第十九章 瑪麗蓮·夢露之口
關燈
小
中
大
今天你懲罰的隻是他們的一名走卒而已,一個經常給他們幹髒活的人。
你記住這一點。
&rdquo邦德說,&ldquo我非常同意你對俄羅斯人的看法,他們根本不懂得欣賞胡蘿蔔,隻有大棒對他們才有點用。
他們根本就是受虐狂。
對于英國來說,今天的麻煩就是不加區别地給所有人都喂胡蘿蔔,這成了一貫做法,不論是對國内還是國外。
我們已經無牙可露&mdash&mdash隻剩下牙床了。
&rdquo 凱裡姆狂笑一聲,但是沒說話。
他們重又走到那條臭烘烘的巷道,臭氣熏得他們沒法開口說話。
他們一路向上走,在巷道口稍作休息,然後慢步走向競技廣場的樹林。
&ldquo那麼你原諒我今天的所作所為了?&rdquo從這個大大咧咧的大個子男人嘴裡聽到這樣一句期待認可的話讓人有點不太習慣。
&ldquo原諒你?有什麼好原諒的?别開玩笑了。
&rdquo邦德的語氣裡透着親切,&ldquo你有任務要完成,你去完成了,令我折服的是你設計得滴水不漏。
我才是那個該道歉的人。
我好像給你帶來了很多麻煩,而你已經從容應對,我隻是跟在後面旁觀。
何況我的主要任務到現在還毫無進展,M部長一定等得不耐煩了。
興許酒店裡會有什麼訊息等着我呢。
&rdquo 可是當凱裡姆送邦德回到酒店,并和他一起到前台問詢時,卻沒有收到留給邦德的訊息。
凱裡姆拍拍他的後背:&ldquo别擔心,我的朋友,&rdquo他興沖沖地說,&ldquo希望是最可口的早餐,你多吃一點。
明早我會派車過來。
要是還沒有信息的話,我會再安排點小刺激來打發時間。
把槍擦幹淨帶上它睡一覺,你和它都需要休息。
&rdquo 邦德走上幾級台階,打開房門,進去後把門鎖上。
月光從窗簾透進來。
他走到梳妝台前打開粉紅色燈罩的台燈。
他脫去衣服走進浴室,在淋浴下沖了一會兒。
他想到14号星期六的這一天遠比13号星期五那天不平靜得多。
他刷了牙,用一種味道很沖的漱口水清除今天吸進口鼻的惡臭。
他關上浴室的燈,走進卧室。
邦德拉開一面窗簾,打開窗戶。
他站在那裡,用手撐開窗簾,望着窗外月下流動的潮汐。
夜風涼飕飕的,輕拂在他裸露的身體上。
他看了看手表,已經2點了。
邦德深深地打了一個呵欠。
他松開窗簾任它落下,彎腰去關梳妝台上的台燈。
突然間,他僵在了那裡,心裡咯噔一下。
房間陰影處傳來一聲緊張的笑聲。
一個女孩的聲音說:&ldquo可憐的邦德先生,你一定累壞了,過來上床吧。
&rdquo
你記住這一點。
&rdquo邦德說,&ldquo我非常同意你對俄羅斯人的看法,他們根本不懂得欣賞胡蘿蔔,隻有大棒對他們才有點用。
他們根本就是受虐狂。
對于英國來說,今天的麻煩就是不加區别地給所有人都喂胡蘿蔔,這成了一貫做法,不論是對國内還是國外。
我們已經無牙可露&mdash&mdash隻剩下牙床了。
&rdquo 凱裡姆狂笑一聲,但是沒說話。
他們重又走到那條臭烘烘的巷道,臭氣熏得他們沒法開口說話。
他們一路向上走,在巷道口稍作休息,然後慢步走向競技廣場的樹林。
&ldquo那麼你原諒我今天的所作所為了?&rdquo從這個大大咧咧的大個子男人嘴裡聽到這樣一句期待認可的話讓人有點不太習慣。
&ldquo原諒你?有什麼好原諒的?别開玩笑了。
&rdquo邦德的語氣裡透着親切,&ldquo你有任務要完成,你去完成了,令我折服的是你設計得滴水不漏。
我才是那個該道歉的人。
我好像給你帶來了很多麻煩,而你已經從容應對,我隻是跟在後面旁觀。
何況我的主要任務到現在還毫無進展,M部長一定等得不耐煩了。
興許酒店裡會有什麼訊息等着我呢。
&rdquo 可是當凱裡姆送邦德回到酒店,并和他一起到前台問詢時,卻沒有收到留給邦德的訊息。
凱裡姆拍拍他的後背:&ldquo别擔心,我的朋友,&rdquo他興沖沖地說,&ldquo希望是最可口的早餐,你多吃一點。
明早我會派車過來。
要是還沒有信息的話,我會再安排點小刺激來打發時間。
把槍擦幹淨帶上它睡一覺,你和它都需要休息。
&rdquo 邦德走上幾級台階,打開房門,進去後把門鎖上。
月光從窗簾透進來。
他走到梳妝台前打開粉紅色燈罩的台燈。
他脫去衣服走進浴室,在淋浴下沖了一會兒。
他想到14号星期六的這一天遠比13号星期五那天不平靜得多。
他刷了牙,用一種味道很沖的漱口水清除今天吸進口鼻的惡臭。
他關上浴室的燈,走進卧室。
邦德拉開一面窗簾,打開窗戶。
他站在那裡,用手撐開窗簾,望着窗外月下流動的潮汐。
夜風涼飕飕的,輕拂在他裸露的身體上。
他看了看手表,已經2點了。
邦德深深地打了一個呵欠。
他松開窗簾任它落下,彎腰去關梳妝台上的台燈。
突然間,他僵在了那裡,心裡咯噔一下。
房間陰影處傳來一聲緊張的笑聲。
一個女孩的聲音說:&ldquo可憐的邦德先生,你一定累壞了,過來上床吧。
&rdquo