第五回
關燈
小
中
大
這回講飓風,破船,地震,以及潘葛洛斯博士,贛第德,阿那闆占姆士的際遇。
在飓風中船身的狂搖搖昏了半數的船客,因此他們對着當前的危險也失去了知覺。還有那一半船客叫喊着,禱告着。帆全撕了,桅斷了,船開了縫。秩序全亂了,誰愛動手就動手,沒有人指揮,也沒有人聽話。阿那闆正在甲闆上,他就幫着一手,一個野蠻的水手兇兇的紮了他一下,他滾在闆上躺直了,可是順着那一下猛擊的勢道水手自己頭沖上前,直翻出了船去,叫一節破桅攔住了沒有下水。老實的占姆士爬過去救他,扯了他起來,這一用力他自己閃了下去,那水手眼睜睜的看着他死去,理都沒有理會,贛第德跑過去,看着他那恩人在水裡浮上來一忽兒就叫水波&mdash口吞下去,更沒有回音了,他正想跟着他往水裡跳,可是叫哲學家潘葛洛斯給攔住了,他說給他聽,這立斯朋海灣是老天為了阿那闆要淹死的緣故特地造成的。他正在用演繹的方法證明他的理論,船身沉了,船上人全死了,除了潘葛洛斯,贛第德和那位野蠻的水手,在他的手裡我們那好心的阿那闆送了命。這壞蛋平安的泅到了岸,一面潘葛洛斯與贛第德叫一條木闆給運了過去。
他們回複了一點力氣就望着立斯朋道上走去。他們身上還留着一點錢,他們希冀靠此不至餓死。方才從水裡逃了命,剛走到城子的時候,正在互相悲悼他們恩人的喪命,他們覺着地皮在他們腳底下發抖了。海水漲了上來,淹了海口,把所有抛錨着的船打成粉碎。火焰灰燼的龍卷風蓋住了街道與公共的地方,屋子往下坍,屋頂一片片飛下地來,地面裂成了窟窿,三萬A女老小的居民全叫壓一個稀爛,那位水手,吹着口調罵着人,說火燒場裡有落兒。
&ldquo這現象的&lsquo充分的理由&rsquo又是什麼呢?&rdquo潘葛洛斯說。
&ldquo這是最後的一天,&rdquo贛第德叫着說。
那水手往火堆裡跑,拼死想發财,撿到了錢就往身上揣,有了錢換酒喝,喝一個胡醉,睡飽了醒來就找女人,在爛房子灰堆裡湊在死透的與死不透的屍體中間,尋他的快活。潘葛洛斯拉拉他的衣袖。
&ldquo朋友&rdquo,他說,&ldquo這不對呀。你對&lsquo普遍的理性&rsquo犯了罪,你選的時候太壞了。&rdquo
&ldquo血光光的去你的!&rdquo水手回答,&ldquo我是一個水手,生長在白塔維亞的。我到過四次日本,在十字架上踹過四次,狗屁你的普遍的理性。&rdquo
吊下來的石塊把贛第德打壞了。他躺在街上,垃圾堆裡窩着。
&ldquo阿育&rdquo!他對潘葛洛斯說,&ldquo給我點兒酒,給我點兒油;我快死了。&rdquo
&ldquo這地體的震蕩是有由來的,&rdquo潘葛洛斯回答說,&ldquo去年美洲一個地方叫立馬城也發了一回抖;同樣的因,同樣的果;這地底下從立馬城到立斯朋一定有一條硫磺線。&rdquo
&ldquo你的話真近情,&rdquo贛第德說,&ldquo可是看在上帝面上給我點子油,給我點子酒。&rdquo
&ldquo什麼近情?&rdquo哲學家回答。&ldquo我說這一點是可以充分證實的。&rdquo
贛第德昏了過去,潘葛洛斯到鄰近一個水管取了點兒水。下一天他們細細的到灰堆裡尋食吃,果然尋着了,吃回了好些力氣,以後他們就跟着人相幫救濟不曾喪命的居民。有幾家他們救着的,給他們在災難中可能的一頓飽餐,說來固然食品是可憐,用飯的人都和着眼淚水吃面包,但潘葛洛斯安慰他們,對他們說事情是怎樣就是怎樣,沒辦法的。
&ldquo因為&rdquo,他說,&ldquo所有發生的事情沒有不是頂合式的。如其火山是在立斯朋地方這就不能在别的地方。要事情變它原來的樣是不可能的,因為什麼事情都是對的。&rdquo
&mdash個穿黑的矮小的男子,&ldquo異端裁判所&rdquo的一個執法專員,正坐在他旁邊,恭敬的接着他的話頭說:
&ldquo那麼先生,你分明不相信&lsquo原始的罪孽&rsquo了。因為假如這世界上沒有不合式的事情,那就說不到什麼&lsquo堕落&rsquo與責罰了。&rdquo
&ldquo我謙卑的請求你高明的饒恕&rdquo(意思說是你話是不對的),潘葛洛斯回答,比他更恭敬的樣子;&ldquo因為人的堕落與詛咒是這最完善的世界的系統裡的成分。&rdquo
&ldquo先生&rdquo,執法員說,&ldquo那麼你就不信自由?&rdquo
&ldquo足下還得饒恕,&rdquo潘葛洛斯說,&ldquo自由與&lsquo絕對的必要&rsquo是一緻的,因為我們應得自由,是必要的。因為,簡單說,那确定的意志&mdash&mdash&rdquo
