兩隻藍鳥
關燈
小
中
大
邱藝鴻譯
有一個女子很愛丈夫,卻無法與他共同生活。
做丈夫的對妻子亦情有獨鐘,可是一樣無法與妻子朝夕相處。
夫妻倆年紀尚不及四十歲,皆長得一表人才。
兩個人都願意設身處地替對方着想,雖然看似奇怪,但雙方都覺得這場婚姻會維持一生一世。
他倆了解彼此勝于了解他人,覺得對方比他人更懂得自己。
可惜他們卻不能共居一室。
平日裡夫妻倆各處一地,相隔數千裡之遙。
然而,坐在灰蒙蒙的英格蘭霧中的他,抑郁地獨善其身,内心深處一清二楚,雖然妻子此刻正在南部陽光下同他人打情罵俏,其實心裡極其渴望對他堅貞不渝。
而為人妻的她呢,坐在望海的露台上,啜飲着雞尾酒,嘲諷的灰色眼睛落在愛慕者那張黑黝黝的臉龐上,雖然她真心喜歡他,但頭腦裡萦繞的卻是年輕英俊的丈夫那棱角分明的眉眼,心裡想的是他吩咐秘書做事的模樣:口氣溫和又自信,深知對方肯定會對自己言聽計從。
他的秘書自然對他十分崇拜。
她非常能幹,年紀不大,模樣周正。
她崇拜他。
不過他的手下沒有一個不崇拜他的,特别是女下屬,男手下可能是裝樣子的。
當一個男人擁有一個崇拜他的秘書,而你又是他的妻子,你該怎麼辦?他倆之間沒有一點&ldquo不對&rdquo之處&mdash&mdash言下之意無須挑明!沒有任何人們所說的越軌行為,可以給他們釘上通奸的銅釘。
沒有,絕對沒有!他們不過就是年輕的老闆和秘書而已。
他向她口述文稿,她替他賣命,崇拜他,整個情況就這麼清清白白。
他并不&ldquo崇拜&rdquo她。
男人沒有必要崇拜自己的秘書。
可是他離不開她。
&ldquo我隻不過依賴雷克索爾小姐罷了。
&rdquo但他永遠都不能依賴他的妻子。
有一件事情他終究還是明白過來了:他的妻子并不想被人依賴。
就這樣,他倆始終是朋友,是那種夫妻一場過、彼此熟悉到心照不宣的朋友。
通常他倆每年都會一起外出度一次假。
要是他們不是夫妻,倆人都會覺得對方有趣而性感。
可是他們已經結婚了,而且結婚十幾年,最近三四年已經無法同起同睡,這一情況破壞了他倆的心境。
倆人都在暗暗埋怨對方。
可是,夫妻倆都非常通情達理。
做丈夫的胸襟寬廣,不管妻子欠下多少風流債,他依然真心實意地體貼她、尊重她。
那些風流韻事是她摩登生活必不可少的一部分。
&ldquo總之,我得生活。
我不能就因為咱倆過不到一處,就在五分鐘之内變成一根鹽柱11!要我這樣的女人變成鹽柱,得耗去好幾年的工夫。
至少我希望這樣!&rdquo &ldquo就是!&rdquo他應道,&ldquo就是!說什麼都得把它們放進鹵水裡泡泡,成型之前,先做成腌黃瓜。
這就是我的建議。
&rdquo 他這人就是這樣:聰明絕頂,高深莫測。
對他說的&ldquo腌黃瓜&rdquo,她多少還能琢磨出點意思來,可是那個&ldquo成型&rdquo指的是什麼呢? 他是不是想說,他本人已經在鹵水裡泡夠了,沒有必要再浸泡了,否則會使他走了味兒?他是這個意思嗎?那麼她呢?難不成她就是他眼中的鹵水和腌缸? 當一個男人異常聰明,深不可測,想法又總是有點兒離奇古怪時,你決計摸不着他的嘴到底有多厲害。
他的想法怪得叫人拍案叫絕!那張上唇長長的嘴靈活又自負,輕輕噘着,别提多麼自以為是!不過,像他那樣英俊、清楚、富有表現力的年輕人怎麼能不自以為是?都是女人把他捧成這樣的。
哎呀,女人啊!如果沒有别的女人,男人是多麼妙不可言啊! 同樣,如果沒有别的男人,女人又是多麼妙不可言啊!最好的女人莫過于秘書啦。
她可能會有個丈夫,可是與一個老闆,或上司,或對你口述文稿、而你得一字不漏記下再打印出來的人相比,丈夫又算個什麼人物。
試想一下,哪個當妻子的會把丈夫對她說的話記下來。
可是換成秘書呢?就連他的每個&ldquo這個&rdquo&ldquo那個&rdquo她都會永遠保留。
相比之下,她們能不是蜜漬的紫羅蘭嗎?! 這麼說來,在南方的陽光下尋歡作樂并不算過分,因為你知道,在北方那個本應是你家的地方,你所仰慕的丈夫正在對他的秘書口授文稿,而這個秘書,你根本就瞧不上眼,恨都不屑一恨,有的隻是幾分嫌棄,雖然你不否認她身上也有優點。
