十一 西藏無人區
關燈
小
中
大
恢複之後,立花就開始盤算着去那些無人涉足的區域進行高原探險之旅。
他刻意避開斯文·赫定曾經踏足過的地點,看着地圖上的空白區域,将自己的計劃一點一點地記錄在本子上,沉湎在探險夢之中無法自拔。
然而,已經習慣了沙漠生活的隊員們似乎對完全不熟悉的高山充滿了恐懼,經常聚在一起商量如何逃離這裡。
立花也因此加強了對他們的監視。
這是一行人入住帳篷的第九個晚上。
夜半時分,立花突然醒了過來,大腦也異常地清醒,感覺再也難以入睡。
他見外面似乎有月光,于是走出了帳篷。
這天是滿月。
夜空藍得像一泓湖水,沒有一絲雲彩,圓圓的月亮挂在天空的正中央,光潔似冰。
月亮映在湖面上,形成了青白色的倒影。
倒影靜止不動,湖面上也沒有半點波瀾。
他白天曾看到岸邊的浮萍上開出了不知名的绯紅色花朵,但不知何時那些花朵已經凋謝,隻剩一些白色的小花。
湖面上映照出昆侖山冰川的倒影,這些白色的花朵就像花簪一樣裝飾在山頂周圍。
在這萬籁俱寂的鏡面上方,偶爾能看到大顆的流星拖着青白色的尾巴一掠而過。
印度神話中說,緊那羅天女們會在月圓之夜載歌載舞,大概人間秘境也不過如此吧。
眼前的美景讓立花陷入了遐想。
片刻之後,立花将思緒從純淨的異世界中拉了回來,把目光轉移到了那一排帳篷上。
六頂帳篷之間保持着間隔,在這高原的月色之下,沉沉地進入了夢鄉。
周圍的牦牛、馬兒、駱駝,還有為應對突發狀況而帶來的數十頭綿羊似乎相互之間已經建立起了信任,或躺或立,或慢吞吞地活動着,俨然是一支守護帳篷的動物部隊。
在這荒無人煙的地方,他,立花,要帶領着這樣的一支隊伍向人類從未踏足過的高原發起挑戰。
他的腳印,将永遠留在世界的探險史上、人類的地圖上!立花感受到了自己因激動而加快的心跳,此刻,他想大聲吟詩,他還想找人傾訴,描述自己的宏大夢想。
立花大步邁向一個帳篷。
然而,他看到的隻是一副帳篷的空殼。
他大吃一驚,連忙跑到另一頂帳篷查看,裡面也空無一人。
他接連又查看了好幾頂帳篷,發現所有的大帳篷都已經空空如也,隻有離他自己帳篷最近的那頂小帳篷中還有兩位來自沙漠的探險隊員在打着呼噜酣睡。
這兩個人是一行人中少有的&ldquo精英&rdquo,隻有他倆能夠勉強理解立花的想法。
毫無疑問,這些被雇用的、來自沙漠的探險隊員們(其實就是搬運工)自覺前途未蔔,趁着月色逃跑了。
立花那些天真的想象在一瞬間化為泡影。
此時,他的愛駒似乎感受到了主人的情緒,發出了一聲令聞者斷腸的嘶鳴,打破了這無邊無際的沉默。
&ldquo我可不會在這時候亂了陣腳。
&rdquo 立花說着,鑽進了綿羊皮制成的睡袋中,自我開解一番,再次堅定了自己的信心。
第二天,他們留下帳篷和牲畜,立花帶着兩個僅存的隊員,三人騎上馬下山,幾經波折回到了波魯,然而,任憑三人如何勸說,村裡也沒有一個村民願意做搬運工。
于是他們又折回克裡雅,但先他們一步逃至此處的逃兵們早已在此進行了一番宣傳,因此仍然沒有人應征。
無奈,他們隻得返回和阗,終于重新拉來了一群精壯的搬運工。
重新組好的探險隊再次起程,又曆經了一番波折,翻山越嶺,好不容易才回到了撒克孜湖畔邊的宿營地。
然而經過這樣一番折騰,馬匹都已經病倒了,其他的牲畜也變得非常虛弱,連走路都踉踉跄跄。
生命力最為頑強的牦牛已經不知去向。
他們帶來這裡以備不時之需的綿羊也少了一大半,一些綿羊滿身是血,痛苦地倒在地上,周圍到處散落着頭和四肢的殘骸。
