意大利最後日子掠影
關燈
小
中
大
道,&ldquo天主呀!一匹馬丢了馬蹄鐵了!&rdquo
盡管這一事故很嚴重,趕車人說這句話時又是帶着孤苦、不幸的神情和姿勢(隻有意大利馭者才會有這樣的神情和姿勢),那個身材魁梧的鐵匠卻很快就重新釘好了馬蹄鐵。
他助了我們一臂之力,我們當天夜裡就到了卡斯蒂格裡翁,第二天到了阿萊佐。
我們到達那裡的時候,那個漂亮的教堂裡當然是在做彌撒了。
太陽透過瑰麗多彩的玻璃,照進教堂,照在柱子中間,照得跪在走道上的人半隐半現,長廊上映出色彩斑駁的光帶來。
然而,在一個瑰麗晴朗的早晨,我們站在山頂,俯視佛羅倫薩城,這裡又有另一番美景!我們看到,眼前陽光燦爛的谷地裡的這座城市,因曲折蜿蜒的阿諾河[15]而顯得那麼明媚,四周還有起伏的山嶺;富饒的土地上聳立着城内的圓屋頂、塔樓、高大的建築物,這一切構成了閃爍的建築群,就像金子一樣,在陽光下閃閃發亮! 佛羅倫薩的街道雄偉壯麗,嚴肅而陰郁;堅固的古老建築群在地面上,在河上,投下了層層疊疊的巨大的影子,真使人覺得,無論我們走到哪裡,都有另一個不同的城市出現在我們的腳下,美麗多姿。
巨大的建築,那是為了防禦而砌的,用來觀察動靜的小窗有堅固的鐵條,一塊塊粗糙的巨石砌成了堅厚的大牆,氣氛森嚴,陰沉地俯視着每一條街道。
在城的中心&mdash&mdash那是在大公廣場,廣場上有美麗的塑像和海神噴泉&mdash&mdash矗立着凡奇歐宮,它有巨大突出的城垛,有一座俯視全城的大塔。
在凡奇歐宮的庭院&mdash&mdash論其氣氛的沉悶陰郁,它配得上奧特朗托城堡&mdash&mdash内有一巨梯,最重的馬車和最強壯的幾匹拉車的馬,都可以停在梯上。
凡奇歐宮内有一大廳,富麗堂皇的裝飾已經褪色,失卻了光澤,并漸漸剝落,然而在壁畫上仍然記下了梅迪齊[16]家族的勝利與古代佛羅倫薩人的戰争。
監獄就在附近,就在這座建築的相鄰的庭院内&mdash&mdash那是一個污穢而陰森的地方,在那裡,有的人被囚禁在像爐子一樣的小牢房裡,有的人趴在鐵窗上朝外看,向路人求乞;有的人在下棋,有的人在與朋友談話,他們一面談話,一面抽煙,以此來淨化空氣;有的在向賣東西的女人買酒與水果;人人都肮髒不堪,見了叫人作嘔。
&ldquo他們都高高興興的,先生,&rdquo那看守道。
&ldquo他們這些人都是雙手沾滿鮮血的,&rdquo他又加了一句,用手做了一個姿勢,意指監獄的一大半。
在不到一個鐘頭的時間裡,一個老頭,年齡已八十歲了,與一個十七歲的姑娘為買賣争吵,就在那鮮花遍地的市場上,他一刀刺死了姑娘;于是,他被關進牢房,監獄裡又增加了一口人。
在阿諾河上的四座古橋中,那座凡奇歐橋&mdash&mdash即那座上面開設着珠寶和金銀首飾商店的橋&mdash&mdash是這裡最令人神往的地方。
橋的中央有一個一間房子大小的地方是敞開的,從這個敞開的地方望去,就像是從一個框格裡觀看景物一樣。
從那裡可以望見天,望見水,望見建築物,這天,這水,這建築物,在橋上栉比鱗次的屋頂和三角牆中那樣幽靜地閃着亮光。
這難得的一瞥真是妙不可言。