哲學家話還沒有講完,那執法員示意他的聽差,叫他倒上一杯從包妥或是奧包妥來的酒。
在飓風中船身的狂搖搖昏了半數的船客,因此他們對着當前的危險也失去了知覺。還有那一半船客叫喊着,禱告着。帆全撕了,桅斷了,船開了縫。秩序全亂了,誰愛動手就動手,沒有人指揮,也沒有人聽話。阿那闆正在甲闆上,他就幫着一手,一個野蠻的水手兇兇的紮了他一下,他滾在闆上躺直了,可是順着那一下猛擊的勢道水手自己頭沖上前,直翻出了船去,叫一節破桅攔住了沒有下水。老實的占姆士爬過去救他,扯了他起來,這一用力他自己閃了下去,那水手眼睜睜的看着他死去,理都沒有理會,贛第德跑過去,看着他那恩人在水裡浮上來一忽兒就叫水波&mdash口吞下去,更沒有回音了,他正想跟着他往水裡跳,可是叫哲學家潘葛洛斯給攔住了,他說給他聽,這立斯朋海灣是老天為了阿那闆要淹死的緣故特地造成的。他正在用演繹的方法證明他的理論,船身沉了,船上人全死了,除了潘葛洛斯,贛第德和那位野蠻的水手,在他的手裡我們那好心的阿那闆送了命。這壞蛋平安的泅到了岸,一面潘葛洛斯與贛第德叫一條木闆給運了過去。
他們回複了一點力氣就望着立斯朋道上走去。他們身上還留着一點錢,他們希冀靠此不至餓死。方才從水裡逃了命,剛走到城子的時候,正在互相悲悼他們恩人的喪命,他們覺着地皮在他們腳底下發抖了。海水漲了上來,淹了海口,把所有抛錨着的船打成粉碎。火焰灰燼的龍卷風蓋住了街道與公共的地方,屋子往下坍,屋頂一片片飛下地來,地面裂成了窟窿,三萬A女老小的居民全叫壓一個稀爛,那位水手,吹着口調罵着人,說火燒場裡有落兒。
&ldquo這現象的&lsquo充分的理由&rsquo又是什麼呢?&rdquo潘葛洛斯說。
&ldquo這是最後的一天,&rdquo贛第德叫着說。
那水手往火堆裡跑,拼死想發财,撿到了錢就往身上揣,有了錢換酒喝,喝一個胡醉,睡飽了醒來就找女人,在爛房子灰堆裡湊在死透的與死不透的屍體中間,尋他的快活。潘葛洛斯拉拉他的衣袖。
&ldquo朋友&rdquo,他說,&ldquo這不對呀。你對&lsquo普遍的理性&rsquo犯了罪,你選的時候太壞了。&rdquo
&ldquo血光光的去你的!&rdquo水手回答,&ldquo我是一個水手,生長在白塔維亞的。我到過四次日本,在十字架上踹過四次,狗屁你的普遍的理性。&rdquo
吊下來的石塊把贛第德打壞了。他躺在街上,垃圾堆裡窩着。
&ldquo阿育&rdquo!他對潘葛洛斯說,&ldquo給我點兒酒,給我點兒油;我快死了。&rdquo
&ldquo這地體的震蕩是有由來的,&rdquo潘葛洛斯回答說,&ldquo去年美洲一個地方叫立馬城也發了一回抖;同樣的因,同樣的果;這地底下從立馬城到立斯朋一定有一條硫磺線。&rdquo
&ldquo你的話真近情,&rdquo贛第德說,&ldquo可是看在上帝面上給我點子油,給我點子酒。&rdquo
&ldquo什麼近情?&rdquo哲學家回答。&ldquo我說這一點是可以充分證實的。&rdquo
贛第德昏了過去,潘葛洛斯到鄰近一個水管取了點兒水。下一天他們細細的到灰堆裡尋食吃,果然尋着了,吃回了好些力氣,以後他們就跟着人相幫救濟不曾喪命的居民。有幾家他們救着的,給他們在災難中可能的一頓飽餐,說來固然食品是可憐,用飯的人都和着眼淚水吃面包,但潘葛洛斯安慰他們,對他們說事情是怎樣就是怎樣,沒辦法的。
&ldquo因為&rdquo,他說,&ldquo所有發生的事情沒有不是頂合式的。如其火山是在立斯朋地方這就不能在别的地方。要事情變它原來的樣是不可能的,因為什麼事情都是對的。&rdquo
&mdash個穿黑的矮小的男子,&ldquo異端裁判所&rdquo的一個執法專員,正坐在他旁邊,恭敬的接着他的話頭說:
&ldquo那麼先生,你分明不相信&lsquo原始的罪孽&rsquo了。因為假如這世界上沒有不合式的事情,那就說不到什麼&lsquo堕落&rsquo與責罰了。&rdquo
&ldquo我謙卑的請求你高明的饒恕&rdquo(意思說是你話是不對的),潘葛洛斯回答,比他更恭敬的樣子;&ldquo因為人的堕落與詛咒是這最完善的世界的系統裡的成分。&rdquo
&ldquo先生&rdquo,執法員說,&ldquo那麼你就不信自由?&rdquo
&ldquo足下還得饒恕,&rdquo潘葛洛斯說,&ldquo自由與&lsquo絕對的必要&rsquo是一緻的,因為我們應得自由,是必要的。因為,簡單說,那确定的意志&mdash&mdash&rdquo
哲學家話還沒有講完,那執法員示意他的聽差,叫他倒上一杯從包妥或是奧包妥來的酒。