第六章 黑夜裡的槍聲
關燈
小
中
大
們的朋友韋恩要做什麼,我們都不用相信傳言,擔心他回不來,奈傑爾。
所以,你就放心去睡吧,好嗎?&rdquo 莫裡頓點點頭,然後打了個哈欠,閉上了眼睛。
&ldquo什麼?相信傳言?當然不會,醫生。
我可不傻。
韋恩在和我們玩捉迷藏,說不定他現在正坐在布雷利爾的書房裡,嘲笑我們像老婆娘一樣焦急地等他回來呢。
哎喲!我累了&hellip&hellip你對槍支挺感興趣,醫生,給你看看我的寶貝,睡覺都不離身,你知道,它已經陪我經曆了無數的戰鬥。
&rdquo他彎腰從床邊小櫥子的抽屜裡拿出一把袖珍左輪手槍。
醫生本人也收藏了不少槍支,他娴熟地把玩着手槍,口中啧啧稱贊。
隻見他扣動扳機,然後突然擡頭,直視奈傑爾的眼睛。
&ldquo槍是上了膛的,老弟。
&rdquo他平靜地說。
莫裡頓大笑。
&ldquo對。
是習慣了吧,我想。
在危機四伏的森林裡,需要一把上了膛的左輪手槍。
挺不錯的小玩意,對吧?&rdquo &ldquo是的,看起來也非常實用。
&rdquo &ldquo确實很實用。
已經救過我兩次命了,對我真是恩重如山啊&hellip&hellip好了,&rdquo他把槍放在櫥子上面,轉過身,微笑着對醫生說,&ldquo我想你該去睡覺了。
做個好夢,老夥計,多做點。
要是有韋恩的消息&mdash&mdash&rdquo &ldquo我會告訴你的,&rdquo醫生帶着親切的笑容,插嘴說,&ldquo晚安。
&rdquo 他轉身出去,回到自己的房間,也就是沿着走廊過去,隔壁那間。
奈傑爾猶豫了一下,然後大步走到窗邊。
外面依然漆黑一片,離天亮還有幾個鐘頭,黑暗裡,火焰還在盡情歡跳。
他沖着它們揮舞拳頭,這時他又想到了戴克·韋恩,突然發出一陣刺耳的笑聲。
讓他見鬼去吧!他總是變着法地打擾他的清靜生活,不管是在精神上還是其他方面。
看着看着,天鵝絨般的夜色裡,火焰的左側好像突然冒出一個新的火焰。
他非常激動,覺得它更大、更亮、也更新!這不可能!那塊沼澤地是無人居住的。
他盯着火焰看了一會兒,突然間,一陣莫名的恐懼襲上身來,他大步穿過房間,
所以,你就放心去睡吧,好嗎?&rdquo 莫裡頓點點頭,然後打了個哈欠,閉上了眼睛。
&ldquo什麼?相信傳言?當然不會,醫生。
我可不傻。
韋恩在和我們玩捉迷藏,說不定他現在正坐在布雷利爾的書房裡,嘲笑我們像老婆娘一樣焦急地等他回來呢。
哎喲!我累了&hellip&hellip你對槍支挺感興趣,醫生,給你看看我的寶貝,睡覺都不離身,你知道,它已經陪我經曆了無數的戰鬥。
&rdquo他彎腰從床邊小櫥子的抽屜裡拿出一把袖珍左輪手槍。
醫生本人也收藏了不少槍支,他娴熟地把玩着手槍,口中啧啧稱贊。
隻見他扣動扳機,然後突然擡頭,直視奈傑爾的眼睛。
&ldquo槍是上了膛的,老弟。
&rdquo他平靜地說。
莫裡頓大笑。
&ldquo對。
是習慣了吧,我想。
在危機四伏的森林裡,需要一把上了膛的左輪手槍。
挺不錯的小玩意,對吧?&rdquo &ldquo是的,看起來也非常實用。
&rdquo &ldquo确實很實用。
已經救過我兩次命了,對我真是恩重如山啊&hellip&hellip好了,&rdquo他把槍放在櫥子上面,轉過身,微笑着對醫生說,&ldquo我想你該去睡覺了。
做個好夢,老夥計,多做點。
要是有韋恩的消息&mdash&mdash&rdquo &ldquo我會告訴你的,&rdquo醫生帶着親切的笑容,插嘴說,&ldquo晚安。
&rdquo 他轉身出去,回到自己的房間,也就是沿着走廊過去,隔壁那間。
奈傑爾猶豫了一下,然後大步走到窗邊。
外面依然漆黑一片,離天亮還有幾個鐘頭,黑暗裡,火焰還在盡情歡跳。
他沖着它們揮舞拳頭,這時他又想到了戴克·韋恩,突然發出一陣刺耳的笑聲。
讓他見鬼去吧!他總是變着法地打擾他的清靜生活,不管是在精神上還是其他方面。
看着看着,天鵝絨般的夜色裡,火焰的左側好像突然冒出一個新的火焰。
他非常激動,覺得它更大、更亮、也更新!這不可能!那塊沼澤地是無人居住的。
他盯着火焰看了一會兒,突然間,一陣莫名的恐懼襲上身來,他大步穿過房間,