第二十二章 惡貫滿盈
關燈
小
中
大
quo勸誡者&rsquo。
可憐的克雷布斯。
他就像一個玩具被搶走了的小孩。
要不把瓦爾特叫來?他肯定會讓你倆難以忘懷的。
這家夥可沒有什麼軟心腸。
到底怎麼樣?&rdquo &ldquo沒錯,&rdquo邦德說,他平靜地看着對面那張大紅臉,&ldquo這确實是個不同凡響的案例。
急性偏執狂。
嫉妒和迫害妄想症。
誇大狂式的仇恨和過度的複仇心理。
挺有意思的,&rdquo他不動聲色地繼續說道,&ldquo可能和你的牙齒有關吧。
他們把這叫&lsquo牙中縫&rsquo。
小時候你肯定吮指甲太多了。
我想等你被關進瘋人院的時候,心理學家應該就會這麼分析的。
&lsquo巨怪牙齒&rsquo啊、學校裡受了欺負啊這些病因,對兒童的影響是很大的。
納粹主義煽風點火之下,你那醜陋的腦袋就被開了條縫。
也可以說是你自己開了這條縫。
我想這就解釋清楚了。
從那時起你就是真的瘋了。
就是以為自己是上帝的那種瘋狂。
完全就是無法自拔。
你差不多算是個天才了。
龍勃羅梭(意大利犯罪學家和精神病學家)見到你肯定會很高興。
然而你不過隻是條瘋狗,注定要被斃掉。
或者你也可能會自殺吧。
偏執狂們經常都會這麼幹。
很不幸啊,悲慘極了。
&rdquo 邦德頓了頓,盡力使自己的聲音充滿鄙夷。
&ldquo現在把你這場鬧劇演完吧,大毛臉瘋子。
&rdquo 邦德的話起效果了。
他說出的每一個字都讓德拉科斯的臉氣得更加扭曲。
他雙眼發紅,汗珠順着面孔滴到了襯衫上,嘴唇向後扯着,露出了突出的牙齒,口水從嘴裡流出來挂在了下巴上。
現在,邦德最後那一番中學生式的辱罵不知道勾起了他哪一段痛苦的回憶,他從椅子上跳了起來,繞過桌子沖向邦德,舉起毛茸茸的拳頭向他砸去。
邦德咬緊牙關忍受着。
德拉科斯把邦德擊倒在地上兩次。
第二次他不得不把邦德連人帶椅扶起來的時候,怒火突然消失了。
他拿出絲質手帕擦了擦臉和手,然後平靜地走到門口,目光越過邦德低垂的腦袋看向那姑娘,開口說話了。
&ldquo我想你們倆不會再給我添麻煩了,&rdquo他冷靜而自信地說,&ldquo克雷布斯綁人從來沒出過差錯。
&rdquo他指了指椅子上滿身是血的邦德。
&ldquo等他醒過來,&rdquo他說,&ldquo你可以告訴他,這兩扇門還會再開一次,就在明天中午之前。
在那幾分鐘後,你們倆就會屍骨無存了。
&rdquo他擰動裡面那扇門的把手,接着說,&ldquo就連你們嘴裡補牙的材料也會蕩然無存。
&rdquo 外面那扇門關上了。
邦德慢慢擡起腦袋,沾滿鮮血的雙唇努力向那姑娘擠出一絲笑容。
&ldquo隻能激怒他,&rdquo他艱難地說,&ldquo不能給他留下思考的時間。
要讓他頭腦發熱。
&rdquo嘉拉疑惑不解地看着他,看到他一臉的血污不由得睜大了雙眼。
&ldquo沒事,&rdquo邦德口齒不清地說,&ldquo不用擔心。
倫敦有救了。
我有個計劃。
&rdquo 這時身邊的桌子上那盞噴燈最後輕輕地撲哧了一聲,熄滅了。
可憐的克雷布斯。
他就像一個玩具被搶走了的小孩。
要不把瓦爾特叫來?他肯定會讓你倆難以忘懷的。
這家夥可沒有什麼軟心腸。
到底怎麼樣?&rdquo &ldquo沒錯,&rdquo邦德說,他平靜地看着對面那張大紅臉,&ldquo這确實是個不同凡響的案例。
急性偏執狂。
嫉妒和迫害妄想症。
誇大狂式的仇恨和過度的複仇心理。
挺有意思的,&rdquo他不動聲色地繼續說道,&ldquo可能和你的牙齒有關吧。
他們把這叫&lsquo牙中縫&rsquo。
小時候你肯定吮指甲太多了。
我想等你被關進瘋人院的時候,心理學家應該就會這麼分析的。
&lsquo巨怪牙齒&rsquo啊、學校裡受了欺負啊這些病因,對兒童的影響是很大的。
納粹主義煽風點火之下,你那醜陋的腦袋就被開了條縫。
也可以說是你自己開了這條縫。
我想這就解釋清楚了。
從那時起你就是真的瘋了。
就是以為自己是上帝的那種瘋狂。
完全就是無法自拔。
你差不多算是個天才了。
龍勃羅梭(意大利犯罪學家和精神病學家)見到你肯定會很高興。
然而你不過隻是條瘋狗,注定要被斃掉。
或者你也可能會自殺吧。
偏執狂們經常都會這麼幹。
很不幸啊,悲慘極了。
&rdquo 邦德頓了頓,盡力使自己的聲音充滿鄙夷。
&ldquo現在把你這場鬧劇演完吧,大毛臉瘋子。
&rdquo 邦德的話起效果了。
他說出的每一個字都讓德拉科斯的臉氣得更加扭曲。
他雙眼發紅,汗珠順着面孔滴到了襯衫上,嘴唇向後扯着,露出了突出的牙齒,口水從嘴裡流出來挂在了下巴上。
現在,邦德最後那一番中學生式的辱罵不知道勾起了他哪一段痛苦的回憶,他從椅子上跳了起來,繞過桌子沖向邦德,舉起毛茸茸的拳頭向他砸去。
邦德咬緊牙關忍受着。
德拉科斯把邦德擊倒在地上兩次。
第二次他不得不把邦德連人帶椅扶起來的時候,怒火突然消失了。
他拿出絲質手帕擦了擦臉和手,然後平靜地走到門口,目光越過邦德低垂的腦袋看向那姑娘,開口說話了。
&ldquo我想你們倆不會再給我添麻煩了,&rdquo他冷靜而自信地說,&ldquo克雷布斯綁人從來沒出過差錯。
&rdquo他指了指椅子上滿身是血的邦德。
&ldquo等他醒過來,&rdquo他說,&ldquo你可以告訴他,這兩扇門還會再開一次,就在明天中午之前。
在那幾分鐘後,你們倆就會屍骨無存了。
&rdquo他擰動裡面那扇門的把手,接着說,&ldquo就連你們嘴裡補牙的材料也會蕩然無存。
&rdquo 外面那扇門關上了。
邦德慢慢擡起腦袋,沾滿鮮血的雙唇努力向那姑娘擠出一絲笑容。
&ldquo隻能激怒他,&rdquo他艱難地說,&ldquo不能給他留下思考的時間。
要讓他頭腦發熱。
&rdquo嘉拉疑惑不解地看着他,看到他一臉的血污不由得睜大了雙眼。
&ldquo沒事,&rdquo邦德口齒不清地說,&ldquo不用擔心。
倫敦有救了。
我有個計劃。
&rdquo 這時身邊的桌子上那盞噴燈最後輕輕地撲哧了一聲,熄滅了。