可是,當眼中跑進了沙子,當心頭另有他事,尋歡作樂的時候也是意興闌珊的。
怎麼辦呢?做丈夫的當然沒有要妻子走。
&ldquo你有了秘書和工作,&rdquo她說,&ldquo已經沒有我的位置啦。
&rdquo &ldquo卧室和客廳全歸你,&rdquo他回答說,&ldquo還有花園,半輛車子。
不過,千萬别委屈自己,你覺得高興做什麼就做什麼吧。
&rdquo &ldquo這樣的話,&rdquo她說,&ldquo我就到南方去過冬。
&rdquo &ldquo行啊!&rdquo他說,&ldquo在那兒你一向挺開心的。
&rdquo &ldquo我是挺開心。
&rdquo她應道。
他們分開了,心頭都有點郁悶,也帶有幾許希冀。
她前去尋她的風流韻事了,那些樂子就像助理牧師的雞蛋12,有一部分是極好的。
而他呢,便一心撲到了工作上。
他嘴上說讨厭工作,可是除了工作他什麼也不幹。
一天工作十到十一個小時。
自己當老闆就這個滋味! 冬天慢慢過去了,春天又來了,燕子開始飛往家園,或者說南燕北飛。
她已經像這樣在這裡過了好幾個冬了。
可是,這個冬天真的很難熬。
這位風流女子眼裡的沙子越眨越深。
那些黝黑的臉龐黝黑如故,冰鎮雞尾酒照常使她滿面春光。
她拼命眨着眼睛,想除掉眼中的那粒沙子,可惜白費工夫。
坐在挂滿香果的金合歡樹下,她想象着她的丈夫正在他的書房裡,那位利索能幹但相貌平平的小秘書不停地記錄他說的話。
&ldquo男人怎麼就受得了!她雖然是個相貌平平的小東西,可怎麼就受得了!真叫人想不通。
&rdquo妻子大聲反問自己。
她是指丈夫每天對秘書口授文稿,兩個人一天要在一起度過十個小時,就他倆,兩個人之間就隻有一支筆和一大堆話語。
怎麼辦呢?情況不但沒有好轉反而越發糟糕。
那個小秘書把她的母親和妹妹也領進了屋裡。
母親像是個廚師兼管家,妹妹像是個高級女傭&mdash&mdash是個幹洗洗燙燙這類活的能手,照管&ldquo他&rdquo的衣服,把他伺候得舒舒服服。
這真是一個絕妙的安排。
她的老母親
做丈夫的對妻子亦情有獨鐘,可是一樣無法與妻子朝夕相處。
夫妻倆年紀尚不及四十歲,皆長得一表人才。
兩個人都願意設身處地替對方着想,雖然看似奇怪,但雙方都覺得這場婚姻會維持一生一世。
他倆了解彼此勝于了解他人,覺得對方比他人更懂得自己。
可惜他們卻不能共居一室。
平日裡夫妻倆各處一地,相隔數千裡之遙。
然而,坐在灰蒙蒙的英格蘭霧中的他,抑郁地獨善其身,内心深處一清二楚,雖然妻子此刻正在南部陽光下同他人打情罵俏,其實心裡極其渴望對他堅貞不渝。
而為人妻的她呢,坐在望海的露台上,啜飲着雞尾酒,嘲諷的灰色眼睛落在愛慕者那張黑黝黝的臉龐上,雖然她真心喜歡他,但頭腦裡萦繞的卻是年輕英俊的丈夫那棱角分明的眉眼,心裡想的是他吩咐秘書做事的模樣:口氣溫和又自信,深知對方肯定會對自己言聽計從。
他的秘書自然對他十分崇拜。
她非常能幹,年紀不大,模樣周正。
她崇拜他。
不過他的手下沒有一個不崇拜他的,特别是女下屬,男手下可能是裝樣子的。
當一個男人擁有一個崇拜他的秘書,而你又是他的妻子,你該怎麼辦?他倆之間沒有一點&ldquo不對&rdquo之處&mdash&mdash言下之意無須挑明!沒有任何人們所說的越軌行為,可以給他們釘上通奸的銅釘。
沒有,絕對沒有!他們不過就是年輕的老闆和秘書而已。
他向她口述文稿,她替他賣命,崇拜他,整個情況就這麼清清白白。
他并不&ldquo崇拜&rdquo她。
男人沒有必要崇拜自己的秘書。
可是他離不開她。
&ldquo我隻不過依賴雷克索爾小姐罷了。
&rdquo但他永遠都不能依賴他的妻子。
有一件事情他終究還是明白過來了:他的妻子并不想被人依賴。
就這樣,他倆始終是朋友,是那種夫妻一場過、彼此熟悉到心照不宣的朋友。
通常他倆每年都會一起外出度一次假。
要是他們不是夫妻,倆人都會覺得對方有趣而性感。
可是他們已經結婚了,而且結婚十幾年,最近三四年已經無法同起同睡,這一情況破壞了他倆的心境。
倆人都在暗暗埋怨對方。