就在橋的上面,大公長廊飛架河上。
建造這條長廊的目的是要通過一條秘密通道來連接兩處大宅。
這條長廊以真正專橫跋扈的氣勢,在街道與房屋之間,按它那不為人所知的路線延伸。
它要往哪裡延伸就往哪裡延伸,踢開它面前的一切障礙。
大公還有一條更加令人尊敬的秘密路線:他穿上黑袍,戴上兜帽,作為&ldquo憐憫會&rdquo的一員,出沒于街頭。
這個兄弟會不分貴賤,各種各樣的人都有。
倘若發生了一件事故,他們的職責便是将受害者扶起來,非常同情地将他擡到醫院裡去。
倘若哪裡遭了火災,他們要做的事就是立即趕到現場,滅火救人。
照料與安慰疾病患者也是他們的最普通的職責之一,而他們去看望病人時,到了哪一家都不收錢,也不吃飯,也不喝水。
那些職責在身的人,隻要一聽見塔樓裡的大鐘的鐘聲,就可以在轉眼之間召集起來。
據說,有人曾看見大公聽見鐘聲便從自己案前站起來,一聲不響地退出去,趕向召集的地點。
在另一個大廣場上,有一個不定期的集市,人們在那裡擺起一堆堆舊鐵器和其它小商品,或擺在貨架上,或擺在走道上。
在那廣場上,集中了有圓頂的大教堂,漂亮的意大利哥特式塔樓&mdash&mdash鐘樓,以及裝有熟銅門的洗禮堂。
就在這裡,走道上有一小方沒有踩踏過的地方,即所謂&ldquo但丁[17]之石&rdquo。
他(據傳說)常常帶着凳子來到這裡,坐着凝神思索。
我不知道,在但丁痛苦的流放[18]期間,他是否因想起過去曾坐在這塊地方凝神思索,以及這塊地方曾使他聯想起他對小貝雅特裡齊[19]的溫柔思念,而壓抑住心中的憤恨,不再去詛咒佛羅倫薩的這些街石是忘恩負義之石! 佛羅倫薩的天使與兇神&mdash&mdash梅迪齊家族&mdash&mdash的小教堂;桑塔·卡洛齊教堂&mdash&mdash那裡埋葬着米開朗琪羅,那裡回廊的每一塊石頭都有力地說明偉人之死;數不清的教堂&mdash&mdash從外表看,它常常是一堆未完工的沉重的磚石,而在裡面看,它則是莊嚴而靜穆的;我們在城中漫遊的時候,這些建築物吸引着我們,使我們停下腳步,凝望良久。
與回廊之間的墳墓相協調的是自然曆史博物館,它因館藏的蠟制品而聞名于世。
從葉、種籽、植物、低等動物、人體各器官,直至那奇妙的造物的全身的蠟模,樣樣都有,那人體的模型擺得非常巧妙,仿佛是新近才死亡的一般。
那些體現青春與美貌的蠟像躺在床上,瞑目長眠;對我們脆弱的人類來說,幾乎沒有什麼儆誡能比這瞑目長眠更加莊嚴,更加悲傷,也沒有什麼儆誡能像這瞑目長眠那樣打動人的心弦。
城牆之外那整個優美的阿諾河河谷,費蘇裡[20]的修道院,伽利略塔,蔔伽丘故居,古老的别墅和休養地;無數令人感興趣的名勝古迹,在沐浴着最絢麗多彩的光輝的超絕美景裡,顯得那樣光彩奪目;這一切都展現在我們的眼前。
我們将目光從那奪目的光彩中收回,注視着那些街道,它們又是何等莊嚴,何等雄偉。
那裡有一座座巨大的、黑乎乎的、悲涼的宮殿,有許許多多的神話傳說:不僅是圍困、戰争、威力和鐵腕,而且還有和平的藝術與科學的富有成就的發展。
