第九章 戰争

關燈
像美國所有的人一樣,夏洛應當去投軍。

    而且一切稍微愛他的人,他愛的人,都死了。

    他和同伴們一齊起程。

     他到了戰場。

    無數的營帳。

    一個可怕的副官,胖胖的,高大非凡,老是在發怒。

    他們先學走步。

    夏洛很得意,十二分的得意,但那副官覺得他的腳擺得太往外斜了。

     &ldquo擺進去!&rdquo &ldquo是,&rdquo夏洛答道,&ldquo我把它們擺進去。

    &rdquo 但他過分要好了,他提着腳尖走。

     &ldquo擺出來!&rdquo &ldquo是。

    &rdquo夏洛說,于是他自然地走着,照他本來的樣子,腳尖斜在外面。

    夏洛走得好些了,副官也不再說什麼,夏洛微笑。

     可是他覺得奇怪不再被胖子斥罵,他回頭,一個人也沒有了。

    他沒聽見&ldquo小轉彎&rdquo的口令。

    趕緊跑去追上隊伍,還好沒有人看見。

    操練完畢了。

     &ldquo呃&mdash&mdash呵。

    &rdquo夏洛歎一口氣。

     他倒在床上,摘下他的大帽子,想着戰場上的生活,一條狗樣的生活。

    他幻想前線。

    咦,就是壕溝與地道了。

    這麼多的爛泥!大雨像瀑布般倒下來。

     總得去。

     夏洛有了鍋底式的小鋼帽,槍,還有一隻大袋,像所有的袋一樣,真是重得要命,而且是越來越重。

    他尋路。

     路旁一塊牌子指示着往百老彙路去的方向。

     真是尋開心!同伴們在向他做手勢,指點他睡覺的床位。

     他低着頭追去,但他忘記了背着的長槍,梗住了阻止他不得前進。

     同伴都睡了。

     他也倒在床上,睡熟了。

     外面下着大雨。

    壕溝裡全積了水。

    洪水來了。

    水流進他們的地室,很快地漲高。

    睡着的人疲倦得什麼也不覺得。

     水完完全全淹沒了酣睡的夏洛。

    他醒來。

    但他瞌睡得厲害,為免得水淹沒了鼻孔,他搶一個留聲機上的喇叭套在臉上。

    重新睡下,又睡熟了。

     有人推醒他,輪到他守望了。

     他來來去去地踱,悶透。

    戰争全不像人家所說的那樣可怕,隻是走和等。

     夏洛煩悶。

    他掏出一支煙,但他沒有火柴,究竟不能驚醒同伴去問他們要火。

    幸而有不少流彈一刻不停地在壕溝上面飛過,稍稍用一些技巧,他就教流彈在紙煙頭上燃着了。

     可是夏洛真悶得慌! 他從壕溝的洞裡望去。

    他看見敵人就在他前面。

    他放一槍。

    死了一個。

    用一塊鉛粉他在木闆上畫一下記起來。

    二個&hellip&hellip三個&hellip&hellip四個&hellip&hellip不,不打這個,他還槍了&hellip&hellip這一次确确實實打死了。

    五個&hellip&hellip六個&hellip&hellip但是雨啊。

    應該停止射擊去避一避雨。

     終于信來了。

    好運氣!分發信件。

    連小小的郵片都沒有夏洛的份。

    沒有運氣!人家忘掉我了,夏洛想。

     那邊有一個家夥露着很快樂的神氣。

    他正在讀一封長信。

    夏洛瞥了一眼。

    真有趣,這封信。

    稍稍用一些想象,夏洛可以相信這封信是寫給他的。

    信裡講起鄉間,講起快要生小牛的母牛,講起爬上屋檐的花,也說到剛死的鐵匠,可憐的人。

     但同伴覺察了夏洛在偷看。

    夏洛微笑。

    同伴卻全不以為這是好玩的,走開了! 啊!戰争。

     還在下雨。

     可以做些什麼事呢?隻有無聊。

    一個軍官來了,征求義勇隊。

    終于要幹些什麼事情了。

    但是願意接受這個差使的人太多了。

     &ldquo很危險的。

    &rdquo軍官說。

     大家都反悔了。

     于是不得不用拈阄的方法挑選,夏洛被挑中了。

    他微微有些煩惱。

    志願的,可并不是他的志願。

    人家對他講明白了怎樣幹。

     他懂了。