可是,夫妻倆都非常通情達理。
做丈夫的胸襟寬廣,不管妻子欠下多少風流債,他依然真心實意地體貼她、尊重她。
那些風流韻事是她摩登生活必不可少的一部分。
&ldquo總之,我得生活。
我不能就因為咱倆過不到一處,就在五分鐘之内變成一根鹽柱11!要我這樣的女人變成鹽柱,得耗去好幾年的工夫。
至少我希望這樣!&rdquo &ldquo就是!&rdquo他應道,&ldquo就是!說什麼都得把它們放進鹵水裡泡泡,成型之前,先做成腌黃瓜。
這就是我的建議。
&rdquo 他這人就是這樣:聰明絕頂,高深莫測。
對他說的&ldquo腌黃瓜&rdquo,她多少還能琢磨出點意思來,可是那個&ldquo成型&rdquo指的是什麼呢? 他是不是想說,他本人已經在鹵水裡泡夠了,沒有必要再浸泡了,否則會使他走了味兒?他是這個意思嗎?那麼她呢?難不成她就是他眼中的鹵水和腌缸? 當一個男人異常聰明,深不可測,想法又總是有點兒離奇古怪時,你決計摸不着他的嘴到底有多厲害。
他的想法怪得叫人拍案叫絕!那張上唇長長的嘴靈活又自負,輕輕噘着,别提多麼自以為是!不過,像他那樣英俊、清楚、富有表現力的年輕人怎麼能不自以為是?都是女人把他捧成這樣的。
哎呀,女人啊!如果沒有别的女人,男人是多麼妙不可言啊! 同樣,如果沒有别的男人,女人又是多麼妙不可言啊!最好的女人莫過于秘書啦。
她可能會有個丈夫,可是與一個老闆,或上司,或對你口述文稿、而你得一字不漏記下再打印出來的人相比,丈夫又算個什麼人物。
試想一下,哪個當妻子的會把丈夫對她說的話記下來。
可是換成秘書呢?就連他的每個&ldquo這個&rdquo&ldquo那個&rdquo她都會永遠保留。
相比之下,她們能不是蜜漬的紫羅蘭嗎?! 這麼說來,在南方的陽光下尋歡作樂并不算過分,因為你知道,在北方那個本應是你家的地方,你所仰慕的丈夫正在對他的秘書口授文稿,而這個秘書,你根本就瞧不上眼,恨都不屑一恨,有的隻是幾分嫌棄,雖然你不否認她身上也有優點。
可是,當眼中跑進了沙子,當心頭另有他事,尋歡作樂的時候也是意興闌珊的。
怎麼辦呢?做丈夫的當然沒有要妻子走。
&ldquo你有了秘書和工作,&rdquo她說,&ldquo已經沒有我的位置啦。
&rdquo &ldquo卧室和客廳全歸你,&rdquo他回答說,&ldquo還有花園,半輛車子。
不過,千萬别委屈自己,你覺得高興做什麼就做什麼吧。
&rdquo &ldquo這樣的話,&rdquo她說,&ldquo我就到南方去過冬。
&rdquo &ldquo行啊!&rdquo他說,&ldquo在那兒你一向挺開心的。
&rdquo &ldquo我是挺開心。
&rdquo她應道。
他們分開了,心頭都有點郁悶,也帶有幾許希冀。
她前去尋她的風流韻事了,那些樂子就像助理牧師的雞蛋12,有一部分是極好的。
而他呢,便一心撲到了工作上。
他嘴上說讨厭工作,可是除了工作他什麼也不幹。
一天工作十到十一個小時。
自己當老闆就這個滋味! 冬天慢慢過去了,春天又來了,燕子開始飛往家園,或者說南燕北飛。
她已經像這樣在這裡過了好幾個冬了。
可是,這個冬天真的很難熬。
這位風流女子眼裡的沙子越眨越深。
那些黝黑的臉龐黝黑如故,冰鎮雞尾酒照常使她滿面春光。
她拼命眨着眼睛,想除掉眼中的那粒沙子,可惜白費工夫。
坐在挂滿香果的金合歡樹下,她想象着她的丈夫正在他的書房裡,那位利索能幹但相貌平平的小秘書不停地記錄他說的話。
&ldquo男人怎麼就受得了!她雖然是個相貌平平的小東西,可怎麼就受得了!真叫人想不通。
&rdquo妻子大聲反問自己。
她是指丈夫每天對秘書口授文稿,兩個人一天要在一起度過十個小時,就他倆,兩個人之間就隻有一支筆和一大堆話語。
怎麼辦呢?情況不但沒有好轉反而越發糟糕。
那個小秘書把她的母親和妹妹也領進了屋裡。
母親像是個廚師兼管家,妹妹像是個高級女傭&mdash&mdash是個幹洗洗燙燙這類活的能手,照管&ldquo他&rdquo的衣服,把他伺候得舒舒服服。
這真是一個絕妙的安排。
她的老母親