今天,從這些年久失修的佛羅倫薩的建築裡,放出了何等燦爛的照耀世界的光輝!在這裡,在優美而靜谧的建築物的深處,來訪的人都可以看到,那些古代的雕刻家們與米開朗琪羅、卡諾瓦、提香、倫勃朗、拉斐爾、詩人、曆史學家、哲學家一樣,是與世長存的&mdash&mdash在這些曆史上的光輝人物的旁邊,佛羅倫薩曆史上的帝王将相就顯得可憐而渺小,他們很快就為人們所忘卻了。
在這裡,崇高人物的不朽的部分還活在人間,安詳、平靜,而攻防的堡壘已被摧毀了,多人的或寡頭的或無論多少人的專制統治已成了往事,傲慢與權力也已成了不為人所知的塵埃。
嚴峻的街道内,巨大的宮殿與塔樓裡,天火所點燃的火仍在熊熊燃燒,而閃動的戰火已經消逝了,世世代代的家庭的爐火熄滅了;由于一時的鬥争與激情而變得嚴厲的成千上萬個人的臉,從古老的廣場與公共場所上消失了,而那位無名的佛羅倫薩女子,通過畫家之手,使人永生難忘,她仍然活在人間,永葆美貌與青春。
我們現在還可以看見佛羅倫薩城,就讓我們回過頭來看一看;等到城内閃光的圓頂再也看不見的時候,我們便可帶着對佛羅倫薩的美好回憶,穿過令人振奮的塔斯卡尼地區;因為,意大利将因這美好的回憶而變得更加美麗。
夏天業已來到。
熱那亞、米蘭、科莫湖已經遠遠地抛在我們的身後。
我們越過大聖哥塔德山口,那裡有巨石、高山,有終年不化的積雪,有轟鳴的瀑布。
在這一次的旅途中,我們最後一次聽人說意大利語。
我們就在這附近的瑞士小村莊費多休息。
在我們贊美意大利到處盈溢的、天然和人造的美好事物的時候,在我們對一個天性待人友善的、堅忍不拔、和藹可親的民族表示友好感情的時候,讓我們與意大利及其苦難與邪惡親切地告别吧。
多少年的放任、壓迫、苛政使他們性格變異,精神挫傷;那些認為統一便是毀滅、分裂便是力量的小公國的君主所煽動的慘痛的嫉妒,腐蝕了他們的民族性的根基,使他們的語言變得不規範;然而,他們過去一直賦有的好的東西,現在仍然保留着,一個偉大的民族總有一天會從這些灰燼中複活。
讓我們懷着這樣的希望吧!我們想起意大利的時候,切不可減少我們的敬意,因為,她那坍塌的神殿的每一塊碎片,她那廢棄的宮殿和監獄的每一塊石頭,都有助于使人們牢牢記住這樣一個道理:時代的車輪在朝着一個目标滾動,從本質上來說,随着時代車輪的滾動,世界将會變得更加美好,更加文明,更加寬容,更加有希望! *** [1]巴巴洛薩(腓特烈·巴巴洛薩,FrederickBarbarossa,1123?&mdash1190),神聖羅馬帝國皇帝,公元一一五九至一一九〇年在位。
[2]台伯留斯(TiberiusClaudiusNeroCaesar,公元前42&mdash公元37),羅馬皇帝,公元十四至三七年在位。
[3]彌薩諾海角在意大利西南那不勒斯海灣北岸,有古羅馬時代留下的廢址。
[4]索倫托(Sorrento),意大利西南那不勒斯海灣邊的一個海港,遊覽勝地,城内有大教堂,多古迹。
[5]聖熱那羅(SanGennaro,272?&mdash305?),意大利傳教士、殉道者,那不勒斯守護聖徒。
[6]指一六四七至一六四八年震撼那不勒斯的反抗法國和西班牙統治的民衆暴動。