很明顯,在他們外出期間,這裡曾遭遇過狼群襲擊
他刻意避開斯文·赫定曾經踏足過的地點,看着地圖上的空白區域,将自己的計劃一點一點地記錄在本子上,沉湎在探險夢之中無法自拔。
然而,已經習慣了沙漠生活的隊員們似乎對完全不熟悉的高山充滿了恐懼,經常聚在一起商量如何逃離這裡。
立花也因此加強了對他們的監視。
這是一行人入住帳篷的第九個晚上。
夜半時分,立花突然醒了過來,大腦也異常地清醒,感覺再也難以入睡。
他見外面似乎有月光,于是走出了帳篷。
這天是滿月。
夜空藍得像一泓湖水,沒有一絲雲彩,圓圓的月亮挂在天空的正中央,光潔似冰。
月亮映在湖面上,形成了青白色的倒影。
倒影靜止不動,湖面上也沒有半點波瀾。
他白天曾看到岸邊的浮萍上開出了不知名的绯紅色花朵,但不知何時那些花朵已經凋謝,隻剩一些白色的小花。
湖面上映照出昆侖山冰川的倒影,這些白色的花朵就像花簪一樣裝飾在山頂周圍。
在這萬籁俱寂的鏡面上方,偶爾能看到大顆的流星拖着青白色的尾巴一掠而過。
印度神話中說,緊那羅天女們會在月圓之夜載歌載舞,大概人間秘境也不過如此吧。
眼前的美景讓立花陷入了遐想。
片刻之後,立花将思緒從純淨的異世界中拉了回來,把目光轉移到了那一排帳篷上。
六頂帳篷之間保持着間隔,在這高原的月色之下,沉沉地進入了夢鄉。
周圍的牦牛、馬兒、駱駝,還有為應對突發狀況而帶來的數十頭綿羊似乎相互之間已經建立起了信任,或躺或立,或慢吞吞地活動着,俨然是一支守護帳篷的動物部隊。
在這荒無人煙的地方,他,立花,要帶領着這樣的一支隊伍向人類從未踏足過的高原發起挑戰。
他的腳印,将永遠留在世界的探險史上、人類的地圖上!立花感受到了自己因激動而加快的心跳,此刻,他想大聲吟詩,他還想找人傾訴,描述自己的宏大夢想。
立花大步邁向一個帳篷。
然而,他看到的隻是一副帳篷的空殼。
他大吃一驚,連忙跑到另一頂帳篷查看,裡面也空無一人。
他接連又查看了好幾頂帳篷,發現所有的大帳篷都已經空空如也,隻有離他自己帳篷最近的那頂小帳篷中還有兩位來自沙漠的探險隊員在打着呼噜酣睡。
這兩個人是一行人中少有的&ldquo精英&rdquo,隻有他倆能夠勉強理解立花的想法。
毫無疑問,這些被雇用的、來自沙漠的探險隊員們(其實就是搬運工)自覺前途未蔔,趁着月色逃跑了。
立花那些天真的想象在一瞬間化為泡影。
此時,他的愛駒似乎感受到了主人的情緒,發出了一聲令聞者斷腸的嘶鳴,打破了這無邊無際的沉默。
&ldquo我可不會在這時候亂了陣腳。
&rdquo 立花說着,鑽進了綿羊皮制成的睡袋中,自我開解一番,再次堅定了自己的信心。
第二天,他們留下帳篷和牲畜,立花帶着兩個僅存的隊員,三人騎上馬下山,幾經波折回到了波魯,然而,任憑三人如何勸說,村裡也沒有一個村民願意做搬運工。
于是他們又折回克裡雅,但先他們一步逃至此處的逃兵們早已在此進行了一番宣傳,因此仍然沒有人應征。
無奈,他們隻得返回和阗,終于重新拉來了一群精壯的搬運工。
重新組好的探險隊再次起程,又曆經了一番波折,翻山越嶺,好不容易才回到了撒克孜湖畔邊的宿營地。
然而經過這樣一番折騰,馬匹都已經病倒了,其他的牲畜也變得非常虛弱,連走路都踉踉跄跄。
生命力最為頑強的牦牛已經不知去向。
他們帶來這裡以備不時之需的綿羊也少了一大半,一些綿羊滿身是血,痛苦地倒在地上,周圍到處散落着頭和四肢的殘骸。
很明顯,在他們外出期間,這裡曾遭遇過狼群襲擊