第十七章 異想天開
關燈
小
中
大
想你很清楚,&rdquo他平靜地說,&ldquo是有人做了手腳想把我們砸死。
&rdquo她睜大眼睛看着他,&ldquo如果我們仔細搜尋一下那邊,&rdquo他指了指懸崖上岩石崩落的地方,&ldquo一定能找到幾個打孔的痕迹和殘留的炸藥。
岩石崩落的一刹那我看見了濃煙,聽到了爆炸聲。
海鷗也發現了,所以提前飛走了。
&rdquo他補充說。
&ldquo另外,&rdquo邦德頓了一下,繼續說道,&ldquo不可能是克雷布斯一個人幹的。
所有這些行動都處于發射點的視野中,而且這件事明顯是幾個人合作的結果,經過精心謀劃。
從我們走下懸崖小道來到海邊起就一直有人在監視我們。
&rdquo 嘉拉露出來恍然大悟的神情,眼裡掠過一絲恐懼。
&ldquo我們該怎麼辦?&rdquo她焦慮地說,&ldquo到底是怎麼一回事?&rdquo &ldquo他們想把我們置于死地,&rdquo邦德鎮定地說,&ldquo所以我們更要活得好好的。
至于這件事的前因後果,我們總會弄明白的。
&rdquo &ldquo你知道,&rdquo他繼續說,&ldquo我恐怕瓦蘭斯幫不了太多忙。
他們肯定一确認我們已經被石塊埋住了就逃之夭夭了。
他們知道即使有人看到或聽到岩石崩落也不會太在意的。
這兒的懸崖足有二十英裡長,而且不到夏天也沒什麼人來。
如果海岸警衛隊聽到動靜,也隻不過會在日志上記一筆而已。
春天的時候岩石崩落是常見的事。
冬天的冰雪融化後滲入那些岩上已經幾百年的縫隙時就會這樣。
我們的朋友會等到我們今晚沒有出現在房子裡,然後通知警察和海岸警衛隊過來搜查。
他們一定會等到漲潮把這裡弄得亂七八糟、看不出破綻的時候再做這件事。
&rdquo他指着岩石崩落處那一片狼藉的景象說着,&ldquo整個計劃設計得很漂亮。
即使瓦蘭斯相信我們的話,也沒有足夠的證據說服首相幹預摧月号的發射。
這件事太他媽的重大了,全世界都在等着看它是否能成功。
再說,我們有什麼實在的情況可以彙報呢?到底是怎麼一回事呢?那些該死的德國人裡有人想要我們倆的命,但又是為什麼呢?&rdquo他停頓了一下,&ldquo這事隻能靠我們自己了,嘉拉。
很棘手,但是我們隻能自己解決問題。
&rdquo 他注視着她的眼睛。
&ldquo你覺得呢?&rdquo 嘉拉突然笑了起來。
&ldquo别傻了,&rdquo她說,&ldquo我們拿薪水就是來解決問題的。
我們當然要一起對付他們。
我同意不用向倫敦彙報這件事。
給他們打電話報告說差點被懸崖上的石頭砸死,那也太傻兮兮了。
說起來我們不穿衣服在這兒亂跑,而不去幹正經事又怎麼交代呢?&rdquo 邦德咧嘴一笑。
&ldquo我們不過是在海灘上躺十分鐘把身上曬幹嘛。
&rdquo他溫和地反駁道,&ldquo要不你覺得我們一下午要忙些什麼呢?去把每個人的指紋再核對一遍?你們警察就隻會這一套。
&rdquo他看見她面色一變,不免有些後悔,便舉起手以示歉意,&ldquo我不是那意思,不過你想想我們今天下午的經曆吧。
這才是正事。
我們迫使敵人暴露了行迹,下一步就是找出這幕後的黑手到底是誰,他到底為什麼要除掉我們。
如果我們掌握了足夠證據證明有人要對摧月号不利的話,我們就可以對這兒做一番徹底的調查,而
&rdquo她睜大眼睛看着他,&ldquo如果我們仔細搜尋一下那邊,&rdquo他指了指懸崖上岩石崩落的地方,&ldquo一定能找到幾個打孔的痕迹和殘留的炸藥。
岩石崩落的一刹那我看見了濃煙,聽到了爆炸聲。
海鷗也發現了,所以提前飛走了。
&rdquo他補充說。
&ldquo另外,&rdquo邦德頓了一下,繼續說道,&ldquo不可能是克雷布斯一個人幹的。
所有這些行動都處于發射點的視野中,而且這件事明顯是幾個人合作的結果,經過精心謀劃。
從我們走下懸崖小道來到海邊起就一直有人在監視我們。
&rdquo 嘉拉露出來恍然大悟的神情,眼裡掠過一絲恐懼。
&ldquo我們該怎麼辦?&rdquo她焦慮地說,&ldquo到底是怎麼一回事?&rdquo &ldquo他們想把我們置于死地,&rdquo邦德鎮定地說,&ldquo所以我們更要活得好好的。
至于這件事的前因後果,我們總會弄明白的。
&rdquo &ldquo你知道,&rdquo他繼續說,&ldquo我恐怕瓦蘭斯幫不了太多忙。
他們肯定一确認我們已經被石塊埋住了就逃之夭夭了。
他們知道即使有人看到或聽到岩石崩落也不會太在意的。
這兒的懸崖足有二十英裡長,而且不到夏天也沒什麼人來。
如果海岸警衛隊聽到動靜,也隻不過會在日志上記一筆而已。
春天的時候岩石崩落是常見的事。
冬天的冰雪融化後滲入那些岩上已經幾百年的縫隙時就會這樣。
我們的朋友會等到我們今晚沒有出現在房子裡,然後通知警察和海岸警衛隊過來搜查。
他們一定會等到漲潮把這裡弄得亂七八糟、看不出破綻的時候再做這件事。
&rdquo他指着岩石崩落處那一片狼藉的景象說着,&ldquo整個計劃設計得很漂亮。
即使瓦蘭斯相信我們的話,也沒有足夠的證據說服首相幹預摧月号的發射。
這件事太他媽的重大了,全世界都在等着看它是否能成功。
再說,我們有什麼實在的情況可以彙報呢?到底是怎麼一回事呢?那些該死的德國人裡有人想要我們倆的命,但又是為什麼呢?&rdquo他停頓了一下,&ldquo這事隻能靠我們自己了,嘉拉。
很棘手,但是我們隻能自己解決問題。
&rdquo 他注視着她的眼睛。
&ldquo你覺得呢?&rdquo 嘉拉突然笑了起來。
&ldquo别傻了,&rdquo她說,&ldquo我們拿薪水就是來解決問題的。
我們當然要一起對付他們。
我同意不用向倫敦彙報這件事。
給他們打電話報告說差點被懸崖上的石頭砸死,那也太傻兮兮了。
說起來我們不穿衣服在這兒亂跑,而不去幹正經事又怎麼交代呢?&rdquo 邦德咧嘴一笑。
&ldquo我們不過是在海灘上躺十分鐘把身上曬幹嘛。
&rdquo他溫和地反駁道,&ldquo要不你覺得我們一下午要忙些什麼呢?去把每個人的指紋再核對一遍?你們警察就隻會這一套。
&rdquo他看見她面色一變,不免有些後悔,便舉起手以示歉意,&ldquo我不是那意思,不過你想想我們今天下午的經曆吧。
這才是正事。
我們迫使敵人暴露了行迹,下一步就是找出這幕後的黑手到底是誰,他到底為什麼要除掉我們。
如果我們掌握了足夠證據證明有人要對摧月号不利的話,我們就可以對這兒做一番徹底的調查,而