[7]埃及神話中司豐饒的女神,後來也為希臘人與羅馬人所膜拜,一般畫的是頭上長牛角,兩角之間有日輪的女人。
[8]即愛神丘比特。
[9]意大利南沿海的古城,城内大片廢址中有三座希臘古廟。
[10]意大利歌劇(1844),根據拜倫之悲劇《福斯加利父子》改編,由威爾第作曲。
[11]英币輔助單位,舊币二十先令為一鎊,十二便士為一先令。
[12]意大利舊時的小銀币。
[13]蒙地卡西諾修道院(MonteCassino),公元五三〇年為聖徒貝尼狄克特(St.Benedict)所建,一九四四年被炸毀。
[14]意大利中部城市。
[15]阿諾河發源于意大利中部,入利古裡亞海,全長二百四十英裡。
[16]梅迪齊(Medici)是十五至十六世紀意大利佛羅倫薩城有錢有勢的家族,一門之中出過教皇三人。
[17]但丁(DanteAlighieri,1265&mdash1321),意大利詩人,出生于佛羅倫薩。
[18]一三〇二年一月二十七日,但丁以貪污公款、反對教皇和安茹伯爵查理·德·瓦羅亞、擾亂共和國和平的罪名,被判罰五千小弗羅林罰金,流放托斯康納境外兩年,并永遠不許擔任公職。
由于他拒不認罪,也不交罰金,同年三月十日被判處永久流放。
[19]但丁對貝雅特裡齊的愛是精神上的愛,帶有神秘的色彩。
他贈給卡瓦爾坎蒂等詩人的第一首詩便是抒發他對貝雅特裡齊的愛情的十四行詩。
貝雅特裡齊死後,但丁将對她的愛情與其它有關的詩,用散文連成一體,那便是他的第一部文學作品《新生》。
他對貝雅特裡齊的愛是他作為詩人的意義深遠的生活經曆之一。
[20]意大利中部離佛羅倫薩不遠的一個城市,城内有伊斯特拉坎(Estrucan)和古羅馬時代的遺迹,有大教堂。
他助了我們一臂之力,我們當天夜裡就到了卡斯蒂格裡翁,第二天到了阿萊佐。
我們到達那裡的時候,那個漂亮的教堂裡當然是在做彌撒了。
太陽透過瑰麗多彩的玻璃,照進教堂,照在柱子中間,照得跪在走道上的人半隐半現,長廊上映出色彩斑駁的光帶來。
然而,在一個瑰麗晴朗的早晨,我們站在山頂,俯視佛羅倫薩城,這裡又有另一番美景!我們看到,眼前陽光燦爛的谷地裡的這座城市,因曲折蜿蜒的阿諾河[15]而顯得那麼明媚,四周還有起伏的山嶺;富饒的土地上聳立着城内的圓屋頂、塔樓、高大的建築物,這一切構成了閃爍的建築群,就像金子一樣,在陽光下閃閃發亮! 佛羅倫薩的街道雄偉壯麗,嚴肅而陰郁;堅固的古老建築群在地面上,在河上,投下了層層疊疊的巨大的影子,真使人覺得,無論我們走到哪裡,都有另一個不同的城市出現在我們的腳下,美麗多姿。
巨大的建築,那是為了防禦而砌的,用來觀察動靜的小窗有堅固的鐵條,一塊塊粗糙的巨石砌成了堅厚的大牆,氣氛森嚴,陰沉地俯視着每一條街道。
在城的中心&mdash&mdash那是在大公廣場,廣場上有美麗的塑像和海神噴泉&mdash&mdash矗立着凡奇歐宮,它有巨大突出的城垛,有一座俯視全城的大塔。
在凡奇歐宮的庭院&mdash&mdash論其氣氛的沉悶陰郁,它配得上奧特朗托城堡&mdash&mdash内有一巨梯,最重的馬車和最強壯的幾匹拉車的馬,都可以停在梯上。
