26 《古今集》
關燈
小
中
大
)
昨日といひけふと暮らしてあすか川
流れて早き月日なりけり
(詠于年末
我以為今日是昨天,卻發現轉眼已到了明天。
時光飛逝而去,就像飛鳥川湍急的流水。
) (詠者不明) 戀せじとみたらし川にせしみそぎ 神はうけずぞなりにけらしも (無題詩 我決定不再動戀愛之心,為此我來到禦手洗川上,清潔身體向神祈禱;然而我的這一祈願似乎并不被神明受理。
) (詠者不明) 行く水に數書くよりもはかなきは 思はぬ人を思ふなりけり (無題詩 比起在流水上寫字要更為傷感的,是思念一個心中沒有你的人。
) 這些都是千百年來備受我們祖先喜愛的和歌。
編寫《古今集》的延喜五年距離現在已經過去了一千零六十多年,但是不可思議地讓我們覺得并不十分遙遠,我們能夠輕松地理解古人的用詞,也能輕松地與古人的感受産生共鳴,這真是一件難以置信的事情。
這一方面是因為平安京固然也經曆了各種各樣的時勢變遷,但是作為日本的首都與文化的中心,千年以來從未變過;另一方面也因為日本沒有發生過革命,皇統在千百年間安定持續,這是上述所有事情的根基。
《古今集》内還有一些非常好玩的和歌,一旦聽過一遍就一定不會忘記,接下來是其中的兩個例子。
うれしきを何に包まむから衣 袂ゆたかに裁てといはましを 這首和歌意為:&ldquo愉悅的心情難以抑制,仿佛就要溢出,這一份滿溢的喜悅要用什麼來盛呢?如果我之前在訂制衣服的時候,把和服的袖子再裁剪得大一點就好了。
&rdquo おいらくの來むと知りせば門さして 無しと答へて逢はざらましを &ldquoおいらく&rdquo的意思就是&ldquo衰老&rdquo,這首和歌的意思是:&ldquo&lsquo衰老&rsquo突然到訪我家,要是我能早點注意到這一點的話,就應該早早地關上門、插好門闩,回答一句&lsquo我們家沒有人希望你到訪&rsquo才是;但是因為毫無意識地留着門沒有關上,結果&lsquo衰老&rsquo這家夥就偷偷溜了進來,将我變成了這樣一個老人。
&rdquo非常有趣吧。
《古今集》裡還有其他許多優秀的和歌,在此無法一一列舉,但是《古今集》的序文非常有名,在此引用其開頭部分: 世上之人因為經曆之事衆多,因此會将心中所想、眼中所見、耳中所聞之物,通過和歌的形式表達出來。
例如聽到春天花邊的莺鳴與夏秋之際水中的蛙聲,當見到世界上所有的這些美好的事物之時,有誰能夠不詠歌呢?不以力量就能動搖天地,感動目不可見的鬼神,使男女間展開關系,撫慰英勇的武士的内心,這些都是和歌的作用。
和歌從天地開辟之時就已經存在,天界之歌從下照姬的和歌開始為世人所知,而下界之歌則要從素戋鳴尊所詠的和歌開始算起。
這篇序文是紀貫之所作,用純粹的國文讨論了和歌的定義、起源、沿革,還展開了對歌仙的批判,并陳述了自己的和歌理念,最後總結道: (和歌文化)就像青柳之絲一樣不會斷絕,像松葉一樣不會被吹散,像衛矛的蔓藤一樣長久不絕,像鳥的足迹(古傳倉颉造字之源,此處代指古今集本身)一樣傳承久遠。
将來的人們隻要能夠知道和歌的樣式,理解語言的本質,那麼他們自然會産生仰古懷今的情懷,這就像我們現在仰望高懸于空中的月亮是一個道理。
也就是說,《古今集》将流傳于後世,成為後世和歌的模範,受到後人的尊敬,紀貫之表達了這樣的自信與抱負,事實上,《古今集》也确實像紀貫之的期待一樣,在這之後的千年間支配着歌壇。
