(五)化合

關燈
哦,月神,蜷偎在我甜蜜懷抱中/ 願你強健如我,願你容顔美麗。

     哦,日神,人所知一切光芒中最明亮者。

    / 而你仍需要我,如鳳求凰。

    (圖5) 大海淹沒了國王和王後,而他們已經回到了混亂的源起,回到&ldquo混沌&rdquo。

    &ldquo自然&rdquo以激情的擁抱包裹住&ldquo光明之人&rdquo。

    正如文本所言:&ldquo接着貝雅(母性之愛)湧起來蓋過了加布裡庫斯,并把他圍在自己的子宮中,這樣就再也看不到他的蹤影。

    她如此深愛着加布裡庫斯,以緻她把他完全吞噬到自己本體中,把他溶解為原子。

    &rdquo接着引用了來自墨丘利努斯(Merculinus)的詩句: 皮膚白皙的女郎,滿懷愛意地嫁給了四肢紅潤的丈夫/他們愉悅地在夫妻結合中彼此擁抱/為尋求完美的目标,他們化合并消融/彼此合二為一,宛如一體。

     圖5 在煉金術士豐富的想象中,日神和月神的聖婚繼續降低到動物王國中,正如如下指導語所證明的:&ldquo拿一隻同時代的公狗和一隻亞美尼亞的母狗,讓它們交配,它們會為你生個兒子,長得就像狗。

    &rdquo[171]這種象征盡其可能地粗鄙。

    另一方面,《哲學玫瑰園》說:&ldquo在化合之時,最偉大的奇迹發生了。

    &rdquo[172]因為這是一個&ldquo哲人之子&rdquo或&ldquo哲人石&rdquo産生的時刻。

    來自阿爾費迪烏斯(Alfidius)的一句引文:&ldquo新的光明源于他們。

    &rdquo[173]卡裡德(Kallid)[174]說過:&ldquo像狗一樣的兒子&rdquo,他有&ldquo天空般的色調&rdquo,以及&ldquo這個兒子會保衛你&hellip&hellip在這一世和在下一世&rdquo。

    [175]同樣地,西尼爾(Senior)[176]說:&ldquo她已經生了一個兒子,為其父母打理一切,隻是他比父母更加光輝燦爛。

    &rdquo[177]化合的真正意義,是它誕生了某種合一且統一的東西。

    它讓消失了的&ldquo光明之人&rdquo得以修複,這個&ldquo光明之人&rdquo和諾斯替及基督教中的&ldquo道&rdquo(Logos,邏各斯)是同樣的,他在創世前就存在;我們在聖約翰《福音書》的開頭也見過他。

    因此,我們面對的是一個宇宙的概念,而這充分解釋了煉金術士們使用最高級(詞彙)的原因。

     這個核心象征的心理學意義并不簡單。

    從表面上看來,好像是自然本能獲勝了。

    但如果我們仔細觀察,就會注意到交媾是發生在水中的,在&ldquo黑色之海&rdquo中,也就是在無意識中。

    這個理念由這張圖的一個變體(圖5&mdash2)傳達。

    這裡日神和月神又在水中,卻都長了翅膀。

    因此他們代表着靈性&mdash&mdash他們是空中的存在,是思想的創造物。

    圖上的文字在說日神和月神是兩道蒸汽或者煙霧,随着火焰溫度的升高逐漸成形,然後從&ldquo原初物質&rdquo的&ldquo濃縮液&rdquo(decoctio)和&ldquo代謝物&rdquo(digestio)中帶着翅膀上升。

    [178]這就是為什麼有時把對立的雙方用打鬥的兩隻鳥[179]或帶翅及無翅之龍來代表。

    [180]兩個空中造物應在水中或水下交配,這一事實絲毫不會讓煉金術士煩惱,因為他對其同義詞的多變性是如此熟悉,所以對他來說,水不僅僅是火,也是所有其他令人驚歎的事物。

    如果我們把水解釋為蒸汽,或許就離真相更近了。

    它是指沸騰的溶解,在其中,兩種物質得以化合。

     至于這些圖畫坦然的直白色情性,我必須提醒讀者,它們是以中世紀的眼光來畫的,故而更多是象征意義,而不是春宮之義。

    中世紀的闡釋學者和靈修者能夠不帶戒備地對《所羅門之歌》中最精細的一節做觀想,并帶上靈性之眼鏡來看待它們。

    我們的化合圖片要從這個意義上來理解:生物水平上的聯合,是&ldquo對立聯合&rdquo(uniooppositorum)在其高峰的一個象征。

    這意味着在高貴技藝中的對立體聯合和通常意義上的交媾是同樣真實的,所以&ldquo偉業&rdquo變成了自然過程的譬喻,通過這個過程,本能性能量得到轉化,至少是部分轉化為象征性活動。

    這種譬喻的創造,讓本能和生物領域作為一個整體從無意識内容中解放出來。

    然而,如果缺乏象征的話,就會讓這個領域的本能超載。

    [181]包含在圖5中的比喻,對我們現代人的口味來說是太直接了一些,所以它幾乎不能将人們的思考引入更深的層次。