凡奇歐宮内有一大廳,富麗堂皇的裝飾已經褪色,失卻了光澤,并漸漸剝落,然而在壁畫上仍然記下了梅迪齊[16]家族的勝利與古代佛羅倫薩人的戰争。
監獄就在附近,就在這座建築的相鄰的庭院内&mdash&mdash那是一個污穢而陰森的地方,在那裡,有的人被囚禁在像爐子一樣的小牢房裡,有的人趴在鐵窗上朝外看,向路人求乞;有的人在下棋,有的人在與朋友談話,他們一面談話,一面抽煙,以此來淨化空氣;有的在向賣東西的女人買酒與水果;人人都肮髒不堪,見了叫人作嘔。
&ldquo他們都高高興興的,先生,&rdquo那看守道。
&ldquo他們這些人都是雙手沾滿鮮血的,&rdquo他又加了一句,用手做了一個姿勢,意指監獄的一大半。
在不到一個鐘頭的時間裡,一個老頭,年齡已八十歲了,與一個十七歲的姑娘為買賣争吵,就在那鮮花遍地的市場上,他一刀刺死了姑娘;于是,他被關進牢房,監獄裡又增加了一口人。
在阿諾河上的四座古橋中,那座凡奇歐橋&mdash&mdash即那座上面開設着珠寶和金銀首飾商店的橋&mdash&mdash是這裡最令人神往的地方。
橋的中央有一個一間房子大小的地方是敞開的,從這個敞開的地方望去,就像是從一個框格裡觀看景物一樣。
從那裡可以望見天,望見水,望見建築物,這天,這水,這建築物,在橋上栉比鱗次的屋頂和三角牆中那樣幽靜地閃着亮光。
這難得的一瞥真是妙不可言。
就在橋的上面,大公長廊飛架河上。
建造這條長廊的目的是要通過一條秘密通道來連接兩處大宅。
這條長廊以真正專橫跋扈的氣勢,在街道與房屋之間,按它那不為人所知的路線延伸。
它要往哪裡延伸就往哪裡延伸,踢開它面前的一切障礙。
大公還有一條更加令人尊敬的秘密路線:他穿上黑袍,戴上兜帽,作為&ldquo憐憫會&rdquo的一員,出沒于街頭。
這個兄弟會不分貴賤,各種各樣的人都有。
倘若發生了一件事故,他們的職責便是将受害者扶起來,非常同情地将他擡到醫院裡去。
倘若哪裡遭了火災,他們要做的事就是立即趕到現場,滅火救人。
照料與安慰疾病患者也是他們的最普通的職責之一,而他們去看望病人時,到了哪一家都不收錢,也不吃飯,也不喝水。
那些職責在身的人,隻要一聽見塔樓裡的大鐘的鐘聲,就可以在轉眼之間召集起來。
據說,有人曾看見大公聽見鐘聲便從自己案前站起來,一聲不響地退出去,趕向召集的地點。
在另一個大廣場上,有一個不定期的集市,人們在那裡擺起一堆堆舊鐵器和其它小商品,或擺在貨架上,或擺在走道上。
在那廣場上,集中了有圓頂的大教堂,漂亮的意大利哥特式塔樓&mdash&mdash鐘樓,以及裝有熟銅門的洗禮堂。
就在這裡,走道上有一小方沒有踩踏過的地方,即所謂&ldquo但丁[17]之石&rdquo。
他(據傳說)常常帶着凳子來到這裡,坐着凝神思索。
