第十二章 暗藏殺機
關燈
小
中
大
然後借力把臀部向後挪了挪,靠感覺把凸起的瞄準器摩挲着緩緩地蹭到尾椎下沿。
&ldquo7&rdquo 賭場監督睜大了眼睛盯着拉契夫,等着他點頭示意自己已經做好了開賭的準備。
突然,邦德用盡全身的力氣猛地向後上方彈起。
這瞬間的爆發力在如此短的時間内一股腦地施加在椅背的橫檔上,以至于别在那根手杖間的橫檔頓時折斷,連帶着在保镖還未來得及扣動扳機之前将他手裡的手杖撇落一旁。
邦德也因為用力過猛,摔了個四腳朝天,跌倒在圍觀的人腳下。
那椅背也在一聲脆響後碎成幾片。
旁觀的人驚叫着亂作一團,紛紛往後退,待發現并無大礙後方才又圍将上來,齊手将邦德從地上拉起,還有人将他背後的灰屑拂去。
侍者和賭桌監督見狀急忙圍上前來處理,要不惜一切代價避免眼前的一幕演變成一出鬧劇。
邦德抓着銅欄杆,看上去滿是迷惑與尴尬。
隻見他伸出雙手在額前抹了抹。
&ldquo一時有些暈了。
&rdquo他說,&ldquo沒事的,有些熱再加上興奮。
&rdquo 圍觀的人露出理解的神情&mdash&mdash出現這種意外也是難免的,賭局這麼驚心動魄。
&ldquo先生,你會退出賭局嗎?你要躺一會兒嗎?還是回家休息?要叫醫生嗎?&rdquo 邦德搖搖頭,表示他一切沒問題。
然後向賭桌上在座的各位表示歉意&mdash&mdash包括莊家。
賭場監督重新拿來了一把椅子讓邦德坐下。
他擡眼看向對面的拉契夫。
此刻,還活着已讓他備感慶幸,當看到了那張蒼白的肥臉上流露出來的些許害怕時,他瞬間感受到了勝利的快感。
桌上的人這時交頭接耳、議論紛紛。
緊鄰邦德的兩位都側過身來表示他們的理解和同情,齊聲抱怨着溫度太高、時間太晚、空氣污濁之類的。
邦德禮貌地給予回應。
他再轉過臉去看背後的人群時,已不見了那個保镖的蹤影,隻是侍者還在尋找那根馬六甲手杖的失主。
那手杖看起來完好無損,隻是不見了棍尖上的橡膠套。
邦德把侍者叫了過來。
&ldquo你可以把手杖交給那邊那位先生,&rdquo他邊說邊指着菲利克斯·萊特爾,&ldquo他會幫你找到失主的,因為他認得手杖的主人。
&rdquo 侍者躬身表示照辦。
邦德相信,萊特爾隻要稍做檢查就會明白,自己剛才為什麼會當衆出這麼大的糗。
他重又轉過身來,敲了敲面前的綠色台布覆蓋的桌面,表示自己已經準備停當。
&ldquo7&rdquo 賭場監督睜大了眼睛盯着拉契夫,等着他點頭示意自己已經做好了開賭的準備。
突然,邦德用盡全身的力氣猛地向後上方彈起。
這瞬間的爆發力在如此短的時間内一股腦地施加在椅背的橫檔上,以至于别在那根手杖間的橫檔頓時折斷,連帶着在保镖還未來得及扣動扳機之前将他手裡的手杖撇落一旁。
邦德也因為用力過猛,摔了個四腳朝天,跌倒在圍觀的人腳下。
那椅背也在一聲脆響後碎成幾片。
旁觀的人驚叫着亂作一團,紛紛往後退,待發現并無大礙後方才又圍将上來,齊手将邦德從地上拉起,還有人将他背後的灰屑拂去。
侍者和賭桌監督見狀急忙圍上前來處理,要不惜一切代價避免眼前的一幕演變成一出鬧劇。
邦德抓着銅欄杆,看上去滿是迷惑與尴尬。
隻見他伸出雙手在額前抹了抹。
&ldquo一時有些暈了。
&rdquo他說,&ldquo沒事的,有些熱再加上興奮。
&rdquo 圍觀的人露出理解的神情&mdash&mdash出現這種意外也是難免的,賭局這麼驚心動魄。
&ldquo先生,你會退出賭局嗎?你要躺一會兒嗎?還是回家休息?要叫醫生嗎?&rdquo 邦德搖搖頭,表示他一切沒問題。
然後向賭桌上在座的各位表示歉意&mdash&mdash包括莊家。
賭場監督重新拿來了一把椅子讓邦德坐下。
他擡眼看向對面的拉契夫。
此刻,還活着已讓他備感慶幸,當看到了那張蒼白的肥臉上流露出來的些許害怕時,他瞬間感受到了勝利的快感。
桌上的人這時交頭接耳、議論紛紛。
緊鄰邦德的兩位都側過身來表示他們的理解和同情,齊聲抱怨着溫度太高、時間太晚、空氣污濁之類的。
邦德禮貌地給予回應。
他再轉過臉去看背後的人群時,已不見了那個保镖的蹤影,隻是侍者還在尋找那根馬六甲手杖的失主。
那手杖看起來完好無損,隻是不見了棍尖上的橡膠套。
邦德把侍者叫了過來。
&ldquo你可以把手杖交給那邊那位先生,&rdquo他邊說邊指着菲利克斯·萊特爾,&ldquo他會幫你找到失主的,因為他認得手杖的主人。
&rdquo 侍者躬身表示照辦。
邦德相信,萊特爾隻要稍做檢查就會明白,自己剛才為什麼會當衆出這麼大的糗。
他重又轉過身來,敲了敲面前的綠色台布覆蓋的桌面,表示自己已經準備停當。