶的戀情,都有着一套複雜的風俗習慣,講究體面,因而是最需要金錢來支撐的。

     &hellip&hellip[14] 注釋 [1]本章屬于《後編》,總第32&mdash36節,以下選譯第34&mdash36節。

    《後編》各章均沒有章名,隻有各節名稱,本章名稱由譯者所加。

     [2]文:日本鞋襪的長度單位,一文合2.4公分。

     [3]中将君:平安王朝時代右大臣藤原豐成之女,十六歲時出家為尼。

     [4]膩煩:原文&ldquo愛想づくし&rdquo,這裡指女方不愛男方,而以犧牲自己的方式中斷關系。

     [5]見《好色五人女》卷二、卷三。

     [6]見《好色五人女》卷一。

     [7]見《好色五人女》卷二。

     [8]見《好色五人女》卷四。

     [9]寂:日語假名作&ldquoさび&rdquo,日本傳統美學的基本概念之一,是一種灑脫、超越、寂靜、枯澀、黯淡、陳舊、空靈、恬淡之美。

     [10]例如《好色五人女》卷五之二《捕鳥一少年,生命何脆弱》開頭的文字。

     [11]粹法師:原文&ldquo粋法師&rdquo,&ldquo風流法師&rdquo之意。

     [12]禦伽草子:室町時代到江戶時代初期流行的帶有啟蒙性、娛樂性的故事,多為短篇。

     [13]《世間胸算用》:可譯為《處世費心思》。

     [14]以下第37&mdash45節,論述近松門左衛門的戲劇以及近松之後的戲劇家們的創作,與&ldquo意氣&rdquo及色氣論關系不大,故略而不譯。