我不知道,在但丁痛苦的流放[18]期間,他是否因想起過去曾坐在這塊地方凝神思索,以及這塊地方曾使他聯想起他對小貝雅特裡齊[19]的溫柔思念,而壓抑住心中的憤恨,不再去詛咒佛羅倫薩的這些街石是忘恩負義之石! 佛羅倫薩的天使與兇神&mdash&mdash梅迪齊家族&mdash&mdash的小教堂;桑塔·卡洛齊教堂&mdash&mdash那裡埋葬着米開朗琪羅,那裡回廊的每一塊石頭都有力地說明偉人之死;數不清的教堂&mdash&mdash從外表看,它常常是一堆未完工的沉重的磚石,而在裡面看,它則是莊嚴而靜穆的;我們在城中漫遊的時候,這些建築物吸引着我們,使我們停下腳步,凝望良久。
與回廊之間的墳墓相協調的是自然曆史博物館,它因館藏的蠟制品而聞名于世。
從葉、種籽、植物、低等動物、人體各器官,直至那奇妙的造物的全身的蠟模,樣樣都有,那人體的模型擺得非常巧妙,仿佛是新近才死亡的一般。
那些體現青春與美貌的蠟像躺在床上,瞑目長眠;對我們脆弱的人類來說,幾乎沒有什麼儆誡能比這瞑目長眠更加莊嚴,更加悲傷,也沒有什麼儆誡能像這瞑目長眠那樣打動人的心弦。
城牆之外那整個優美的阿諾河河谷,費蘇裡[20]的修道院,伽利略塔,蔔伽丘故居,古老的别墅和休養地;無數令人感興趣的名勝古迹,在沐浴着最絢麗多彩的光輝的超絕美景裡,顯得那樣光彩奪目;這一切都展現在我們的眼前。
我們将目光從那奪目的光彩中收回,注視着那些街道,它們又是何等莊嚴,何等雄偉。
那裡有一座座巨大的、黑乎乎的、悲涼的宮殿,有許許多多的神話傳說:不僅是圍困、戰争、威力和鐵腕,而且還有和平的藝術與科學的富有成就的發展。
今天,從這些年久失修的佛羅倫薩的建築裡,放出了何等燦爛的照耀世界的光輝!在這裡,在優美而靜谧的建築物的深處,來訪的人都可以看到,那些古代的雕刻家們與米開朗琪羅、卡諾瓦、提香、倫勃朗、拉斐爾、詩人、曆史學家、哲學家一樣,是與世長存的&mdash&mdash在這些曆史上的光輝人物的旁邊,佛羅倫薩曆史上的帝王将相就顯得可憐而渺小,他們很快就為人們所忘卻了。
在這裡,崇高人物的不朽的部分還活在人間,安詳、平靜,而攻防的堡壘已被摧毀了,多人的或寡頭的或無論多少人的專制統治已成了往事,傲慢與權力也已成了不為人所知的塵埃。
嚴峻的街道内,巨大的宮殿與塔樓裡,天火所點燃的火仍在熊熊燃燒,而閃動的戰火已經消逝了,世世代代的家庭的爐火熄滅了;由于一時的鬥争與激情而變得嚴厲的成千上萬個人的臉,從古老的廣場與公共場所上消失了,而那位無名的佛羅倫薩女子,通過畫家之手,使人永生難忘,她仍然活在人間,永葆美貌與青春。
我們現在還可以看見佛羅倫薩城,就讓我們回過頭來看一看;等到城内閃光的圓頂再也看不見的時候,我們便可帶着對佛羅倫薩的美好回憶,穿過令人振奮的塔斯卡尼地區;因為,意大利将因這美好的回憶而變得更加美麗。
夏天業已來到。
熱那亞、米蘭、科莫湖已經遠遠地抛在我們的身後。
我們越過大聖哥塔德山口,那裡有巨石、高山,有終年不化的積雪,有轟鳴的瀑布。
在這一次的旅途中,我們最後一次聽人說意大利語。
我們就在這附近的瑞士小村莊費多休息。
在我們贊美意大利到處盈溢的、天然和人造的美好事物的時候,在我們對一個天性待人友善的、堅忍不拔、和藹可親的民族表示友好感情的時候,讓我們與意大利及其苦難與邪惡親切地告别吧。
