第二章 铌礦之王
關燈
小
中
大
。
&ldquo是這樣,先生,&rdquo邦德不置可否地答道,&ldquo靠近赤道的地方天氣着實很熱。
&rdquo &ldquo沒錯,&rdquoM說,&ldquo你确實該好好休息一陣。
&rdquo他眯了眯眼睛,臉上卻沒有開玩笑的意思,&ldquo但願你這樣的膚色不會持續太久,皮膚黝黑的人在英國總是招人懷疑的。
這樣的人要麼就是無業遊民,要麼就是在太陽燈底下烤的。
&rdquo他把煙鬥向一側抖了抖,結束了這個話題。
M把煙鬥放回嘴裡,心不在焉地吸了幾口。
煙已經滅了,于是他又伸手拿起火柴,慢條斯理地将它重新點燃。
&ldquo看起來我們總算能拿到那批黃金了,&rdquo他終于開口說道,&ldquo海牙法庭方面不是很樂意,不過亞辛海姆是個不錯的律師。
&rdquo &ldquo很好。
&rdquo邦德應聲道。
M沉默了一會兒,瞪着煙鬥壁出了一會兒神。
敞開的窗戶外隐約傳來倫敦城中車輛的喧嚣。
一隻鴿子落在窗台上,撲扇着翅膀,一會兒又飛走了。
邦德試圖從這張飽經風霜的臉上看出點什麼來。
他對這張面孔非常熟悉,而且對它忠心耿耿。
然而M灰色的雙眼波瀾不驚,而且他右邊太陽穴處每逢緊張就會跳動的青筋這會兒也沒有什麼活動的迹象。
突然邦德開始懷疑M是否有什麼苦衷。
他感覺M似乎不知如何開口。
邦德想幫他一把。
他在椅子上挪動了一下身體,目光從M身上移開,低頭打量着自己的雙手,懶洋洋地摳着一塊沒修整齊的指甲蓋。
M擡起頭,目光離開了煙鬥。
他清了清嗓子。
&ldquo現在手頭有什麼特别的任務嗎,詹姆斯?&rdquoM不動聲色地問。
&ldquo詹姆斯&rdquo這個稱呼可不同尋常。
在辦公室裡M幾乎從來不用教名稱呼别人。
&ldquo隻是文件處理和一些日常事務,&rdquo邦德說,&ldquo您有什麼需要我做的嗎?&rdquo &ldquo說實話确實有。
&rdquoM說着沖邦德皺了皺眉頭,&ldquo不過,這件事情跟情報局沒什麼關系,幾乎就等于是件私事。
我想你也許願意幫我這個忙。
&rdquo &ldquo當然願意,先生。
&rdquo邦德說。
終于打破了僵局,他替M松了一口氣。
也許是老頭子的哪個親戚惹上了麻煩,而他又不打算欠蘇格蘭場人情。
可能是樁敲詐事件。
要麼就是毒品。
他很高興M竟然選擇來找他幫忙。
他當然很樂意出這份力。
M一向都嚴格要求自己,不為私事動用政府的人力物力。
找邦德來辦一件私事在他看來和盜竊政府的錢财沒什麼兩樣。
&ldquo我知道你會答應的。
&rdquoM粗聲粗氣地說,&ldquo不會花你太多時間的,一個晚上就差不多了。
&rdquo他頓了一下,&ldquo嗯,你有沒有聽說過雨果·德拉科斯爵士這個人?&rdquo &ldquo當然聽說過,先生。
&rdquo邦德聽到這個名字吃了一驚,&ldquo翻開任何一張報紙你都能讀到關于他的消息
&ldquo是這樣,先生,&rdquo邦德不置可否地答道,&ldquo靠近赤道的地方天氣着實很熱。
&rdquo &ldquo沒錯,&rdquoM說,&ldquo你确實該好好休息一陣。
&rdquo他眯了眯眼睛,臉上卻沒有開玩笑的意思,&ldquo但願你這樣的膚色不會持續太久,皮膚黝黑的人在英國總是招人懷疑的。
這樣的人要麼就是無業遊民,要麼就是在太陽燈底下烤的。
&rdquo他把煙鬥向一側抖了抖,結束了這個話題。
M把煙鬥放回嘴裡,心不在焉地吸了幾口。
煙已經滅了,于是他又伸手拿起火柴,慢條斯理地将它重新點燃。
&ldquo看起來我們總算能拿到那批黃金了,&rdquo他終于開口說道,&ldquo海牙法庭方面不是很樂意,不過亞辛海姆是個不錯的律師。
&rdquo &ldquo很好。
&rdquo邦德應聲道。
M沉默了一會兒,瞪着煙鬥壁出了一會兒神。
敞開的窗戶外隐約傳來倫敦城中車輛的喧嚣。
一隻鴿子落在窗台上,撲扇着翅膀,一會兒又飛走了。
邦德試圖從這張飽經風霜的臉上看出點什麼來。
他對這張面孔非常熟悉,而且對它忠心耿耿。
然而M灰色的雙眼波瀾不驚,而且他右邊太陽穴處每逢緊張就會跳動的青筋這會兒也沒有什麼活動的迹象。
突然邦德開始懷疑M是否有什麼苦衷。
他感覺M似乎不知如何開口。
邦德想幫他一把。
他在椅子上挪動了一下身體,目光從M身上移開,低頭打量着自己的雙手,懶洋洋地摳着一塊沒修整齊的指甲蓋。
M擡起頭,目光離開了煙鬥。
他清了清嗓子。
&ldquo現在手頭有什麼特别的任務嗎,詹姆斯?&rdquoM不動聲色地問。
&ldquo詹姆斯&rdquo這個稱呼可不同尋常。
在辦公室裡M幾乎從來不用教名稱呼别人。
&ldquo隻是文件處理和一些日常事務,&rdquo邦德說,&ldquo您有什麼需要我做的嗎?&rdquo &ldquo說實話确實有。
&rdquoM說着沖邦德皺了皺眉頭,&ldquo不過,這件事情跟情報局沒什麼關系,幾乎就等于是件私事。
我想你也許願意幫我這個忙。
&rdquo &ldquo當然願意,先生。
&rdquo邦德說。
終于打破了僵局,他替M松了一口氣。
也許是老頭子的哪個親戚惹上了麻煩,而他又不打算欠蘇格蘭場人情。
可能是樁敲詐事件。
要麼就是毒品。
他很高興M竟然選擇來找他幫忙。
他當然很樂意出這份力。
M一向都嚴格要求自己,不為私事動用政府的人力物力。
找邦德來辦一件私事在他看來和盜竊政府的錢财沒什麼兩樣。
&ldquo我知道你會答應的。
&rdquoM粗聲粗氣地說,&ldquo不會花你太多時間的,一個晚上就差不多了。
&rdquo他頓了一下,&ldquo嗯,你有沒有聽說過雨果·德拉科斯爵士這個人?&rdquo &ldquo當然聽說過,先生。
&rdquo邦德聽到這個名字吃了一驚,&ldquo翻開任何一張報紙你都能讀到關于他的消息