*** [1]原書引用時似遺漏了标題。
&mdash&mdash譯者注
時光飛逝而去,就像飛鳥川湍急的流水。
) (詠者不明) 戀せじとみたらし川にせしみそぎ 神はうけずぞなりにけらしも (無題詩 我決定不再動戀愛之心,為此我來到禦手洗川上,清潔身體向神祈禱;然而我的這一祈願似乎并不被神明受理。
) (詠者不明) 行く水に數書くよりもはかなきは 思はぬ人を思ふなりけり (無題詩 比起在流水上寫字要更為傷感的,是思念一個心中沒有你的人。
) 這些都是千百年來備受我們祖先喜愛的和歌。
編寫《古今集》的延喜五年距離現在已經過去了一千零六十多年,但是不可思議地讓我們覺得并不十分遙遠,我們能夠輕松地理解古人的用詞,也能輕松地與古人的感受産生共鳴,這真是一件難以置信的事情。
這一方面是因為平安京固然也經曆了各種各樣的時勢變遷,但是作為日本的首都與文化的中心,千年以來從未變過;另一方面也因為日本沒有發生過革命,皇統在千百年間安定持續,這是上述所有事情的根基。
《古今集》内還有一些非常好玩的和歌,一旦聽過一遍就一定不會忘記,接下來是其中的兩個例子。
うれしきを何に包まむから衣 袂ゆたかに裁てといはましを 這首和歌意為:&ldquo愉悅的心情難以抑制,仿佛就要溢出,這一份滿溢的喜悅要用什麼來盛呢?如果我之前在訂制衣服的時候,把和服的袖子再裁剪得大一點就好了。
&rdquo おいらくの來むと知りせば門さして 無しと答へて逢はざらましを &ldquoおいらく&rdquo的意思就是&ldquo衰老&rdquo,這首和歌的意思是:&ldquo&lsquo衰老&rsquo突然到訪我家,要是我能早點注意到這一點的話,就應該早早地關上門、插好門闩,回答一句&lsquo我們家沒有人希望你到訪&rsquo才是;但是因為毫無意識地留着門沒有關上,結果&lsquo衰老&rsquo這家夥就偷偷溜了進來,将我變成了這樣一個老人。
&rdquo非常有趣吧。
《古今集》裡還有其他許多優秀的和歌,在此無法一一列舉,但是《古今集》的序文非常有名,在此引用其開頭部分: 世上之人因為經曆之事衆多,因此會将心中所想、眼中所見、耳中所聞之物,通過和歌的形式表達出來。
例如聽到春天花邊的莺鳴與夏秋之際水中的蛙聲,當見到世界上所有的這些美好的事物之時,有誰能夠不詠歌呢?不以力量就能動搖天地,感動目不可見的鬼神,使男女間展開關系,撫慰英勇的武士的内心,這些都是和歌的作用。
和歌從天地開辟之時就已經存在,天界之歌從下照姬的和歌開始為世人所知,而下界之歌則要從素戋鳴尊所詠的和歌開始算起。
這篇序文是紀貫之所作,用純粹的國文讨論了和歌的定義、起源、沿革,還展開了對歌仙的批判,并陳述了自己的和歌理念,最後總結道: (和歌文化)就像青柳之絲一樣不會斷絕,像松葉一樣不會被吹散,像衛矛的蔓藤一樣長久不絕,像鳥的足迹(古傳倉颉造字之源,此處代指古今集本身)一樣傳承久遠。
将來的人們隻要能夠知道和歌的樣式,理解語言的本質,那麼他們自然會産生仰古懷今的情懷,這就像我們現在仰望高懸于空中的月亮是一個道理。
也就是說,《古今集》将流傳于後世,成為後世和歌的模範,受到後人的尊敬,紀貫之表達了這樣的自信與抱負,事實上,《古今集》也确實像紀貫之的期待一樣,在這之後的千年間支配着歌壇。
*** [1]原書引用時似遺漏了标題。
&mdash&mdash譯者注