多少年的放任、壓迫、苛政使他們性格變異,精神挫傷;那些認為統一便是毀滅、分裂便是力量的小公國的君主所煽動的慘痛的嫉妒,腐蝕了他們的民族性的根基,使他們的語言變得不規範;然而,他們過去一直賦有的好的東西,現在仍然保留着,一個偉大的民族總有一天會從這些灰燼中複活。
讓我們懷着這樣的希望吧!我們想起意大利的時候,切不可減少我們的敬意,因為,她那坍塌的神殿的每一塊碎片,她那廢棄的宮殿和監獄的每一塊石頭,都有助于使人們牢牢記住這樣一個道理:時代的車輪在朝着一個目标滾動,從本質上來說,随着時代車輪的滾動,世界将會變得更加美好,更加文明,更加寬容,更加有希望! *** [1]巴巴洛薩(腓特烈·巴巴洛薩,FrederickBarbarossa,1123?&mdash1190),神聖羅馬帝國皇帝,公元一一五九至一一九〇年在位。
[2]台伯留斯(TiberiusClaudiusNeroCaesar,公元前42&mdash公元37),羅馬皇帝,公元十四至三七年在位。
[3]彌薩諾海角在意大利西南那不勒斯海灣北岸,有古羅馬時代留下的廢址。
[4]索倫托(Sorrento),意大利西南那不勒斯海灣邊的一個海港,遊覽勝地,城内有大教堂,多古迹。
[5]聖熱那羅(SanGennaro,272?&mdash305?),意大利傳教士、殉道者,那不勒斯守護聖徒。
[6]指一六四七至一六四八年震撼那不勒斯的反抗法國和西班牙統治的民衆暴動。
[7]埃及神話中司豐饒的女神,後來也為希臘人與羅馬人所膜拜,一般畫的是頭上長牛角,兩角之間有日輪的女人。
[8]即愛神丘比特。
[9]意大利南沿海的古城,城内大片廢址中有三座希臘古廟。
[10]意大利歌劇(1844),根據拜倫之悲劇《福斯加利父子》改編,由威爾第作曲。
[11]英币輔助單位,舊币二十先令為一鎊,十二便士為一先令。
[12]意大利舊時的小銀币。
[13]蒙地卡西諾修道院(MonteCassino),公元五三〇年為聖徒貝尼狄克特(St.Benedict)所建,一九四四年被炸毀。
[14]意大利中部城市。
[15]阿諾河發源于意大利中部,入利古裡亞海,全長二百四十英裡。
[16]梅迪齊(Medici)是十五至十六世紀意大利佛羅倫薩城有錢有勢的家族,一門之中出過教皇三人。
[17]但丁(DanteAlighieri,1265&mdash1321),意大利詩人,出生于佛羅倫薩。
[18]一三〇二年一月二十七日,但丁以貪污公款、反對教皇和安茹伯爵查理·德·瓦羅亞、擾亂共和國和平的罪名,被判罰五千小弗羅林罰金,流放托斯康納境外兩年,并永遠不許擔任公職。
由于他拒不認罪,也不交罰金,同年三月十日被判處永久流放。
[19]但丁對貝雅特裡齊的愛是精神上的愛,帶有神秘的色彩。
他贈給卡瓦爾坎蒂等詩人的第一首詩便是抒發他對貝雅特裡齊的愛情的十四行詩。
貝雅特裡齊死後,但丁将對她的愛情與其它有關的詩,用散文連成一體,那便是他的第一部文學作品《新生》。
他對貝雅特裡齊的愛是他作為詩人的意義深遠的生活經曆之一。
[20]意大利中部離佛羅倫薩不遠的一個城市,城内有伊斯特拉坎(Estrucan)和古羅馬時代的遺迹,有大教堂。